Page 3
HQLP10006 2 CH channel from function no function LED strobe from slow > fast 4 CH channel from function no function LED strobe from slow > fast no function auto programme sound programme auto/sound programme from slow > fast V. 02 – 05/09/2017...
Page 4
HQLP10006 USER MANUAL Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
Page 5
HQLP10006 In the event of an operating problem, stop using the device immediately. Never try to repair the device. There are no user-serviceable parts inside the device. Refer to an authorized dealer for service and/or spare parts. ...
Page 6
HQLP10006 Connection Have a qualified electrician carry out the electric connection. Connect the device to the mains with the power plug. All devices must be powered directly off a grounded switched circuit. Do not connect to a dimmer pack.
Page 7
HQLP10006 Stand-Alone Mode The device starts running in stand-alone mode after connection to the mains. This mode allows you to use the device without controller. Master/Slave Mode The master/slave mode allows for connecting several devices to a single master device in a daisy chain.
Page 8
HQLP10006 MANUAL Press this button to activate/de-activate the manual mode. Press <MANUAL>. Select your colour. Press <+> or <-> to select static colours. FADE Press <FADE> to enable or disable the fader. Press <1> to <9> to adjust the colour intensity.
Page 9
HQLP10006 HANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
Page 10
HQLP10006 Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging. Sluit het toestel aan op een geschikt stopcontact (zie label op het toestel). Plaats het toestel in een goed geventileerde ruimte.
Page 11
HQLP10006 Het toestel ophangen Maak het toestel ook altijd vast met een tweede bevestiging (bv. een veiligheidskabel). Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of herstelt. Laat het toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken.
Page 12
HQLP10006 IR-modus ingeschakeld InFr IR-modus uitgeschakeld DMX-sturing via 2 kanalen d001-d512 Addr DMX-sturing via 4 kanalen d001-d512 slave Slav slave-modus colour 0-255 dimming dim1-dim9 dimmen Autonome modus (standalone) Het toestel start op in autonome modus, nadat u het gekoppeld hebt aan het lichtnet. In deze modus kunt u het toestel zonder controller gebruiken.
Page 13
HQLP10006 DMX/% Druk op de DMX-modus te activeren/deactiveren. MANUAL Druk om de manuele modus te activeren/deactiveren. Druk op <MANUAL>. Selecteer de gewenste kleur. Druk op <+> of <-> om de statische kleuren te selecteren. FADE Druk op <FADE> om de fader in- of uit te schakelen.
Page 14
HQLP10006 MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
Page 15
HQLP10006 Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure. Toujours brancher l'appareil sur une prise appropriée (voir étiquette sur l'appareil). Toujours installer l'appareil dans un endroit bien ventilé.
Page 16
HQLP10006 Suspendre l'appareil Toujours fixer l'appareil avec un câble de sécurité (sécurité additionnelle). Éviter de se positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service et ensuite une fois par an.
Page 17
HQLP10006 mode DMX à 2 canaux d001-d512 Addr mode DMX à 4 canaux d001-d512 slave Slav mode esclave colour 0-255 dimming dim1-dim9 régler l'intensité lumineuse Mode autonome L'appareil démarre en mode autonome après la connexion au réseau. Ce mode vous permet d'utiliser l'appareil sans contrôleur.
Page 18
HQLP10006 MANUEL Appuyer pour activer/désactiver le mode manuel. Appuyer sur <MANUAL>. Sélectionner la couleur souhaitée. Appuyer sur <+> ou <-> pour sélectionner les couleurs statiques. FADE Appuyer sur <FADE> pour activer ou désactiver le fader. Appuyer sur <1> à <9> pour ajuster l'intensité des couleurs.
Page 19
HQLP10006 MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
Page 20
HQLP10006 Nunca conecte el aparato a un dimmer o un reóstato. Nunca transporte el aparato agarrando por el cable de alimentación o por cualquier parte móvil. Utilice siempre el soporte. En caso de un problema de funcionamiento, desactive el aparato inmediatamente.
Page 21
HQLP10006 Para el montaje en un truss, utilice la abrazadera adecuada (no incl.) y pase un tornillo M10 por el centro del soporte (plegado). La conexión La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un técnico cualificado. Enchufe el aparato a una toma eléctrica adecuada. Todos los aparatos deben estar conectados a un circuito a tierra.
Page 22
HQLP10006 Modo autónomo (stand-alone) El aparato se inicia en el modo autónomo (stand-alone) después de haberlo activado. Este modo le permite utilizar el aparato sin controlador. Modo maestro/esclavo El modo maestro/esclavo le permite conectar varios aparatos en serie a un solo aparato maestro.
Page 23
HQLP10006 MANUAL Pulse este botón para activar/desactivar el modo manual. Pulse <MANUAL>. Seleccione el color. Pulse <+> o <-> para seleccionar los colores estáticos. FADE Pulse <FADE> para activar o desactivar el fader. Pulse <1> a <9> para ajustar la intensidad del color.
Page 24
HQLP10006 BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll;...
Page 25
HQLP10006 Schützen Sie das Gerät vor Staub und vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2,5 cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand. Verbinden Sie das Gerät niemals mit einem Dimmerpack oder Rheostat.
Page 26
HQLP10006 Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Außerdem müssen Sie das verwendete Material und das Gerät regelmäßig nachsehen lassen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie damit keine Erfahrung haben.
Page 27
HQLP10006 dimmen dim1-dim9 einstellbare Dimm-Funktion Stand-Alone-Modus Das Gerät startet im Stand-Alone-Modus, nachdem Sie es mit dem Netz verbunden haben. In diesem Modus können Sie das Gerät ohne Controller verwenden. Master/Slave-Modus Im Master/Slave-Modus können Sie verschiedene Geräte mit einem einzigen Master-Gerät in Serie verbinden.
Page 28
HQLP10006 MANUELL Drücken Sie diese Taste, um den manuellen Modus ein- bzw. auszuschalten. Drücken Sie <MANUAL>. Wählen Sie die Farbe. Drücken Sie auf <+> oder <->, um die statische Farben auszuwählen. FADE Drücken Sie auf <FADE>, um den Fader ein- bzw. auszuschalten.
Page 29
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
Page 30
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...