7
8
9
/
AD08B
BORSA PER FORCELLA - FORK BAG - SACOCHE DE FOURCHE
BOLSA PARA HORQUILLA - GABELTASCHE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
CARRIER
- POSIZIONARE L'ANELLO DI RITEGNO DELLA CINGHIA A CIRCA 4 CM DALLA FORCELLA.
IT
- PLACE THE RETAINING RING OF THE BELT APPROXIMATELY 4 CM FROM THE FORK.
EN
- POSICIONAR EL ANILLO DE RETENCIÓN DE LA CORREA A APROXIMADAMENTE 4 CM
ES
DE LA HORQUILLA.
- PLACER LA BAGUE DE RETENUE DE LA SANGLE À ENVIRON 4 CM DE LA FOURCHE.
FR
- RIEMENHALTERING ETWA 4 CM VON DER GABEL ENTFERNT POSITIONIEREN.
DE
- FAR GIRARE ATTORNO ALLA FORCELLA LA CINGHIA IN GOMMA E PORTARLA ALLA
IT
MASSIMA ESTENSIONE.
- TURN THE RUBBER BELT AROUND THE FORK AND TAKE IT TO ITS MAXIMUM
EN
EXTENSION.
- GIRAR EN TORNO A LA HORQUILLA LA CORREA DE GOMA Y LLEVARLA A SU MÁXIMA
ES
EXTENSIÓN.
- FAIRE TOURNER AUTOUR DE LA FOURCHE LA SANGLE EN CAOUTCHOUC ET LA TENDRE
FR
AU MAXIMUM.
- GUMMIRIEMEN UM DIE GABEL FÜHREN UND AUF MAXIMALE AUSDEHNUNG BRINGEN.
DE
- UTILIZZARE IL GANCIO DI FISSAGGIO PRESENTE NELL'ATTACCO MASCHIO PER
IT
FERMARE LA CINGHIA IN POSIZIONE ESTESA.
- USE THE FIXING HOOK IN THE MALE ATTACHMENT TO STOP THE STRAP IN THE
EN
EXTENDED POSITION.
- UTILIZAR EL GANCHO DE FIJACIÓN PRESENTE EN LA CONEXIÓN MACHO PARA
ES
DETENER LA CORREA EN POSICIÓN EXTENDIDA.
- UTILISER LE CROCHET DE FIXATION DE LA FIXATION MÂLE POUR FIXER LA SANGLE EN
FR
POSITION ALLONGÉE.
- BEFESTIGUNGSHAKEN AM MÄNNLICHEN HALTERUNGSTEIL VERWENDEN, UM DEN
DE
RIEMEN IN DER AUSGEZOGENEN POSITION ZU SICHERN.
7/8
©Copyright 3/04/2024LF-Rev00