05
EN_With all four pull-pin lock released,lift and walk one corner of the frame towards the
opposite|corner to close the frame.
FR_Avec les quatre goupilles de verrouillage relâchées, soulevez et déplacez un coin du cadre vers le
coin opposé pour fermer le cadre.
ES_Con los cuatro pasadores de bloqueo liberados, levante y camine una esquina del marco hacia la
esquina opuesta para cerrar el marco.
esquina opuesta para cerrar el marco.
PT_Com todos os quatro pinos de tração libertados, levante e caminhe um canto da armação em direção
ao
canto oposto para fechar a armação.
DE_Heben Sie eine Ecke des Rahmens an und gehen Sie in Richtung der gegenüberliegenden Ecke, um
den Rahmen zu schließen.
gegenüberliegenden Ecke, um den Rahmen zu schließen.
IT_Con tutti e quattro i perni di bloccaggio rilasciati, sollevare e camminare un angolo del telaio verso
l'angolo opposto per chiudere il telaio.
angolo opposto per chiudere il telaio.
13