Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

62, 66, 72, 85 mm Radlager/Nabeneinheiten
ACHTUNG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch,
bevor Sie das Produkt verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur dem
Verwendungszweck entsprechend. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden,
Verletzungen und Erlöschen der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für
späteres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf. Legen Sie die Bedienungsanleitung
bei, wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben.
VERWENDUNGSZWECK
Das Radlagerwerkzeug dient zur Demontage und Montage von Radlager-Nabeneinheiten an VAG
Fahrzeugen.
SICHERHEITSHINWEISE
● Lesen Sie die Anweisungen vor Arbeitsbeginn aufmerksam durch.
● Verwenden Sie das Werkzeug nur für Arbeiten, für die es vorgesehen ist.
● Benutzen Sie beim Anheben des Fahrzeugs immer die vom Fahrzeughersteller vorgesehenen
Hebepunkte.
● Stellen Sie vor dem Arbeiten unter einem Fahrzeug stets sicher, dass das Fahrzeug durch
Achsständer oder Rampen ausreichend abgestützt ist. Verkeilen Sie die Räder und stellen Sie
sicher, dass die Handbremse fest angezogen ist.
● Tragen Sie beim Arbeiten mit diesem Werkzeugsatz immer Handschuhe und Schutzbrille.
● Achten Sie beim Arbeiten auf einen sicheren und rutschfesten Stand.
● Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Werkzeugs und wechseln Sie beschädigte Teile
aus
● Stellen Sie sicher, dass das Werkzeug ordnungsgemäß montiert ist.
● Spindel nicht übermäßig festziehen oder übermäßige Kraft anwenden, da hierdurch sowohl
das Werkzeug als auch das Bauteil beschädigt werden kann.
● Das Werkzeug ist nicht für Schlagschrauber geeignet. Die Verwendung eines
Schlagschraubers kann zum Bersten des Spindellagers oder anderer Bauteile führen und
umherfliegende Bauteilfragmente können Verletzungen verursachen.
● Benutzen Sie stets ein Werkstatt-Handbuch zur detaillierten Anleitung.
● Überprüfen und ersetzen Sie gegebenenfalls beschädigte Bauteile.
● Halten Sie Kinder und unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.
● Bewahren Sie dieses Werkzeug außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Radlagerwerkzeug-Satz für VAG
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
Art. 9086

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BGS technic 9086

  • Page 1 ● Halten Sie Kinder und unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern. ● Bewahren Sie dieses Werkzeug außerhalb der Reichweite von Kindern auf. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 2 Vorne 85 mm Volkswagen Vorne 85 mm Volkswagen Touareg Vorne 85 mm Volkswagen Transporter Vorne 85 mm BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 3 Radbolzen-Bohrungen an der Demontageschalen anliegen. Demontage-Druckstück antriebswellenseitig auf die Spindel stecken und mit der Spindelmutter alle Bauteile von Hand vorspannen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 4 Das Montage-Druckstück antriebswellenseitig anhalten und Spindel mit aufgesetzter Druckplatte und neuer Radlager-Nabeneinheit von vorne durch das Schwenklager und das Montage- Druckstück führen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 5 NEUE LAGEREINHEIT MONTIEREN Mit der Druckspindel und der Spindelmutter das Radlager einziehen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 6 ● Keep children and unauthorized persons out of the working area. ● Keep this tool out of children reach. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 7 85 mm Volkswagen Front 85 mm Volkswagen Touareg Front 85 mm Volkswagen Transporter Front 85 mm BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 8 Attach the dismounting plate sideways to the drive shaft and lead the spindle with the attached mounting plate from the front through the wheel hub and the dismounting plate. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 9 BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 10 ASSEMBLING Pull in the new wheel bearing with the bearing spindle and the spindle nut. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 11 BGS 9086 Jeu d’outils pour roulement de roue pour VAG unités de roulement/moyeu de 62, 66, 72, 85 mm ATTENTION Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation et les consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Utilisez correctement le produit, avec prudence et uniquement en conformité avec l’utilisation prévue.
  • Page 12 72 mm Volkswagen Multivan à l’avant 85 mm Volkswagen à l’avant 85 mm Volkswagen Touareg à l’avant 85 mm Volkswagen Transporter à l’avant 85 mm BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Page 13 écrous de roue. Présentez la pièce de pression de démontage du côté arbre de transmission sur la broche et serrez au préalable à la main toutes les pièces avec l’écrou de vis de traction. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Page 14 Bloquez la pièce de pression de montage côté arbre de transmission et guidez la broche avec la plaque de compression et la nouvelle unité de roulement, par l’avant au travers du pivot de fusée et de la pièce de pression de montage. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Page 15 MONTAGE DE LA NOUVELLE UNITÉ DE ROULEMENT Tirez le roulement de roue dans le logement à l’aide de la broche de pression et son écrou de vis de traction. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Page 16 BGS 9086 Juego de herramientas para los cojinete de la rueda / unidades de cubo para VAG 62, 66, 72, 85 mm ATENCIÓN Lea atentamente el manual de instrucciones y todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. Utilice el producto de forma correcta, con precaución y solo de acuerdo con su uso previsto.
  • Page 17 INDICACIONES DE SEGURIDAD ● Engrase siempre las uniones roscadas antes de utilizar la herramienta. ● Durante el montaje de los cojinetes del buje, debe escucharse un «clic». El sonido «clic» indicará que las garras de sujeción de chapa de los cojinetes del buje se han enganchado en la ranura de sujeción de la carcasa del buje.
  • Page 18 DESMONTAJE DE LOS COJINETES DEL BUJE ANTIGUO Montar los casquillos de desmontaje en la carcasa del cojinete de rueda. Estas se unen con dos tornillos Allen. Introducir los pernos de presión con cuidado con un martillo en el plato de presión; para ello los pernos de presión deberán estar en el mismo círculo de perno del cubo de rueda.
  • Page 19 DESMONTAJE DE LOS COJINETES DEL BUJE ANTIGUO Girando el husillo de presión y sujetando la tuerca de husillo, extraer la antigua unidad de cubo del cojinete de la rueda de la carcasa de cojinete. MONTAJE DE LOS NUEVOS COJINETES ATENCIÓN: Antes del montaje de los nuevos cojinetes del buje, la superficie de contacto de la carcasa del buje debe estar libre de corrosión.
  • Page 20 MONTAJE DE LOS NUEVOS COJINETES Introducir el cojinete de la rueda con el husillo de presión y la tuerca de husillo. SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 a r t S ax +49 (0) 2191 / 46438-40 k r e d i e d .