8
M
38
M
M
39
M
38
M
M
▪ EN
Use M screws to lock No.38 panel on No.39 and 40 panels. Insert
No.41 panel in the groove. Use M screw to lock No.38 panel on No.39
and 40 panels. Finished the box assembly.
Befestigen Sie die Platte Nr. 38 mit den Schrauben M an den Platten
▪ DE
Nr. 39 und 40. Setzen Sie die Platte Nr. 41 in die Nut ein. Befestigen
Sie die Platte Nr. 38 mit der Schraube M an den Platten Nr. 39 und 40.
Die Montage des Kastens ist fertig.
▪ FR
Utilisez les vis M pour verrouiller le panneau N°38 sur les panneaux
N°39 et N°40. Insérez le panneau N°41 dans la rainure. Utilisez la vis
M pour verrouiller le panneau N°38 sur les panneaux N°39 et N°40.
Terminez l'assemblage de la boîte.
▪ ES
Utilice tornillos M para bloquear el panel Nº38 en los paneles Nº39 y
40. Inserte el panel Nº41 en la ranura. Utilice los tornillos M para
bloquear el panel Nº38 en los paneles Nº39 y 40. Terminado el
montaje de la caja.
Utilizzare le viti M per bloccare il pannello Nu. 38 sui pannelli Nu. 39 e
▪ IT
40. Inserire il pannello Nu. 41 nella scanalatura. Utilizzare le viti M per
bloccare il pannello Nu. 38 sul pannello Nu. 39 e 40. Terminare il
montaggio della scatola.
▪ PL
Użyj śrub M, aby przymocować panel nr 38 do paneli nr 39 i 40. Wsuń
panel nr 41 w szczeliny. Użyj śrub M, aby przymocować panel nr 38 do
paneli nr 39 i 40. Montaż organizera został zakończony.
20
40
41
M
M
9
▪ EN
Use N screws to lock the 2 boxes on No.15 panel.
▪ DE
Befestigen Sie mit Schrauben N die 2 Kästen an Platte Nr. 15.
Utilisez les vis N pour verrouiller les 2 boîtes sur le panneau N°15.
▪ FR
▪ ES
Utilice tornillos N para bloquear las 2 cajas en el panel Nº15.
▪ IT
Utilizzare le viti N per bloccare le 2 scatole sul pannello Nu. 15.
Użyj śrub N, aby przymocować 2 organizery do panelu nr 15.
▪ PL
N N
N N
15
21