EN: Snap the part Q through the large holes in panels 9 and 10 ,
then down into the small holes. To replace the roll paper, simply lift the
part Q up and out of the large holes.
DE: Rasten Sie das Teil Q durch die großen Löcher in den Platten 9
und 10 und dann nach unten in die kleinen Löcher. Um das
Rollenpapier zu ersetzen, heben Sie das Teil Q einfach nach oben
und aus den großen Löchern heraus.
FR: Faites passer la pièce Q dans les grands trous des panneaux 9
et 10 , puis dans les petits trous. Pour remplacer le papier en rouleau,
il suffit de soulever la pièce Q et de la faire sortir des grands trous.
ES: Encaje la pieza Q a través de los orificios grandes de los paneles
9 y 10 , y luego hacia abajo en los orificios pequeños. Para sustituir
el rollo de papel, simplemente levante la pieza Q y sáquela de los
orificios grandes.
IT: Far passare la parte Q attraverso i fori grandi dei pannelli 9 e 10 ,
quindi scendere nei fori piccoli. Per sostituire la carta in rotoli, è
sufficiente sollevare la parte Q e farla uscire dai fori grandi.
PL: Przełóż część Q przez duże otwory w panelach 9 i 10 , a
następnie dociśnij w dół w małe otwory. Aby wymienić rolkę, wystarczy
podnieść część Q do góry i wyjąć ją z dużych otworów.
34
27
WALL
/WAND
/MUR
/PARED
/MURO
/ŚCIANA
WALL
O
/WAND
/MUR
/PARED
/MURO
/ŚCIANA
O x 2
O
2
1
35