Télécharger Imprimer la page

GRILL MEISTER HG09102 Instructions De Montage, D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KUGELGRILL
KUGELGRILL
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
BARBECUE BOULE
Instructions de montage, d'utilisation et consignes
de sécurité
BARBECUE SFERICO
Istruzioni di montaggio, d'uso e di sicurezza
IAN 449481_2304

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GRILL MEISTER HG09102

  • Page 1 KUGELGRILL KUGELGRILL Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise BARBECUE BOULE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité BARBECUE SFERICO Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza IAN 449481_2304...
  • Page 2 DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR/CH Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT/CH Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza Pagina...
  • Page 3 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Page 4 KUGELGRILL ˜ Technische Daten Maße: ca . 43,5 × 40 × 68,5 cm ˜ Einleitung Grillfläche: ca . Ø 34 cm Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Max . Befüllung Produkts . Sie haben sich damit für ein hochwertiges (Feuerschale): ca . 0,6 kg Produkt entschieden . Machen Sie sich vor der Brennstoff: Grillkohle ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut .
  • Page 5 WARNUNG! Zum Anzünden oder Stellen Sie das Produkt so auf, dass   Wiederanzünden keinen Spiritus oder Benzin es mindestens 1 m entfernt von leicht verwenden! Nur Anzündhilfen entsprechend entzündlichen Materialien steht . EN 1860–3 verwenden! Befüllen Sie das Produkt mit max .  ...
  • Page 6 ˜ Montage (siehe Abb. A – G) Beim Grillen von sehr fettigem oder   mariniertem Grillgut empfiehlt sich daher der VORSICHT! Die Schraubenköpfe sollten zu Einsatz einer Grillschale aus Aluminium oder, Ihrer Sicherheit immer nach außen zeigen, da noch besser, aus emailliertem Stahl . sonst Verletzungsgefahr besteht .
  • Page 7 ˜ Reinigung und Pflege ˜ Service Service Deutschland Lassen Sie das Produkt vollständig abkühlen, Tel .: 0800 5435 111 bevor Sie es reinigen . E‑Mail: owim@lidl .de Stellen Sie sicher, dass die Grillkohle Service Österreich vollständig ausgebrannt und abgekühlt ist, Tel .: 0800 292726 bevor Sie die Asche entfernen und das Produkt E‑Mail: owim@lidl .at...
  • Page 8 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Utilisation conforme aux prescriptions .
  • Page 9 BARBECUE BOULE Remarque : Veuillez utiliser uniquement du charbon de bois dans ce produit . N’utilisez aucun ˜ Introduction autre combustible . Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau ˜ Contenu de l’emballage produit . Vous avez opté pour un produit de grande qualité...
  • Page 10 AVERTISSEMENT ! Ne jamais utiliser Placez le barbecue sur une surface plane et   d’alcool à brûler ou d’essence pour allumer ou dans un endroit sûr avant son utilisation . rallumer ! Prière d’utiliser seulement des allume- Placez le produit de manière à ce qu‘il soit à  ...
  • Page 11 ˜ Montage (voir les ill. A–G) Toutefois, lors d’une cuisson directe non   protégée, il est toujours possible que la graisse PRUDENCE ! Pour votre sécurité, les têtes ou la marinade qui s’égouttent des aliments des vis doivent toujours être orientées vers à...
  • Page 12 ˜ Service après-vente Accrochez la grille de cuisson  graissée et   commencez à griller . Service après-vente France Ne commencez pas à griller avant qu’une   Tél .: 0800904879 couche blanche de cendre ne se soit formée E-Mail: owim@lidl .fr sur le combustible .
  • Page 13 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina Uso previsto .
  • Page 14 BARBECUE SFERICO Indicazione: Utilizzare solo carbonella per questo prodotto . Non utilizzare altri tipi ˜ Introduzione di combustibile . Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo ˜ Contenuto della confezione prodotto . Con esso avete optato per un prodotto di qualità . Familiarizzare con il prodotto prima di met- 1 Barbecue sferico terlo in funzione per la prima volta .
  • Page 15 Tenersi a debita distanza da componenti Non montare il prodotto su camper o     incandescenti, poiché ogni contatto potrebbe su barche . provocare gravissime scottature . Evitare il rischio di Durante l’utilizzo potrebbe colare del grasso   danni materiali bollente dal braciere .
  • Page 16 ˜ Utilizzo ˜ Accensione del materiale combustibile Indicazione: Lavare la griglia con acqua calda prima del primo utilizzo . (AVVERTENZA!) PERICOLO DI USTIONI! Un’accensione con benzina o Indicazione: Consigliamo di riscaldare il alcol può provocare scoppiettii fino a incendi barbecue prima del primo utilizzo e di lasciar incontrollabili .
  • Page 17 Non utilizzare solventi forti o abrasivi né   cuscinetti abrasivi che aggrediscono la superficie lasciando tracce di sfregamento . Dopo aver cucinato non gettare mai   direttamente acqua fredda sulla carbonella per spegnerla . In caso contrario il prodotto potrebbe essere danneggiato . Utilizzare cenere vecchia, sabbia o irrorazione con acqua .
  • Page 18 Sie benötigen/Vous avez besoin de/È necessario: M6 x 25 7 mm, 10 mm 11 ] M6 x 16 M4 x 16 M4 x 10 12 ] 13 ] Ø Ø 14 ] 15 ] Ø Ø 16 ] Ø 10 ]...
  • Page 19 M6 x 25 13 ] Ø Ø 14 ] M4 x 10 15 ] Ø M6 x 16 M6 x 16 Ø Ø Ø Ø...
  • Page 20 10 ] M4 x 16 M4 x 10 11 ] Ø...
  • Page 21 12 ] 16 ]...
  • Page 22 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09102 Version: 11/2023 IAN 449481_2304...