Télécharger Imprimer la page
Whirlpool GMA 6422/IX Manuel Du Propriétaire
Masquer les pouces Voir aussi pour GMA 6422/IX:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

SAFETY INSTRUCTIONS
These instructions are valid if the country symbol
appears on the appliance. If the symbol doesn't appear
on the appliance, it is necessary to refer to the technical
instructions which will provide the necessary
instructions concerning modi cation of the appliance
to the conditions of use of the country.
CAUTION: The use of the gas cooking appliance
results in the production of heat, moisture and
products of combustion in the room in which it is
installed. Ensure that the kitchen is well ventilated
especially when the appliance is in use: keep natural
ventilation holes open or install a mechanical
ventilation device (mechanical extractor hood).
Prolonged intensive use of the appliance may call for
additional ventilation, such as opening a window, or
more e ective ventilation, for example increasing the
level of mechanical ventilation (if possible).
Failure to follow the information in this manual
exactly may cause a re or explosion, resulting in
property damage or personal injury.
Before using the appliance, read these safety
instructions. Keep them nearby for future reference.
These instructions and the appliance itself provide
important safety warnings, to be observed at all times.
The manufacturer declines any liability for failure to
observe these safety instructions, for inappropriate
use of the appliance or incorrect setting of controls.
WARNING: If the hob surface is cracked, don't use
the appliance – risk of electrical shock.
WARNING: Danger of re: Do not store items on the
cooking surfaces.
CAUTION: The cooking process has to be supervised. A
short cooking process has to be supervised continuously.
WARNING: Unattended cooking on a hob with fat
or oil can be dangerous – risk of re. NEVER try to
extinguish a re with water, but switch o
appliance and then cover ame e.g. with a lid or a re
blanket.
Do not use the hob as a work surface or support.
Keep clothes or other ammable materials away from
the appliance, until all the components have cooled
down completely – risk of re.
Very young children (0-3 years) should be kept away
from the appliance. Young children (3-8 years) should
be kept away from the appliance unless continuously
supervised. Children from 8 years old and above and
persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge can
use this appliance only if they are supervised or have
been given instructions on safe use and understand the
hazards involved. Children must not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance must not be
carried out by children without supervision.
CAUTION: In case of hotplate glass breakage: shut
immediately o all burners and any electrical heating
IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED
element and isolate the appliance from the power
supply; do not touch the appliance surface; do not use
the appliance.
The glass lid can break in if it is heated up. Turn o all
the burners and the electric plates before closing the
lid. Do not shout down lid when burner alight.
WARNING: The appliance and its accessible parts
become hot during use. Care should be taken to avoid
touching heating elements. Children less than 8 years of
age must be kept away unless continuously supervised.
The food must not be left in or on the product for
more than one hour before or after cooking.
PERMITTED USE
CAUTION: the appliance is not intended to be
operated by means of an external switching device,
such as a timer, or separate remote controlled system.
This appliance is intended to be used in household
and similar applications such as: sta kitchen areas in
shops, o ces and other working environments; farm
houses; by clients in hotels, motels, bed & breakfast
and other residential environments.
No other use is permitted (e.g. heating rooms).
This appliance is not for professional use. Do not
use the appliance outdoors.
Use pots and pans with bottoms the same width as
that of the burners or slightly larger (see speci c table).
Make sure pots on the grates do not protrude beyond
the edge of the hob.
Improper use of the grids can result in damage to
the hob: do not position the grids upside down or slide
them across the hob.
Do not let the burner ame extend beyond the edge of the pan.
If the hob surface is in glass material, do not use the cast iron griddles, ollar
stones, terracotta pots and pans.
Do not use: heat di users such as metal mesh, or any other types; two burners
simultaneously for one receptacle (e.g. Fish kettle).
Should particular local conditions of the delivered gas make the ignition of
the
burner di cult, it is advisable to repeat the operation with the knob turned to
small ame setting.
In case of installation of a hood above the cooktop, please refer to the hood
instructions for the correct distance.
The protective rubber feet on the grids represent a choking hazard for young
children. After removing the grids, please ensure that all the feet are correctly fitted.
INSTALLATION
The appliance must be handled and installed by
two or more persons - risk of injury. Use protective
gloves to unpack and install - risk of cuts.
The electrical and gas connections must comply
with local regulation.
Installation, including water supply (if any) and
electrical connections, and repairs must be carried out by
a quali ed technician. Do not repair or replace any part of
the appliance unless speci cally stated in the user manual.
Keep children away from the installation site. After
unpacking the appliance, make sure that it has not been
damaged during transport. In the event of problems,
contact the dealer or your nearest After-sales Service.
Once installed, packaging waste (plastic, styrofoam parts
etc.) must be stored out of reach of children - risk of
EN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool GMA 6422/IX

  • Page 1 SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED element and isolate the appliance from the power These instructions are valid if the country symbol supply; do not touch the appliance surface; do not use appears on the appliance. If the symbol doesn’t appear the appliance.
  • Page 2 su ocation. The appliance must be disconnected from paid to the relevant requirements regarding ventilation. the power supply before any installation operation - risk If the appliances is connected to liquid gas, the of electrical shock. During installation, make sure the regulation screw must be fasted as tightly as possible.
  • Page 3 the appliance must be earthed in conformity with national electrical safety standards. The power cable must be long enough to connect the appliance, once tted in its housing, to the main power supply. Do not pull the power supply cable. Do not use extension leads, multiple sockets or adapters.
  • Page 4 GB IE CATEGORY II2H3+ BURNER AND NOZZLE SPECIFICATIONS Type of gas used Type of burner Injector marking Rated thermal Rated Reduced heat Gas pressure ow rate consumption capacity mbar min. rat. max. Semi-rapid (SR) 1,65 157 l/h 0,35 NATURAL GAS Auxiliary (AUX) 78 A 1,00...
  • Page 5 INSTALLATION CLASS 3 TECHNICAL INFORMATION FOR THE INSTALLER • Use protective gloves for handling, preparing, and installing the product. • This product can be embedded in a worktop 20 ÷ 60 mm thick. • If there is no oven beneath the hob, insert a separator panel with a surface at least equal to the work surface’s opening This panel must be positioned at a maximum distance of 150 mm below the upper surface of the work surface but, in no case less than 20 mm from the bottom of the hob.
  • Page 6 Owner's manual THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT In order to receive a more complete assistance, please PLEASE SCAN THE QR CODE ON register your product on www.whirlpool.eu/register. YOUR APPLIANCE IN ORDER TO REACH MORE INFORMATION Before using the appliance carefully read the Safety Instruction.
  • Page 7 REPLACING THE INJECTORS see the injector table in the Safety instructions ADJUSTING MINIMUM GAS SETTING OF TAPS This operation must be performed by a quali ed technician. This operation must be performed by a quali ed technician. • Remove grids (A). The adjustment must be performed with the tap in a minimum gas setting •...
  • Page 8 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Policies, standard documentation and additional product information can be found by: • Using QR code in your appliance; • Visiting our website docs.whirlpool.eu/docs; • Alternatively, contact our After-sales Service (See phone number in the warranty booklet). When contacting our After-sales Service, please state the codes provided on your product's identi cation plate.
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant Ces directives s’appliquent si le symbole du pays des capacités physiques, sensorielles ou mentales apparaît sur l’appareil. Si le symbole du pays n’apparaît réduites, ou ne possédant ni l’expérience ni les pas sur l’appareil, vous devez vous référer aux consignes connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil...
  • Page 10 contenant des cylindres de GPL doivent être équipées Si des conditions locales spéciales du gaz distribué rendent l’allumage du brûleur di cile, il est conseillé de répéter l’opération en plaçant le bouton sur de bouches de ventilation qui permettent au gaz de la position petite amme.
  • Page 11 si l’appareil ne fonctionne pas correctement, ou s’il a été Connexion d’un tuyau en acier inoxydable sans endommagé ou échappé. joint exible à une xation letée. Le raccord de tuyau Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit d’alimentation de gaz est une xation mâle cylindrique être remplacé...
  • Page 12 CARACTÉRISTIQUES DU BRÛLEUR CATÉGORIE II2E+3+ Type de gaz utilisé Type de brûleur Marque de Puissance Consommation Puissance Pression du gaz l'injecteur thermique nominale thermique mbar nominale réduite min. nom. max. Semi-rapide (SR) 1,65 157 l/h 0,35 GAZ NATUREL Auxiliaire (AUX) 78 A 1,00 95 l/h...
  • Page 13 INSTALLATION CLASSE 3 INFORMATIONS TECHNIQUES POUR L’INSTALLATEUR • Utilisez des gants de protection pour manipuler, préparer et installer le produit. • La table de cuisson peut être encastrée dans un plan de travail de 20 ÷ 60 mm d’épaisseur. • Si vous n’installez pas de four sous la table de cuisson, placez un panneau de séparation de dimension au moins égale à...
  • Page 14 Manuel du propriétaire MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL A n de pro ter d’une assistance plus complète, veuillez VEUILLEZ SCANNER LE QR CODE enregistrer votre produit sur www.whirlpool.eu/register. SUR VOTRE APPAREIL POUR OBTENIR PLUS D’INFORMATIONS Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 15 REMPLACEMENT DES INJECTEURS (voir le tableau des injecteurs dans RÉGLAGE DES ROBINETS SUR LE MINIMUM le Consignes de sécurité) Cette opération doit être réalisée par un technicien quali é. Cette opération doit être réalisée par un technicien quali é. Le réglage doit être e ectué avec le robinet sur le minimum (petite amme). •...
  • Page 16 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Vous trouverez les politiques, la documentation standard et des informations supplémentaires sur le produit : • En utilisant le QR Code dans votre appareil; En visitant notre site Internet docs. whirlpool.eu/docs; • contacter notre service après-vente • Vous pouvez également (voir numéro de téléphone dans le livret de garantie).
  • Page 17 INSTRUC IUNI PRIVIND IMPORTANT: TREBUIE CITITE I RESPECTATE SIGURAN A Aceste instruc iuni sunt valabile numai dacă Nu utiliza i plita ca suprafa ă de lucru sau suport. Nu simbolul ării în care este utilizat aparatul este prezent amplasa i articole vestimentare sau alte materiale pe acesta.
  • Page 18 asemenea prevăzute cu ori cii de aerisire pentru a se În cazul instalării unei hote deasupra plitei, consulta i instruc iunile care înso esc hota pentru a identi ca distan ele corecte de montare. permite eliminarea gazului în cazul scurgerii acestuia. Picioru ele de protec ie din cauciuc de sub grătare ar putea înghi ite de copii, În consecin ă, buteliile de GPL, încărcate par ial sau reprezintând astfel un pericol de sufocare.
  • Page 19 techerul deteriorat, dacă nu func ionează Racordarea unei evi din o el inoxidabil exibile i corespunzător sau dacă a fost deteriorat sau a căzut pe fără sudură la un racord letat Racordul conductei de jos. alimentare cu gaz este un racord 1/2 cilindric letat de Dacă...
  • Page 20 RO MD CATEGORIA II2H3B/P SPECIFICA II PRIVIND ARZĂTORUL I DUZA Tip de gaz utiliza Tip de arzător Marcaj injector Capacitate Consum nomina Capacitate Presiune gaz termică termică redusă mbar nominală min. nom. max. Semi-rapid (SR) 1,65 157 l/h 0,35 GAZE NATURALE Auxiliary (AUX) 78 A 1,00...
  • Page 21 INSTALAREA CLASA 3 INFORMA II TEHNICE PENTRU INSTALATOR • Folosi i mănu i de protec ie pentru manevrarea, pregătirea i instalarea produsului. • Acest produs poate încastrat într-un blat de lucru cu o grosime de 20 până la 60 mm. •...
  • Page 22 Manual de utilizare VĂ MUL UMIM CĂ A I ACHIZI IONAT UN PRODUS WHIRLPOOL SCANA I CODUL QR DE PE Pentru a bene cia de servicii complete de asisten ă, vă rugăm APARATUL DUMNEAVOASTRĂ www.whirlpool.eu/register. să vă înregistra i produsul pe...
  • Page 23 ÎNLOCUIREA INJECTOARELOR consulta i tabelul de injectoare din REGLAREA POZI IEI DE MINIM A ROBINETELOR Instruc iuni privind siguran a Această opera ie trebuie să e efectuată de un tehnician cali cat. Această opera ie trebuie să e efectuată de un tehnician cali cat. Reglajul trebuie efectuat cu robinetul în pozi ia de minim de gaz ( acără...
  • Page 24 Pentru asisten ă, suna i la numărul de telefon speci cat pe certi catul de asisten ă tehnică post-vânzare autorizat (pentru a avea garan ia că se folosesc garan ie sau urma i instruc iunile de pe site-ul web www.whirlpool.eu. piese de schimb originale i că repara iile vor executate corect).
  • Page 25 Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΕΙΤΕ ΑΣΦΑΛΕΙΑ κινδύνου που συνεπάγεται. Τα παιδιά απαγορεύεται να Αυτέ οι οδηγίε ισχύουν εάν ε φανίζεται στη παίζουν ε τη συσκευή. Ο καθαρισ ό και η συντήρηση συσκευή το σύ βολο τη χώρα . Εάν το σύ βολο δεν από...
  • Page 26 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ εντελώ γε άτε ή εν έρει γε άτε , δεν πρέπει να Ο χειρισ ό και η εγκατάσταση τη συσκευή εγκαθίστανται ή να αποθηκεύονται σε χώρου ή πρέπει να γίνονται από δύο ή περισσότερα άτο α - αποθηκευτικού χώρου που βρίσκονται κάτω από το κίνδυνο...
  • Page 27 ολοκλήρωση τη εγκατάσταση , δεν πρέπει να είναι Σύνδεση εύκα πτου αγωγού από ανοξείδωτο δυνατή η πρόσβαση στα ηλεκτρικά εξαρτή ατα. Μην χάλυβα σε σύνδεσ ο ε σπείρω α. Το εξάρτη α του χρησι οποιείτε τη συσκευή όταν είστε βρεγ ένο ή ε σωλήνα...
  • Page 28 KATHΓOPIA II2H3+ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΚΑΥΣΤΗΡΑ ΚΑΙ ΑΚΡΟΦΥΣΙΟΥ Τύπο Τύπο καυστήρα Ένδειξη Ονο αστική Ονο αστική Μειω ένη Πίεση αερίου χρησι οποιού ενου ακροφυσίου θερ ική ροή κατανάλωση θερ ική mbar αερίου ικανότητα ελαχ. ονο . έγ. Η ι-ταχύ (SR) 1,65 157 λίτρα/ώρα 0,35 ΦΥΣΙΚΟ...
  • Page 29 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ 3 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ • Χρησι οποιήστε προστατευτικά γάντια για το χειρισ ό, την προετοι ασία και την εγκατάσταση του προϊόντο . • Το προϊόν αυτό πορεί να εντοιχιστεί σε πάγκο εργασία πάχου 20 έω 60 χλστ. •...
  • Page 30 Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ WHIRLPOOL Για να λάβετε πλήρη τεχνική υποστήριξη, παρακαλού ε ΣΑΡ ΣΤΕ ΤΟΝ Κ ΙΚΟ να καταχωρίσετε τη συσκευή σα στην ιστοσελίδα www. QR ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ ΓΙΑ whirlpool.eu/register. ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ιαβάστε τι οδηγίε για την ασφάλεια προσεκτικά...
  • Page 31 ΣΗΜΕΙ ΣΗ: Εάν χρησι οποιείται υγραέριο (G30/G31), η βίδα ελάχιστη ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΕΛΑΧΙΣΤΗΣ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΠΑΡΟΧΗΣ ΑΕΡΙΟΥ ΣΤΙΣ ρύθ ιση αέριου πρέπει να σφιχτεί έχρι τέρ α. ΣΤΡΟΦΙΓΓΕΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Εάν δυσκολεύεστε κατά το στρίψι ο των κου πιών των Η εργασία αυτή πρέπει να γίνει από εξειδικευ ένο τεχνικό. καυστήρων, επικοινωνήστε...
  • Page 32 Μπορείτε να βρείτε πολιτικέ , τυπική τεκ ηρίωση και πρόσθετε πληροφορίε προϊόντο : • Χρήση του κωδικού QR στη συσκευή σα ; Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα α docs. whirlpool.eu/docs; • • Εναλλακτικά, πορείτε να επικοινωνήσετε ε την Υπηρεσία εξυπηρέτηση πελατών (Βλ. τηλεφωνικό αριθ ό στο...
  • Page 33 − −...
  • Page 34 ’ ’ ’ . − ’ ’ . ), 50 °C. ’ − − “ “. ’...
  • Page 35 ’ ’ ’ ’ ’ ’ ’ . ’ ’ ’ 2000 ’ − ’ ’ 100% “ “. (1*), (2*) ’ . 2012/19/ , (WEEE) 2013 ’...
  • Page 36 66/2014, ) 2019 EN 30-2-1. II2H3+ a c. a (SR) 1,65 157 / 0,35 a (AUX) 78 A 1,00 95 / 0,30 a (DC) 140 H3 3,50 333 / 2,20 a (SR) 1,65 120 / 0,35 a (AUX) 1,00 73 / 0,30 28-30 a (DC)
  • Page 37 • • 20–60 • . 750 20-60 . 55 6.5-8 . 100 "A" " " "A" " " ( ), • ’ ( )* ( )*, ( ), EN 549. • ’ . Ка а...
  • Page 38 WHIRLPOOL www.whirlpool.eu/register. 2. 2- ’ ’ ’ Ø • ’ . • • 5–10 • • ’ • ’ ( • • ’ . ’ ’ • • • • • • (G30/G31) • • – • • c o opo...
  • Page 39 ’ ). • ( ). • ( ). • • ’ (−); • ’ (+). • • (D). • ( ). ’ . ’ • ’ • • • • • • • ’ • • ’ • • • •...
  • Page 40 Ind.C. xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx Prod.N. • • www.whirlpool.eu. ’ • • Type: XXX Mod.: XXX XXXX XXX XXXXX XX XXXX XXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXX Made in X XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX • docs. whirlpool. eu/docs; • • 400020002171...
  • Page 41 ‫من المهم قراءتها وااللتزام بها‬ ‫تعليمات السالمة‬ ‫تنبيه: الجهاز غير مخصص لالستخدام عن طريق جهاز تشغيل‬ ‫تسري هذه التعليمات في حالة ظهور رمز البلد على الجهاز. إذا لم‬ .‫خارجي، مثل الميقاتي أو نظام تشغيل عن بعد مستقل‬ ‫يظهر الرمز على الجهاز، يتعين عليك الرجوع إلى التعليمات الفنية التي‬ ‫هذا...
  • Page 42 ‫مواصفات الشعلة‬ ‫ضغط الغاز مللي بار‬ ‫قدرة سخونة‬ ‫االستهالك المقدر‬ ‫المعدل االسمي‬ ‫عالمة الحاقن‬ ‫نوع الشعلة‬ ‫نوع الغاز المستخدم‬ ‫منخفضة‬ ‫للتدفق الحراري‬ ‫كيلوواط‬ ‫كيلوواط‬ ‫الحد‬ ‫الحد‬ .‫اسمي‬ .‫األقصى‬ .‫األدنى‬ ‫751 لتر/ساعة‬ )SR( ‫متوسطة السرعة‬ 0,35 1,65 ‫الغاز الطبيعي‬ ‫59 لتر/ساعة‬ )AUX( ‫إضافية‬...
  • Page 43 ‫المالئمة لألنواع المختلفة للغاز‬ ‫ي ُ راعى أن الغاز البترولي المسال يهبط إلى األرض ألنه أكثر كثافة‬ .)‫(ينبغي إجراء هذه العملية بواسطة فني مؤهل‬ ‫من الهواء. ولذلك يجب أن تشتمل الغرف المزودة بأسطوانات غاز‬ ‫لغرض تهيئة الجهاز مع نوع غاز آخر يختلف عن النوع المقرر‬ ‫مسال...
  • Page 44 ‫دليل المالك‬ WHIRLPOOL ‫نشكرك على شرائك أحد منتجات شركة‬ ‫ل ـ ـلحصول على المزيد من المس ـ ـاعدة التفصيلية، يرجى تسجيل جهازك على‬ ‫ي ُ رج ـ ـى مسح رمز االستجابة السريعة على‬ www.whirpool.eu/register. ‫جهازك من أجل الحصول على مزيد من‬...
  • Page 45 )3 ‫التوصيل الكهربائي (الفئة‬ ‫معلومات فنيه لمن يقوم بترکيب الجهاز‬ .‫استخدم القفا ز ات الواقية من أجل التعامل مع هذا المنتج وتجهيزه وتركيبه‬ .‫يمكن وضع هذا المنتج في طاولة عمل بسطح سمكه 02 إلى 06 مم‬ ‫في حالة عدم وجود فرن أسفل الموقد، أدخل لوحة فاصلة سطحها يساوي على األقل الفتحة الموجودة في سطح العمل. يجب أن توضع هذه اللوحة على مسافة ال تزيد عن 051 مم‬ .‫أسفل...
  • Page 46 ‫( ر اجع رقم التليفون في كتيب الضمان). يرجى عند االتصال بخدمة ما بعد البيع ذكر األكواد‬ ‫يمكنك االتصال بخدمة ما بعد البيع لدينا‬ ،‫وكبديل‬ .‫المذكورة على لوحة تمييز المنتج‬ Whirlpool Management EMEA S.r.l. via Carlo Pisacane n.1, 400020002171 20016 Pero (MI),ITALY...
  • Page 47 ‫قبل تركيب الموقد، تذكر تثبيت لوحة معايرة الغاز المرفقة مع الحاقنات بالطريقة الموضحة‬ ‫إلى موضع الحد‬ ‫في هذه المرحلة، قم بإشعال الشعالت، وتدوير المفاتيح من موضع الحد األقصى‬ .‫في المعلومات الحالية المتعلقة بمعايرة الغاز‬ .‫األدنى للتأكد من ثبات اللهب‬ ‫ضبط الصنابير على الحد األدنى للغاز‬ .‫يجب...