Télécharger Imprimer la page
Husqvarna 455 Rancher Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 455 Rancher:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisa tion
455 Rancher
Lir e attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant
F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h
d'utiliser la machine.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna 455 Rancher

  • Page 1 Manuel d’utilisa tion 455 Rancher Lir e attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h d’utiliser la machine.
  • Page 2 EXPLICA TION DES SYMBOLES Symboles sur la mac hine: Symboles dans le man uel: A VERTISSEMENT! Cette tronçonneuse Couper le moteur a vant tout contrôle ou peut être dangereuse! Une utilisation réparation en plaçant le bouton d’arrêt sur la erronée ou négligente peut occasionner des position STOP.
  • Page 3 SOMMAIRE Sommaire EXPLICA TION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: ..........Symboles dans le manuel: ........... SOMMAIRE Sommaire ..............INTR ODUCTION Cher client, ..............Q UELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tronçonneuse? ..INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à...
  • Page 4 Cher c lient, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqv arna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
  • Page 5 Q UELS SONT LES COMPOSANTS? 13 14 25 24 22 21 20 19 18 17 Quels sont les composants de la tr onçonneuse? 1 Capot de cylindre 16 Pignon avant 2 Poignée de lanceur 17 Chaîne 3 Pompe à carburant 18 Guide-chaîne 4 Bouton d’arrêt (Activation et désactivation de l’allumage.) 19 Patin d’ébranchage...
  • Page 6 INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à prendre a vant de mettre Impor tant! en usage une tronçonneuse neuve IMPOR TANT! • Lisez attentivement ce manuel d’utilisation. La machine est conçue pour le sciage du bois seulement. • Vérifier le montage et le réglage de l’outil de coupe. Voir les instructions au chapitre Montage.
  • Page 7 INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ V otre revendeur, votre établissement de formation forestière Porter des vêtements près du corps et ne risquant pas de et votre bibliothèque peuvent vous renseigner sur le matériel gêner les mouvements. de formation et les cours disponibles. IMPOR TANT! Des étincelles peuvent être produites par le silencieux, le guide-chaîne ou la chaîne par exemple.
  • Page 8 INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Le frein de chaîne (A) est activé soit manuellement (de la • Tirer l’arceau vers l’arrière contre la poignée avant pour main gauche), soit avec la fonction d’inertie. désactiver le frein de chaîne. • Pousser l’arceau (B) vers l’avant pour activer le frein de chaîne.
  • Page 9 INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Ma main active-t-elle toujour s le frein de Capteur de chaîne chaîne en cas de rebond? Le capteur de chaîne est construit pour rattraper une chaîne qui a sauté ou s’est brisée. Dans la plupart des cas, ces Non.
  • Page 10 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Le sciage de bois durs (la plupart des feuillus) produit En ce qui concerne le silencieux, il importe de bien suivre les davantage de vibrations que celui des bois tendres (la plupart instructions de contrôle, de maintenance et d’entretien. Voir des conifères).
  • Page 11 • Nombre de maillons entraîneurs (pce) l’équipement de coupe, vous devez remplacer les combinaisons chaîne/guide-chaîne usées ou abîmées par un guide-chaîne et une chaîne recommandés par Husqvarna. Voir le chapitre Caractéristiques techniques pour les combinaisons chaîne/guide-chaîne recommandées. – 11 French...
  • Page 12 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Affûtage et réglage de l’épaisseur du Il est très difficile d’affûter correctement une chaîne de tronçonneuse sans outils spéciaux. Nous recommandons copeau de la chaîne donc d’utiliser notre gabarit d’affûtage qui assure un affûtage permettant une réduction du risque de rebond et des Généralités concernant l’affûtage des dents performances de coupe optimales.
  • Page 13 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Tension de la chaîne Généralités sur le réglage de l’épaisseur du copeau • Quand la dent est affûtée, l’épaisseur du copeau (=profondeur de coupe) diminue. Pour conserver une capacité de coupe maximale, le limiteur d’épaisseur du copeau doit être abaissé...
  • Page 14 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Lubrification de l’équipement de coupe Contrôle de la lubrification de la chaîne • Vérifier la lubrification à chaque plein d’essence. Voir les instructions au chapitre Lubrification du pignon de nez du AVERTISSEMENT! Une lubrification guide-chaîne. insuffisante de l’équipement de coupe augmente le risque de rupture de chaîne et Diriger le nez du guide sur un objet fixe clair à...
  • Page 15 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Pignon d’entraînement Guide-chaîne Vérifier régulièrement: Le tambour d’embrayage est muni de l’un des pignons d’entraînement suivants: • Qu’il n’y a pas de bavures sur les côtés extérieurs de la gorge. Les limer au besoin. A Spur (soudé sur le tambour) B Rim (remplaçable) •...
  • Page 16 MONTAGE Montage du guide-chaîne et de la La chaîne est tendue correctement quand elle ne pend plus sous le guide et peut être avancée à la main sans difficulté. chaîne Serrer les écrous du guide à l’aide de la clé universelle tout en maintenant levé...
  • Page 17 MANIPULATION DU CARBURANT Carburant Rapport de mélange 1:50 (2%) avec huile deux temps HUSQVARNA. Remarque! La machine est équipée d’un moteur deux temps et doit toujours être alimentée avec un mélange d’essence et 1:33 (3%) avec d’autres huiles conçues pour des moteurs d’huile deux temps.
  • Page 18 MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage de carburant Sécurité carburant • Ne jamais effectuer le remplissage de la machine lorsque le moteur tourne. • Veiller à une bonne aération lors du remplissage et du mélange de carburant (essence et huile 2 temps). •...
  • Page 19 DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt Moteur chaud Procéder comme pour le démarrage du moteur froid, mais AVERTISSEMENT! Contrôler les points sans starter. Le ralenti accéléré est sélectionné en tirant puis suivants avant la mise en marche: en repoussant la commande de starter. Le frein de chaîne doit être activé...
  • Page 20 DÉMARRAGE ET ARRÊT Remarque! Réinitialiser le frein de chaîne en poussant la • Tenez toujours la tronçonneuse à deux mains. Tenez la protection anti-rebond contre l’étrier de la poignée. La main droite sur la poignée arrière et la main gauche sur la tronçonneuse est maintenant prête à...
  • Page 21 TECHNIQUES DE TRAVAIL Avant chaque utilisation: Règles élémentaires de sécurité 1 Bien observer la zone de travail: • S’assurer qu’aucune personne, aucun animal ou aucun autre facteur ne risque de gêner l’utilisateur de la machine. • S’assurer que les susnommés ne risquent pas d’entrer en contact avec la chaîne de la tronçonneuse ou d’être blessés par la chute de l’arbre coupé.
  • Page 22 TECHNIQUES DE TRAVAIL pouvant résulter en une chute ou en une perte du contrôle Par manque d’attention, la zone de rebond du nez du de la machine. Ces deux cas de figure sont susceptibles guide peut buter sur une souche, un rondin, une branche de provoquer des blessures graves.
  • Page 23 TECHNIQUES DE TRAVAIL en poussée. La force réactionnelle de la chaîne pousse la Terminologie tronçonneuse vers l’utilisateur. Si la chaîne se coince, la Sciage = consiste à scier le tronc de part en part. tronçonneuse peut être rejetée contre vous. Élagage = consiste à...
  • Page 24 TECHNIQUES DE TRAVAIL Élagage Si cela est possible (= s’il est possible de retourner le tronc), interrompre de préférence l’entaille aux 2/3 du tronc. Lors de l’élagage de branches épaisses, procéder comme pour le sciage ordinaire. Couper les branches gênantes par étapes, une par une. Retourner le tronc de manière à...
  • Page 25 TECHNIQUES DE TRAVAIL Techniques d’abattage Il convient avant tout éviter que l’arbre abattu ne s’accroche à un autre arbre. Décrocher un arbre coincé dans un autre peut síavérer très dangereux et présente un grand risque IMPORTANT! L’abattage d’un arbre demande beaucoup díaccident.
  • Page 26 TECHNIQUES DE TRAVAIL Abattage Trait de chute Le trait de chute se fait de l’autre côté du tronc et doit être parfaitement horizontal. Se tenir à gauche de l’arbre et utiliser AVERTISSEMENT! Il est déconseillé aux la méthode tirée. utilisateurs non expérimentés d’abattre un arbre dont le diamètre du tronc est supérieur Placer le trait de chute à...
  • Page 27 TECHNIQUES DE TRAVAIL Une fois l’encoche et le trait de chute terminés, l’arbre Le plus sûr est d’utiliser un treuil. commence à tomber de lui-même ou à l’aide d’un coin ou • Monté sur tracteur d’un bras de levier. • Mobile Nous recommandons une longueur de guide-chaîne supérieure au diamètre du tronc, pour que le trait de chute et...
  • Page 28 TECHNIQUES DE TRAVAIL Mesures anti-rebond Élagage AVERTISSEMENT! La plupart des accidents AVERTISSEMENT! Un rebond peut-être de rebond se produisent lors de soudain, rapide et violent et renvoyer la l’ébranchage. N’utilisez pas la zone de tronçonneuse, le guide-chaîne et la chaîne rebond du guide.
  • Page 29 Un nouveau réglage fin peut être nécessaire si la tronçonneuse, après un changement du type de carburant, se comporte différemment au démarrage, à l’accélération, au régime d’emballement, etc. Les caractéristiques techniques de cette machine Husqvarna assurent des émissions de gaz nocifs réduites au minimum. Conditions •...
  • Page 30 ENTRETIEN Pointeau H de haut régime Contrôle de l’arceau protecteur Le moteur est réglé à l’usine sur un niveau intermédiaire. En cas de travail à des hauteurs élevées ou de nouvelles conditions climatiques, thermiques et d’humidité, il peut s’avérer nécessaire d’effectuer un léger réglage du Vérifier que l’arceau est intact et sans aucun défaut apparent pointeau de haut régime.
  • Page 31 ENTRETIEN Capteur de chaîne Tenir fermement la tronçonneuse des deux mains, les doigts et le pouce épousant bien les poignées. Vérifier que le capteur de chaîne est en bon état et qu’il est bien fixé dans le corps de la tronçonneuse. Donner le plein régime puis activer le frein de chaîne en poussant le poignet gauche contre l’arceau protecteur.
  • Page 32 ENTRETIEN Silencieux Lanceur AVERTISSEMENT! Le ressort de rappel est tendu et risque, en cas de manipulation Ne jamais utiliser une machine dont le silencieux est imprudente, de sortir du boîtier et de causer défectueux. des blessures. Observez la plus grande prudence lors du remplacement du ressort de démarrage ou de la corde de lanceur.
  • Page 33 à intervalles réguliers. Tout filtre endommagé doit être poulie et mettre le ressort sous tension. remplacé immédiatement. Une tronçonneuse HUSQVARNA peut être équipée de différents types de filtre à air suivant le lieu de travail, le temps qu’il fait, la saison, etc. Demandez conseil à votre revendeur.
  • Page 34 Guide-chaîne 18"-20": Position 3 Cette recommandation vaut pour l’huile de chaîne de Husqvarna; pour les autres marques d’huiles de chaîne, augmenter le flux d’huile d’un cran. AVERTISSEMENT! Arrêter le moteur avant d’effectuer le réglage.
  • Page 35 ENTRETIEN Température de -5° ° ° ° C ou moins: Épuration centrifuge ”Air Injection” L’épuration centrifuge fonctionne comme suit: l’air d’alimentation du carburateur est admis à travers le lanceur. Les impuretés sont éjectées par la force centrifuge générée Un cache spécial à monter sur le boîtier du lanceur est par le ventilateur.
  • Page 36 ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Inspectez le degré d’usure du ruban de Contrôlez chaque semaine le système de freinage du frein de chaîne.
  • Page 37 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Moteur Cylindrée, cm 55,5 Alésage, mm Course, mm Régime de ralenti, tr/min 2700 Puissance, kW/tr/min 2,6/9000 Système d’allumage Fabricant du système d'allumage Type de système d’allumage Bougie NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y Écartement des électrodes, mm Système de graissage/de carburant Fabricant du carburateur Walbro...
  • Page 38 Chaîne Longueur, Largeur de Nombre max. de Lonngueur, maillons Pas, pouces Type pouces rainure, mm dents, pignon avant entraîneurs (pce) 0,325 0,325 Husqvarna H30 0,325 0,325 0,325 0,325 0,325 0,325 Husqvarna H25 0,325 0,325 Husqvarna H42 ´®z+H8i¶11¨ ´®z+H8i¶11¨ 38 –...
  • Page 39 Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél: +46-36-146500, déclarons, sous notre seule responsabilité, que la tronçonneuse Husqvarna 455 Rancher à partir des numéros de série de l’année de fabrication 2005 et ultérieurement (l’année est indiquée en clair sur la plaque d’identification et suivie d’un numéro de série) est conforme aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL: du 22 juin 1998 ”directive machines”...
  • Page 40 1140247-31 ´®z+H8i¶11¨ ´®z+H8i¶11¨ 2005-05-16...