Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour EZ2 Connect MDx:

Publicité

Liens rapides

Mars 2024
Instructions de sécurité et guide de
démarrage rapide
de l'EZ2
Connect MDx
®
L'instrument EZ2 Connect MDx est destiné au diagnostic in vitro.
Sample to Insight

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Qiagen EZ2 Connect MDx

  • Page 1 Mars 2024 Instructions de sécurité et guide de démarrage rapide de l’EZ2 Connect MDx ® L’instrument EZ2 Connect MDx est destiné au diagnostic in vitro. Sample to Insight...
  • Page 2 Procédures d’installation .................... 20 Exigences propres au site d’installation ............. 20 Déballage et préparation de l’instrument EZ2 Connect MDx ........ 20 Historique des révisions du document ................26 Consignes de sécurité et guide de démarrage rapide de l’EZ2 Connect MDx 03/2024...
  • Page 3 EZ2 Connect MDx. Important : le manuel d’utilisation de l’instrument EZ2 Connect MDx, ce guide de démarrage rapide et les traductions des deux documents existantes sont disponibles électroniquement au format PDF.
  • Page 4 Informations de sécurité Avant d’utiliser l’instrument EZ2 Connect MDx, il est impératif de lire attentivement ce guide de démarrage rapide et de porter une attention particulière aux informations de sécurité. Pour garantir un fonctionnement de l’appareil en toute sécurité et le maintenir en bon état de marche, il est impératif de suivre les instructions et les informations de sécurité...
  • Page 5 L’utilisation inappropriée de l’instrument EZ2 Connect MDx peut entraîner des accidents corporels ou une détérioration de l’instrument. L’instrument EZ2 Connect MDx ne doit être utilisé et entretenu que par du personnel qualifié ayant été convenablement formé. L’entretien de l’instrument EZ2 Connect MDx doit être effectué uniquement par des spécialistes de l’entretien sur le site de QIAGEN.
  • Page 6 MDx, l’utilisateur porte l’entière responsabilité de la réalisation de la procédure de décontamination requise. Remarque : ne pas placer d’objets sur la surface des capots de l’instrument EZ2 Connect MDx. Remarque : en cas d’urgence, mettre l’instrument EZ2 Connect MDx hors tension et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant.
  • Page 7 Remarque : si le fonctionnement de l’appareil est interrompu d’une quelconque manière (par exemple en raison de l’interruption de l’alimentation électrique ou d’une erreur mécanique), mettre d’abord l’instrument EZ2 Connect MDx hors tension, puis débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur avant de tenter une résolution de problèmes.
  • Page 8 QIAGEN pour obtenir des conseils avant de tenter une résolution de problèmes. Si l’instrument EZ2 Connect MDx présente un danger électrique, empêcher le reste du personnel de s’en servir et contacter les services techniques QIAGEN. L’instrument peut présenter un danger électrique dans les cas suivants : l’instrument EZ2 Connect MDx ou le cordon d’alimentation semblent être détériorés ;...
  • Page 9 EZ2 Connect MDx a été soumis à de sévères contraintes de transport ;  des liquides entrent en contact direct avec les composants électriques de l’instrument EZ2  Connect MDx ; le cordon d’alimentation a été remplacé par un cordon d’alimentation non authentique.
  • Page 10 Les échantillons peuvent contenir des agents infectieux. Vous devez connaître le danger pour la santé que ces agents représentent et utiliser, stocker et mettre au rebut ce genre d’échantillons conformément aux règles de sécurité nécessaires. Consignes de sécurité et guide de démarrage rapide de l’EZ2 Connect MDx 03/2024...
  • Page 11 ATTENTION Échantillons contenant des agents infectieux Certains échantillons utilisés avec l’EZ2 Connect MDx peuvent contenir des agents infectieux. Manipuler ces échantillons avec la plus grande précaution et conformément aux règles de sécurité exigées. Portez toujours des lunettes de protection, 2 paires de gants et une blouse de laboratoire.
  • Page 12 Si des solvants ou des substances toxiques volatils sont utilisés, il est nécessaire de disposer d’un système de ventilation de laboratoire efficace pour évacuer les vapeurs qui peuvent être générées. Consignes de sécurité et guide de démarrage rapide de l’EZ2 Connect MDx 03/2024...
  • Page 13 AVERTISSEMENT Vapeurs toxiques Ne pas utiliser d’eau de Javel pour nettoyer ou désinfecter l’instrument EZ2 Connect MDx. Le contact d’un produit à base d’eau de Javel avec des sels provenant des tampons peut produire des vapeurs toxiques. AVERTISSEMENT Vapeurs toxiques Ne pas utiliser de produit à...
  • Page 14 Dangers mécaniques Le capot de l’instrument EZ2 Connect MDx doit rester fermé pendant le fonctionnement de l’instrument. Ouvrir le capot uniquement lorsque le mode d’emploi ou l’interface utilisateur graphique l’indiquent. La table de travail de l’instrument EZ2 Connect MDx se déplace pendant que l’appareil fonctionne.
  • Page 15 Sécurité contre les rayonnements L’instrument EZ2 Connect MDx est équipé d’une lampe DEL UV. La longueur d’onde de la lumière UV produite par la lampe DEL UV est de 270 à 285 nm. Cette longueur d’onde correspond à...
  • Page 16 Sécurité de maintenance Effectuer la maintenance comme décrit dans la section Procédures de maintenance du Manuel d’utilisation de l’instrument EZ2 Connect MDx. QIAGEN facture les réparations dues à une maintenance incorrecte. Utiliser l’instrument EZ2 uniquement de la manière décrite dans la section Procédures d’utilisation du Manuel d’utilisation de l’EZ2 Connect MDx.
  • Page 17 AVERTISSEMENT/ Risque d’électrocution personnelle ATTENTION Ne pas ouvrir les panneaux de l’instrument EZ2 Connect MDx. N’effectuer que les opérations de maintenance décrites dans le manuel d’utilisation de l’instrument EZ2 Connect MDx. Consignes de sécurité et guide de démarrage rapide de l’EZ2 Connect...
  • Page 18 C-Tick) pour l’Australie et la Nouvelle- Zélande. Plaque signalétique à l’arrière de Marquage RoHS pour la Chine (restriction l’instrument de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans le matériel électrique et électronique). Consignes de sécurité et guide de démarrage rapide de l’EZ2 Connect MDx 03/2024...
  • Page 19 Symbole Emplacement Description Plaque signalétique à l’arrière de Marquage de déchets d’équipements l’instrument électriques et électroniques (DEEE) pour l’Europe Plaque signalétique à l’arrière de Fabricant légal l’instrument Plaque signalétique à l’arrière de UDI (Unique Device Identifier) en tant que l’instrument code-barres 2D au format Data Matrix Plaque signalétique à...
  • Page 20 Exigences propres au site d’installation L’instrument EZ2 Connect MDx ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil et doit être éloigné des sources de chaleur, des sources de vibration et des interférences électriques.
  • Page 21 6. Déplacer l’unité de l’emballage vers la paillasse ou le chariot. Pour soulever l’instrument EZ2 Connect MDx, glisser les doigts sous le côté de l’instrument en gardant le dos droit. Important : il faut deux personnes pour soulever l’instrument EZ2 Connect MDx.
  • Page 22 Il y a un total de deux verrous de transport pour l’axe Y. 13. Une fois l’instrument EZ2 Connect MDx déballé, vérifier que la liste de colisage est bien incluse.
  • Page 23 Device Name (Nom de l’instrument), Date et Time (Heure). 22. Il est possible de régler les paramètres de l’instrument EZ2 Connect MDx en fonction des préférences dans les onglets System Configuration, Language et Instrument Setting (Configuration du système, Langue et Paramètre de l’instrument) du menu Configuration.
  • Page 24 étape 2 sur 7. Connexion de l’instrument EZ2 Connect MDx via Wi-Fi L’instrument EZ2 Connect MDx peut être connecté à un réseau Wi-Fi à l’aide de l’adaptateur Wi-Fi (fourni avec l’ensemble de connectivité dans certaines régions) inséré dans l’un des ports USB.
  • Page 25 Connexion de l’instrument EZ2 Connect MDx avec le système SGIL L’instrument EZ2 Connect MDx peut être connecté à un système SGIL. La connexion peut être configurée à partir du menu Configuration, sous l’onglet LIMS (SGIL), et en suivant les étapes ci-dessous : 1.
  • Page 26 Pour connaître les dernières informations sur les licences et les clauses de non-responsabilité spécifiques aux produits, consulter le manuel de la trousse ou le manuel d’utilisation QIAGEN correspondant. Les manuels des trousses et les manuels d’utilisation QIAGEN sont disponibles à...
  • Page 27 Cette page est intentionnellement laissée vierge. Consignes de sécurité et guide de démarrage rapide de l’EZ2 Connect 03/2024...
  • Page 28 Cette page est intentionnellement laissée vierge. Consignes de sécurité et guide de démarrage rapide de l’EZ2 Connect MDx 03/2024...
  • Page 29 Marques commerciales : QIAGEN ® , Sample to Insight ® , EZ2 ® (groupe QIAGEN). Mar-2024 HB-2924-002 © 2024 QIAGEN, tous droits réservés. Consignes de sécurité et guide de démarrage rapide de l’EZ2 Connect 03/2024...
  • Page 30 Pour commander www.qiagen.com/shop | Assistance technique support.qiagen.com | Site Web www.qiagen.com...