Anvisningene om montering og/eller bruk som produsenten har angitt i dette dokumentet, er
NOR
basert på de tekniske spesifikasjonene som var gjeldende da dokumentet ble utarbeidet. Disse
kan bli gjenstand for modifikasjoner i forbindelse med produsentens endringer av fremstillingen
av de ulike elementer og tilbehør for kjøretøy av dette merket. Dette produktet må ikke brukes på
andre kjøretøy enn de som er angitt øverst på første side i monterings- og/eller bruksanvisningen.
Sikkerheten er garantert hvis bruken er i samsvar med monterings- og/eller bruksanvisningen.
Produsenten fraskriver seg alt ansvar ved manglende overhold av disse anvisnin gene.
Instrukcje dotyczące montażu i/lub użytkowania zalecane przez producenta w niniejszej
PLK
dokumentacji zostały opracowane na podstawie warunków technicznych obowiązujących w dniu
redagowania tekstu. Mogą one ulec zmianom w przypadku wprowadzania przez producenta
modyfikacji procesu produkcji różnych podzespołów i akcesoriów pojazdów tej marki Wymieniony
produkt powinien być używany wyłącznie w pojazdach przytoczonych w górnej części pierwszej
strony instrukcji montażu i/lub instrukcji obsługi. Przestrzeganie instrukcji montażu i/lub użytkowania
gwarantuje bezpieczeństwo. W przypadku nieprzestrzegania niniejszych zaleceń, producent nie
ponosi żadnej odpowiedzialności.
As instruções de montagem e/ou utilização prescritas pelo construtor, no presente documento, são
PTG
estabelecidas em função das especificações técnicas em vigor, à data da sua redacção. Estas
instruções são susceptíveis de modificação, no caso de se verificarem alterações, introduzidas
pelo construtor, no fabrico dos diferentes órgãos e acessórios das viaturas da sua marca. Este
produto não deve ser utilizado em veículos diferentes dos especificados na parte superior da
primeira página do guia de montagem e/ou de utilização. A segurança é garantida, se forem
respeitadas as instruções de montagem e/ou utilização. O desrespeito por estas instruções iliba o
construtor de qualquer responsabilidade.
Instrucţiunile de montare şi/sau de utilizare prescrise de către constructor, în prezentul document,
ROM
sunt stabilite în funcţie de specificaţiile tehnice în vigoare la data redactării documentului. Ele sunt
susceptibile de a fi modificate în cazul schimbărilor aduse de constructor în fabricarea diferitelor
organe şi accesorii ale vehiculelor mărcii sale. Acest produs nu trebuie să fie utilizat pe alte vehicule
decât cele specificate în partea de sus a primei pagini din manualul de montare şi/sau de utilizare.
Securitatea este garantată dacă conformitatea cu instrucţiunile de montare şi/sau de utilizare este
urmată. Nerespectarea acestui manual anulează orice responsabilitate a constructorului.
Указания по установке и/или эксплуатации, описанные изготовителем в настоящем документе,
RUS
соответствуют техническим условиям, действительным на момент составления руководства.
В случае внесения конструктивных изменений в изготовление деталей, узлов, агрегатов
автомобиля данной модели, методы ремонта могут быть также соответственно изменены.
Это изделие должно использоваться только на автомобилях, перечисленных в верхней части
первой страницы руководства по установке и/или эксплуатации. Безопасность гарантируется
лишь в случае неукоснительного следования указаниям руководства по установке и/или
эксплуатации. Несоблюдение этих указаний снимает всякую ответственность с изготовителя.
8201683881
27/09/2016
31/32