Télécharger Imprimer la page

GRILL MEISTER HG08746 Instructions De Montage, D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Barbecue boule

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KUGELGRILL
KUGELGRILL
Montage-, Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
BARBECUE BOULE
Instructions de montage, d'utilisation
et consignes de sécurité
BARBECUE SFERICO
Istruzioni di montaggio, d'uso e di
sicurezza
IAN 384601_2107

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GRILL MEISTER HG08746

  • Page 1 KUGELGRILL KUGELGRILL Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise BARBECUE BOULE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité BARBECUE SFERICO Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza IAN 384601_2107...
  • Page 2 DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Seite Sicherheitshinweise FR/CH Instructions de montage, d‘utilisation et Page consignes de sécurité IT/CH Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza Pagina 21...
  • Page 3 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Page 4 KUGELGRILL ˜Teilebeschreibung Handgriff ˜Einleitung Hitzeschutz Lüftungsscheibe (gekrümmt, Wir beglückwünschen Sie zum Deckel Kauf Ihres neuen Produkts . Deckel Sie haben sich damit für ein Deckelhalterung hochwertiges Produkt entschieden . Grillrost Machen Sie sich vor der ersten Grillkohlerost Inbetriebnahme mit dem Produkt Feuerschale vertraut .
  • Page 5 ˜Technische Daten Das Produkt ist kein Spielzeug,   es gehört nicht in Kinderhände . Maße: ca . 48 x 85 x Kinder können die Gefahren, 62 cm die im Umgang mit dem Produkt (B x H x T) entstehen, nicht erkennen . Max .
  • Page 6 m WARNUNG! Zum Anzünden Entzündliche Flüssigkeiten, die   oder Wiederanzünden keinen in die Glut gegossen werden, Spiritus oder Benzin verwenden! bilden Stichflammen oder Nur Anzündhilfen entsprechend Verpuffungen . Verwenden Sie EN 1860-3 verwenden! niemals Zündflüssigkeit wie Nicht in geschlossenen Räumen Benzin oder Spiritus .
  • Page 7 Vermeiden Sie Halten Sie einen Feuerlöscher   und einen Erste-Hilfe-Kasten Gefahr der bereit, um im Fall eines Unfalls Sachbeschädigung oder Feuers vorbereitet zu sein . Während des Gebrauchs   Stellen Sie das Grillgerät vor   können sich die dem Gebrauch auf eine sichere, Verschraubungen allmählich ebene Unterlage .
  • Page 8 Verwenden Sie den Grill nicht ˜Gebrauch   in begrenzten Bereichen und/ Hinweis: Waschen Sie den oder Wohnbereichen (z . B . Grillrost vor dem ersten Haus, Zelt, Wohnwagen, Gebrauch mit warmem Spülwasser Wohnmobil, Boot) . Ansonsten ab . besteht Lebensgefahr aufgrund Hinweis: Wir empfehlen, dass einer möglichen Kohlenmonoxid- das Grillgerät vor dem ersten...
  • Page 9 ˜Brennstoff anzünden Kugel-und Haubengrills   verfügen zusätzlich über WARNUNG! einen Haubendeckel sowie VERBRENNUNGSGEFAHR! Lüftungsscheiben in Haube Beim Anzünden mit Benzin und Feuerschale . Die Garzeit oder Spiritus kann es durch kann durch das Schließen Verpuffungen zu unkontrollierbaren der Haube und Öffnen der Hitzeentwicklungen Lüftungsscheiben weiter verkürzt kommen .
  • Page 10 Verwenden Sie Auf dem Brennstoff sollte     Qualitätserzeugnisse mit sich nach ungefähr 15 bis DIN-Zulassung, wie zum 20 Minuten eine weiße Beispiel DIN-zugelassene Ascheschicht bilden . Dies ist Grillkohle, DIN-zugelassene ein Anzeichen dafür, dass die Briketts oder DIN-zugelassene ideale Gartemperatur erreicht Feststoffanzünder .
  • Page 11 Gießen Sie nach dem Grillen ˜Entsorgung   nie direkt kaltes Wasser auf Die Verpackung besteht aus die Grillkohlen, um diese zu umweltfreundlichen Materialien, löschen . Andernfalls könnten die Sie über die örtlichen Sie das Produkt beschädigen . Recyclingstellen entsorgen können . Verwenden Sie alte Asche, Möglichkeiten zur Entsorgung des Sand oder einen feinen...
  • Page 12 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Utilisation conforme aux prescriptions .
  • Page 13 BARBECUE BOULE ˜Description des pièces Poignée ˜Introduction Protection contre la chaleur Disque d’aération rond Nous vous félicitons pour l‘achat (courbé, couvercle de votre nouveau produit . Vous Couvercle avez opté pour un produit de Fixation du couvercle grande qualité . Avant la première Grille de cuisson mise en service, vous devez Grille à...
  • Page 14 m AVERTISSEMENT ! ˜Caractéristiques Maintenez les enfants et les techniques animaux à l’écart de l’appareil ! Dimensions : env . 48 x 85 x Le produit n’est pas un jouet, et   62 cm doit être maintenu hors de la (l x H x P) portée des enfants .
  • Page 15 m AVERTISSEMENT ! Pour Les fluides inflammables versés   allumer ou réallumer, ne pas sur la braise forment des jets de utiliser d’alcool dénaturé ni flamme ou des déflagrations . d’essence ! Prière d’utiliser N’utilisez jamais de liquide seulement des allume- allume-barbecue comme feux conformes à...
  • Page 16 Évitez toute Tenez un extincteur et une boîte   de premier secours prêts pour le utilisation pouvant cas où un accident se produirait entraîner des ou un feu se déclencherait . dommages ! Placez le barbecue sur un sol   Lors de l’utilisation, les vis sont  ...
  • Page 17 N’utilisez pas le gril dans des ˜Utilisation   endroits où l’espace est restreint Remarque : Avant la première et/ou dans des habitations (p . utilisation, lavez la grille de cuisson ex . logement, tente, caravane, à l’eau de vaisselle chaude . camping-car, bateau) .
  • Page 18 ˜Allumer le combustible Les barbecues sphériques et les   barbecues à couvercle disposent AVERTISSEMENT ! en outre d’un couvercle ainsi RISQUE DE BRÛLURES ! que de disques d’aération dans Si de l’essence ou de l’alcool le couvercle et dans la cuve . à...
  • Page 19 Utilisez des produits de qualité Après env . 15 à 20 minutes,     avec l’homologation DIN, une couche de cendre blanche comme par exemple du charbon devrait s’être formée sur le de bois homologué DIN, une combustible . Cela indique briquette homologuée DIN ou que la température idéale de un allumeur solide homologué...
  • Page 20 ˜Mise au rebut Ne versez pas directement   de l’eau froide sur les braises L’emballage se compose de de charbon de bois pour les matières recyclables pouvant éteindre . Dans le cas contraire, être mises au rebut dans les vous risquez d’endommager déchetteries locales .
  • Page 21 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina Utilizzo previsto .
  • Page 22 BARBECUE SFERICO ˜Descrizione dei componenti ˜Introduzione Impugnatura Congratulazioni per l‘acquisto Protezione dal calore del vostro nuovo prodotto . Con Disco di ventilazione (curvato, esso avete optato per un prodotto coperchio di qualità . Familiarizzare con Coperchio il prodotto prima di metterlo in Fissaggio coperchio funzione per la prima volta .
  • Page 23 ˜Dati tecnici Questo prodotto non è un   giocattolo: Tenere fuori dalla Dimensioni: ca . 48 x 85 x portata dei bambini . I bambini 62 cm possono non riconoscere i (L x A x P) pericoli derivanti dal maneggio Riempimento del prodotto .
  • Page 24 m AVVERTENZA! Per I liquidi infiammabili che   l‘accensione iniziale o vengono versati nella brace per una riaccensione non creano vampate o scoppiettii . impiegare alcol o benzina! Non utilizzare mai liquidi Utilizzare solo accenditori a infiammabili quali benzina o norma EN 1860-3! alcol .
  • Page 25 Evitare il rischio di Tenere un estintore e una   cassetta di pronto soccorso danni materiali a disposizione, per essere Durante l‘utilizzo possono   preparati nel caso di un allentarsi le viti poco a poco, incidente o di un incendio . compromettendo la stabilità...
  • Page 26 Non utilizzare il barbecue in ˜Utilizzo   spazi limitati e/o in ambito Indicazione: Lavare la griglia domestico (per es . casa, tenda, con acqua calda prima del roulotte, camper, barca) . In primo utilizzo . caso contrario sussiste pericolo Indicazione: Consigliamo di di morte data la possibilità...
  • Page 27 ˜Accensione del I barbecue a sfera dispongono   inoltre di un coperchio a calotta, materiale combustibile oltreché di dischi di ventilazione AVVERTENZA! sul coperchio e sul braciere . PERICOLO DI INCENDIO! Il tempo di cottura può essere Un‘accensione con benzina o ulteriormente abbreviato alcol può...
  • Page 28 Utilizzare prodotti di qualità Dopo circa 15 o 20 minuti sul     dotati di omologazione DIN, combustibile dovrebbe formarsi come ad esempio carbonella uno strato di cenere bianca . omologata DIN, mattonelle Questo è un segno che la di carbone omologate DIN o temperatura di cottura ideale accendifuoco solidi omologati è...
  • Page 29 Dopo aver cucinato non gettare ˜Smaltimento   mai direttamente acqua fredda L’imballaggio è composto da sulla carbonella per spegnerla . materiali ecologici che possono In caso contrario il prodotto essere smaltiti presso i siti di potrebbe essere danneggiato . raccolta locali per il riciclo . Utilizzare cenere vecchia, E’...
  • Page 30 Sie benötigen / Vous avez besoin de / È necessario: M6 x 30 8 mm, 10 mm & 13 mm M6 x 16 M5 x 12 6 x 16 Ø Ø 6 x 18 Ø 5 x 12 Ø...
  • Page 37 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No. / Modell-Nr: HG08746 Version: 01/2022 IAN 384601_2107...

Ce manuel est également adapté pour:

384601 2107