Télécharger Imprimer la page
Electrolux KOEDP47K Notice D'utilisation
Electrolux KOEDP47K Notice D'utilisation

Electrolux KOEDP47K Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour KOEDP47K:

Publicité

Liens rapides

FR Notice d'utilisation | Four
KOEDP47K

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux KOEDP47K

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Four KOEDP47K...
  • Page 2 INSTALLATION (*mm) min. 550 4x25 min. 560 min. 1500 www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven with Hob - Built Under installation H05 V V - F (*mm) min. 550 4x25 min. 560 min. 1500 www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux...
  • Page 3 Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ.............. 3 2.
  • Page 4 comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Veillez à ce que les enfants n’utilisent pas . •...
  • Page 5 • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité...
  • Page 6 • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien Types de câbles compatibles pour l'instal‐ qualifié. lation ou le remplacement pour l’Europe : • L’appareil doit être relié à la terre. H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 •...
  • Page 7 • Utilisez toujours du verre et des bocaux • Assurez-vous que l'appareil est froid. Les approuvés à des fins de conservation. panneaux de verre peuvent se casser. • Ne placez pas de produits inflammables • Remplacez immédiatement les panneaux ou d’éléments imbibés de produits de verre de la porte lorsqu'ils sont inflammables à...
  • Page 8 – veillez à assurer une bonne ventilation vendues séparément : Ces lampes sont pendant et après le préchauffage conçues pour résister à des conditions initial. physiques extrêmes dans les appareils • Ne renversez pas ou n’appliquez pas électroménagers, telles que la d’eau sur la porte du four pendant et après température, les vibrations, l’humidité, ou le nettoyage par pyrolyse pour éviter...
  • Page 9 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d’ensemble Manette de commande Résistance Prise pour la sonde à viande Éclairage Chaleur tournante Support de grille, amovible Niveaux de la grille 3.2 Accessoires • Grille métallique Pour les moules à gâteaux, les récipients ultra résistants allant au four, les plats pour rôtis, les ustensiles de cuisson / les plats.
  • Page 10 Sous-menu : Nettoyage. Démarrage retardé est activée. Sous-menu : Configurations Compteur est activée. Préchauffage rapide est activée. Barre de progression - indique visuelle‐ ment quand l'appareil atteint la tempé‐ rature réglée ou quand le temps de Sonde de cuisson est activée. cuisson s'arrête.
  • Page 11 Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout Plats Surgelés de 30 secondes. Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, pommes quartiers et nems. Pour consulter les instructions de cuisson, Fonction Pizza reportez-vous au chapitre « Conseils », Pour cuire des pizzas et autres plats qui né‐...
  • Page 12 4. Placez les aliments dans l'appareil. Légende Appuyez sur la touche 5. Lorsque la fonction se termine, vérifiez si Préchauffez l’appareil avant de commencer la les aliments sont prêts. Prolongez le cuisson. temps de cuisson si nécessaire. Niveau de grille. Reportez-vous au chapitre Sous-menu : Cuisson assistée «...
  • Page 13 Plat Poids Niveau/Accessoire Rôti de porc - collet 1.5 - 2 kg 2 ; plat à rôtir sur grille métallique ou épaule Retournez la viande à la moitié du temps de cuisson. Émincé de porc (cuis‐ 1.5 - 2 kg 2 ;...
  • Page 14 Plat Poids Niveau/Accessoire Tarte aux pommes 2 ; moule à tarte sur grille métallique Tarte aux pommes 22 cmmoule à tarte sur grille métallique Brownies 2 kg de pâte 3 ; plat profond Muffins 3 ; bac à muffins sur grille métallique Quatre-quarts 2 ;...
  • Page 15 4. Tournez le bouton de commande pour régler la valeur. Appuyez sur la touche Réglage Valeur Action Sonde de cuis‐ 1 - Alarme et arrêt, 5. Tournez la manette des modes de 2 - Alarme cuisson sur la position Arrêt pour quitter Compteur Marche / Arrêt le Menu .
  • Page 16 8. FONCTIONS DE L'HORLOGE 8.1 Description des fonctions du 8.4 Réglage : Démarrage retardé minuteur 1. Tournez les molettes pour sélectionner un mode de cuisson et régler la température. Pour régler un compte à rebours. Lors‐ que le minuteur termine le décompte, 2.
  • Page 17 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES 9.2 Sonde de cuisson AVERTISSEMENT! Cela mesure la température à l’intérieur des Reportez-vous aux chapitres concernant aliments. la sécurité. Il y a deux températures à régler : 9.1 Insertion des accessoires • - la température à l’intérieur de Une petite indentation sur le dessus apporte l’appareil.
  • Page 18 4. Branchez la sonde de cuisson dans la prise située à l'intérieur de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Description du produit ». L'affichage indique la température actuelle de la sonde de cuisson. - appuyez pour régler la température à cœur du capteur. 6.
  • Page 19 • Plat de cuisson - sombre, non réfléchissant, diamètre 26cm Niveau de la grille • Ramequins - céramique, diamètre 8cm, hauteur 5 cm Heure de cuisson (min) • Moules à flan - foncé, non réfléchissant, diamètre 28cm 10.2 Chaleur Tournante Humide - accessoires recommandés 10.3 Chaleur Tournante Humide Utilisez les moules et récipients foncés et non...
  • Page 20 Meringues, 24 mor‐ Plateau de cuisson ou plat à 25 - 35 ceaux rôtir Muffins, 12 morceaux Plateau de cuisson ou plat à 30 - 40 rôtir Petite pâtisserie sa‐ Plateau de cuisson ou plat à 25 - 30 lée, 20 morceaux rôtir Biscuits à...
  • Page 21 Sablé Chauffage Haut/Bas Plateau de 140 - 150 25 - 45 cuisson Gril Grille métal‐ max. 1 - 5 Pain grillé lique Préchauffez l'appareil pendant 10 minutes. 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE • Ne nettoyez pas les accessoires AVERTISSEMENT! antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.
  • Page 22 1. Assurez-vous que l’appareil est froid. installation de la porte » avant de retirer les 2. Retirez tous les accessoires. panneaux de verre. 3. Nettoyez l’intérieur du four et la vitre ATTENTION! interne de la porte avec de l’eau tiède, un chiffon doux et un détergent doux.
  • Page 23 6. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 7. Saisissez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur et dégagez- les un par un. Commencez par le panneau supérieur. Assurez-vous que la vitre glisse entièrement hors de ses Veillez à...
  • Page 24 12. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Que faire si... Problème Vérifiez que… Vous ne pouvez pas mettre l’appareil en marche ni le L’appareil est correctement branché à l’électricité. faire fonctionner. L’appareil ne chauffe pas. L’arrêt automatique est désactivé. L’appareil ne chauffe pas.
  • Page 25 13.1 Fiche d'informations sur le produit et informations sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'étiquetage énergétique et l'écoconception Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle KOEDP47K 949498477 Indice d’efficacité énergétique 81.2 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐ 0.93 kWh/cycle tionnel Consommation d’énergie avec charge standard, en mode chaleur...
  • Page 26 cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de Cuisson avec l'éclairage éteint l'appareil poursuivra la cuisson. Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin. Utilisez la chaleur résiduelle pour garder les aliments au chaud ou réchauffer d'autres Chaleur Tournante Humide plats.
  • Page 28 867386934-A-252024...