Télécharger Imprimer la page
Endress+Hauser Solitrend MMP44 Instructions Condensées
Masquer les pouces Voir aussi pour Solitrend MMP44:

Publicité

Liens rapides

KA01668M/14/FR/01.23-00
71627000
2023-08-04
Products
Instructions condensées
Solitrend MMP44
Mesure d' h umidité de matériaux
Les présentes instructions condensées ne se substituent pas au
manuel de mise en service relatif à l' a ppareil.
Des informations détaillées sont fournies dans le manuel de
mise en service et dans d' a utres documents.
Disponible pour toutes les versions d' a ppareil via :
• Internet :
www.endress.com/deviceviewer
• Smartphone / tablette : app Endress+Hauser Operations
Solutions
Services

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Solitrend MMP44

  • Page 1 Des informations détaillées sont fournies dans le manuel de mise en service et dans d' a utres documents. Disponible pour toutes les versions d' a ppareil via : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone / tablette : app Endress+Hauser Operations...
  • Page 2 Documentation associée Solitrend MMP44 Documentation associée Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Informations relatives au document Symboles utilisés 2.1.1 Symboles d'avertissement DANGER Ce symbole attire l' a ttention sur une situation dangereuse, entraînant la mort ou des blessures corporelles graves, si elle n' e st pas évitée.
  • Page 3 Solitrend MMP44 Consignes de sécurité de base AVERTISSEMENT Ce symbole attire l' a ttention sur une situation dangereuse, pouvant entraîner la mort ou des blessures corporelles graves, si elle n' e st pas évitée. ATTENTION Ce symbole attire l' a ttention sur une situation dangereuse, pouvant entraîner des blessures corporelles de gravité...
  • Page 4 Consignes de sécurité de base Solitrend MMP44 ‣ Être familiarisé avec les réglementations nationales. ‣ Avant le début du travail : le personnel doit avoir lu et compris les instructions figurant dans les manuels et la documentation complémentaire, ainsi que les certificats (selon l' a pplication).
  • Page 5 Solitrend MMP44 Description du produit Sécurité du travail Lors des travaux sur et avec l' a ppareil : ‣ Porter un équipement de protection individuelle conforme aux prescriptions nationales. Sécurité de fonctionnement Risque de blessure ! ‣ Ne faire fonctionner l' a ppareil que s' i l est en bon état technique, exempt d' e rreurs et de défauts.
  • Page 6 Description du produit Solitrend MMP44 A0040868  1 Guide à deux tiges La méthode TDR fonctionne dans une gamme idéale de fréquences comprises entre 600 MHz et 1,2 GHz. Il est possible d' a dapter la technologie TDR modulaire à de nombreuses applications avec différents types de construction du capteur.
  • Page 7 Solitrend MMP44 Réception des marchandises et identification du produit Réception des marchandises et identification du produit Réception des marchandises Vérifier les points suivants lors de la réception des marchandises :  Les références de commande sur le bordereau de livraison et sur l' é tiquette autocollante du produit sont-elles identiques ? ...
  • Page 8 Montage Solitrend MMP44 5.4.2 Transport du produit au point de mesure Transporter l' a ppareil au point de mesure dans son emballage d' o rigine. Montage Conditions de montage • L' a ppareil doit être monté à un point du process permettant de garantir une densité...
  • Page 9 Solitrend MMP44 Montage Montage du transmetteur Pour des raisons métrologiques, le câble du capteur a seulement 2,5 m (8,2 ft) de longueur. Le transmetteur doit donc être monté à proximité du capteur. L' e mplacement de montage idéal se trouve du côté évacuation de la paroi extérieure du séchoir.
  • Page 10 Montage Solitrend MMP44 dans le lit de germination une fois celui-ci rempli. Le capteur à deux tiges cunéiforme peut être retiré du lit avec le système hydraulique à la fin de la germination et du process de séchage, et avant la vidange de la cuve du sécheur.
  • Page 11 Solitrend MMP44 Montage Capteur à deux tiges, construction cunéiforme 10 (0.39) 15 (0.59) 105 (4.13) 237 (9.33) A0040851  8 Dimensions du capteur à deux tiges, construction cunéiforme. Unité de mesure mm (in) Transmetteur 175 (6.89) 163 (6.42) A0044492  9 Dimensions du transmetteur.
  • Page 12 Montage Solitrend MMP44 Boîtier électronique ATEX A0053050  10 Dimensions du boîtier électronique ATEX. Unité de mesure mm (in) 6.10 Contrôle du montage Effectuer les contrôles suivants après le montage de l' a ppareil :  L' a ppareil est-il intact (contrôle visuel) ? ...
  • Page 13 Solitrend MMP44 Raccordement électrique Raccordement électrique Exigences de raccordement 7.1.1 Spécification de câble Les câbles de raccordement sont disponibles en différentes versions et longueurs (en fonction de la construction). Appareil avec connecteur à 10 broches Les câbles de raccordement munis d' u n connecteur femelle à 10 broches préconfectionné sur le côté...
  • Page 14 Raccordement électrique Solitrend MMP44 A0037415  11 Affectation du connecteur à 10 broches Alimentation stabilisée 12 … 24 V Couleur de fil : rouge (RD) Alimentation 0 V Couleur de fil : bleu (BU) 1ère sortie analogique, plus (+), humidité du matériau Couleur de fil : vert (GN) 1ère sortie analogique, retour (-), humidité...
  • Page 15 Solitrend MMP44 Raccordement électrique 7.2.2 Exemple de raccordement d'un connecteur femelle à 10 broches 6 7 8 A0037418  12 Exemple de raccordement, câble avec connecteur femelle à 10 broches (côté appareil) et extrémités préconfectionnées sur le câble Transmetteur API / boîte de jonction Afficheur séparé...
  • Page 16 Options de configuration Solitrend MMP44  La tension d' a limentation correspond-elle aux indications sur la plaque signalétique ?  Les connexions sont-elles correctement établies et protégées contre les influences mécaniques ? Options de configuration RS485 IMP-Bus A0046938 Transmetteur Afficheur séparé...
  • Page 17 Solitrend MMP44 Mise en service AVIS Dommages à l'électronique ‣ La sonde ne doit pas être raccordée au transmetteur pendant le montage Sorties analogiques pour l'émission des valeurs mesurées Les valeurs mesurées sont émises sous la forme d' u n signal de courant via la sortie analogique.
  • Page 18 Mise en service Solitrend MMP44 Voies des sorties analogiques Les sorties analogiques peuvent être réglées différemment selon les options possibles suivantes : Humidité, température Sortie 1 pour l' h umidité, sortie 2pour la température de la matière. Humidité, conductivité Sortie 1pour l' h umidité, sortie 2pour la conductivité dans la gamme de 0 … 20 mS/cm ou 0 …...
  • Page 19 Solitrend MMP44 Mise en service 9.3.1 Mode de fonctionnement Le capteur est livré au départ usine avec le mode CA pour les applications de process générales. 6 Six modes de fonctionnement différents sont disponibles en fonction de l' a pplication.
  • Page 20 Mise en service Solitrend MMP44 H [%] t [ps] A0044421  13 Ensemble de courbes d' é talonnage B (Cal.A, Cal.B, Cal.C, Cal.D, Cal.E, Cal.F, Cal.G, Cal.H, Cal.K) Humidité gravimétrique ; % Temps de transit radar ; picosecondes Cal.A, graines de tournesols Cal.B, orge avec compensation en température à...
  • Page 21 Solitrend MMP44 Mise en service 9.4.1 Montage dans ou sur la trémie de décharge Avec ce type de montage, il est important de régler la courbe d' é talonnage adaptée au type de grain afin que l' h umidité finale soit affichée correctement sous forme de valeur d' h umidité...
  • Page 22 Diagnostic et suppression des défauts Solitrend MMP44 Fonctions spéciales Les fonctions spéciales disponibles sont décrites dans le manuel de mise en service relatif à l' a ppareil. Diagnostic et suppression des défauts L' a ppareil est normalement préétalonné avec l' e nsemble d' é talonnage B et Cal.14 (air/eau 0 …...
  • Page 23 Solitrend MMP44 Diagnostic et suppression des défauts L'échelle d'humidité est mal réglée dans l'API Dans l' a ppareil, une humidité de 0 … 20 % correspond à une sortie courant de 0 … 20 mA ou 4 … 20 mA.
  • Page 24 *71627000* 71627000 www.addresses.endress.com...