30
C
▪ EN
Use C(male) accross No.29 panel to lock C(female) on No.31 panel.
Use B screws to lock No.29 panel on No.31 panel.
▪ DE
Verwenden Sie C(männlich) über die Platte Nr. 29, um C(weiblich) an
der Platte Nr. 31 zu verriegeln. Verwenden Sie die Schrauben B, um
die Platte Nr. 29 mit der Platte Nr. 31 zu verbinden.
Utilisez la vis C (mâle) à travers le panneau N°29 pour verrouiller la vis
▪ FR
C (femelle) sur le panneau N°31. Utilisez les vis B pour verrouiller le
panneau N°29 sur le panneau N°31.
▪ ES
Utilice C(macho) a través del panel Nº29 para bloquear C(hembra) en
el panel Nº31. Utilice los tornillos B para bloquear el panel Nº29 en el
panel Nº31.
▪ IT
Utilizzare la vite C (maschio) attraverso il pannello Nu. 29 per bloccare
C (femmina) sul pannello Nu. 31. Utilizzare le viti B per bloccare il
pannello Nu. 29 sul pannello Nu. 31.
Przełóż śrubę C (z gwintem) przez element nr 29, a następnie
▪ PL
zamocuj śrubę C z gwintem w drugiej śrubie C. Użyj śrub B, aby
przymocować panel nr 29 do panelu nr 31.
42
29
B
C
B
31
31
30
B
C
B
▪ EN
Use C(male) accross No.30 panel to lock C(female) on No.32 panel.
Use B screws to lock No.30 panel on No.32 panel.
▪ DE
Verwenden Sie C(männlich) über Nr.30 zum Verriegeln von C(weiblich)
auf Platte Nr.32. Verwenden Sie die Schrauben B zum Verriegeln der
Platte Nr. 30 auf der Platte Nr. 32.
Utilisez la vis C (mâle) à travers le panneau N°30 pour verrouiller la vis
▪ FR
C (femelle) sur le panneau N°32. Utilisez les vis B pour verrouiller le
panneau N°30 sur le panneau N°32.
▪ ES
Utilice C (macho) a través del panel Nº30 para bloquear C (hembra) en
el panel Nº32. Utilice los tornillos B para bloquear el panel Nº30 en el
panel Nº32.
▪ IT
Utilizzare C (maschio) attraverso il pannello Nu. 30 per bloccare C
(femmina) sul pannello Nu. 32. Utilizzare le viti B per bloccare il
pannello Nu. 30 sul pannello Nu. 32.
Przełóż śrubę C (z gwintem) przez element nr 30, a następnie
▪ PL
zamocuj śrubę C z gwintem w drugiej śrubie C. Użyj śrub B, aby
przymocować panel nr 30 do panelu nr 32.
C
32
43