Page 3
HQLE10036 4-channel mode channel from description no function green blue red + green green + blue blue + UV red + UV wash green + UV red + blue red + green + blue red + green + UV red + blue + UV green + blue + UV all LEDs on rainbow group effect, S >...
Page 4
HQLE10036 13-channel mode channel from description green blue no function green blue red + green green + blue blue + UV red + UV wash green + UV red + blue red + green + blue red + green + UV red + blue + UV green + blue + UV all LEDs on...
Page 5
HQLE10036 no function LED effect programme strobe, S > F no function motor CW rotation, S > F motor CCW rotation, S > F no function laser R laser G laser R + G laser rainbow effect, S > F no function laser motor CW rotation, S >...
HQLE10036 USER MANUAL QUATRO FX Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
HQLE10036 Always disconnect mains power when the device is not in use or when servicing or maintenance activities are performed. Handle the power cord by the plug only. If the external flexible cable or cord of this device is damaged, it shall be replaced by a special cord or cord exclusively available from the manufacturer or his service agent.
HQLE10036 Installation General Guidelines Have the device installed by a qualified person, respecting all applicable norms. Install the device on an even, fire-resistant, scratch-resistant, water-resistant and non- slippery surface. The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour without deforming.
HQLE10036 Connection Have a qualified electrician carry out the electric connection. Connect the device to the mains with the power plug. All devices must be powered directly off a grounded switched circuit. Do not connect to a dimmer pack. The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service. DMX-512 Connection When applicable, connect an XLR cable to the female XLR output of a controller (not incl.) and the other side to the male XLR input of the device.
HQLE10036 Menu mode programme description auto Au1-Au7 auto programme sound So1-So7 sound programme speed SP1-SP9 adjustable speed value sensitivity Se1-Se9 adjustable microphone value open on music by sound programme silent scene closed on music by sound programme enable IR remote reception InFr disable IR remote reception 4-channel DMX mode...
HQLE10036 DMX Mode The DMX mode allows you to control the device with any universal DMX controller. All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the signals. This digital start address is the channel number from which the device starts to “listen”...
HQLE10036 Functions BLACK OUT Press this button to black out the current active mode. Press again to return. AUTO Enables you to run the automatic programmes. Press <AUTO>. Press <+> or <-> to choose the different programmes. SOUND Enables you to run the sound-controlled programmes. Press <SOUND>.
HQLE10036 Cleaning and Maintenance Before starting any cleaning or maintenance activities: Unplug the device's power cord from the outlet. Let the device cool down. Cleaning Use normal glass cleaner and a soft cloth to wipe off the outside casing. Always be sure to dry all parts completely before plugging the device back in. Cleaning frequency depends on the environment in which the unit operates (i.e.
HQLE10036 Technical Specifications power supply ................. 100-240 V~, 50/60 Hz power consumption ................55 W, pf 0.47 fuse ......................F1A/250V appliance coupler + link-through ............... max. 10 A LED in device wash ..................8 x 4 W RGBUV combo LED ................6 x 3 W RGBWAUV SMD LED .................
HQLE10036 HANDLEIDING QUATRO FX Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
HQLE10036 Sluit het toestel steeds aan op een geaard stopcontact om elektrische schokken te voorkomen. Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is of voordat u het toestel reinigt. Houd de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel. Indien de voedingskabel beschadigd is, dan moet deze door de fabrikant of diens servicedienst vervangen worden.
HQLE10036 De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden. Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) –...
Page 18
HQLE10036 Veiligheidsophanging Beugels Wanneer een beugel wordt gebruikt, moeten de onderdelen van de beugel tien keer het gewicht van de lichtarmatuur kunnen dragen zonder permanente vervorming en moeten deze vervaardigd zijn uit niet-brandbaar materiaal zoals staal of gelijkwaardig materiaal. Accessoires Het ontwerp van de lichtarmatuur moet zodanig zijn dat verwijderbare accessoires, zoals kleurfilters en barndoors, wanneer correct gemonteerd, niet uit de behuizing kunnen vallen, ongeacht de positie van de lichtarmatuur.
HQLE10036 Gebruik Controlepaneel Bedien het controlepaneel met de vier knoppen onderaan de display. knop functie het menu openen, de huidige functie verlaten zonder de instelling op te MENU slaan of het menu verlaten naar boven scrollen in een lijst met functies of opties, of een waarde verhogen naar beneden scrollen in een lijst met functies of opties, of een waarde DOWN...
Page 20
HQLE10036 Master/slave-modus In master/slave-modus kunt u meerdere toestellen aansluiten op één mastertoestel in serie. Alle slavetoestellen functioneren synchroon met het mastertoestel. Configureer alle slavetoestellen vooraleer u het mastertoestel aansluit op de reeks. U kunt maximum 18 slavetoestellen aansluiten op een mastertoestel. Slave units Sluit de DMX-ingang van het slavetoestel aan op de DMX-uitgang van het vorige toestel in de reeks.
Page 21
HQLE10036 IR-afstandsbediening De batterij plaatsen U mag batterijen nooit doorboren of in het vuur gooien (explosiegevaar). Herlaad geen alkalinebatterijen. Gooi batterijen weg volgens de plaatselijke milieuwetgeving. Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. Verwijder de batterij uit de afstandsbediening wanneer u het toestel gedurende een langere tijd niet gebruikt.
HQLE10036 Druk op <1> tot <9> om te kleurintensiteit in te stellen. UNIT Druk op <UNIT>. Druk op <1> om de panbeweging in te stellen. Druk op <2> om de tiltbeweging in te stellen. Druk op <+> of <-> om de richting van de beweging te selecteren. Reiniging en onderhoud Voor het reinigen of onderhoud: Ontkoppel het toestel van het lichtnet.
HQLE10036 MODE D'EMPLOI QUATRO FX Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
HQLE10036 Toujours brancher l'appareil sur une prise avec mise à la terre pour éviter tout risque d'électrocution. Toujours déconnecter l'appareil lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou avant de le nettoyer. Tirer sur la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas sur le câble. Si le câble d'alimentation est endommagé, demander au fabricant ou à...
HQLE10036 Ni Velleman SA ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit. Installation Directives générales L'appareil doit être installé...
HQLE10036 Suspension auxiliaire Fourches (étriers) Lorsqu'une fourche est fournie avec le luminaire, les éléments de la fourche doivent pouvoir supporter dix fois le poids du luminaire sans déformation permanente et doivent être fabriqués en matière non combustible, telle que l'acier ou une matière équivalente. Accessoires La conception du luminaire doit être telle que les accessoires amovibles, comme par exemple les filtres colorés et les visières, ne puissent, s'ils sont correctement montés,...
HQLE10036 Emploi Panneau de contrôle Accéder aux fonctions avec les quatre boutons au bas de l’afficheur. bouton fonction accéder au menu, quitter la fonction actuelle sans sauvegarder le MENU réglage ou quitter le menu faire défiler vers le haut dans une liste de fonctions ou options, ou augmenter une valeur faire défiler vers le bas dans une liste de fonctions ou options, ou DOWN...
HQLE10036 Mode maître/d'esclave Le mode maître/esclave vous permet de connecter plusieurs appareils à un appareil maître en série. Tous les appareils esclave fonctionneront en parfaite synchronisation avec l'appareil maître. Configurer tous les appareils esclave avant de connecter l'appareil maître dans la série. Il est possible de connecter max. 18 appareils esclave à un appareil maître.
Page 30
HQLE10036 Télécommande IR Installer la pile Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter au feu (danger d’explosion). Ne jamais recharger des piles alcalines. Se débarrasser des piles en respectant la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. Garder les piles hors de la portée des enfants.
HQLE10036 Appuyer sur <1> à <9> pour ajuster l'intensité des couleurs. UNIT Appuyer sur <UNIT>. Appuyer sur <1> pour ajuster le mouvement pan. Appuyer sur <2> pour ajuster le mouvement tilt. Appuyer sur <+> ou <-> pour sélectionner le sens du mouvement. Nettoyage et entretien Avant tout nettoyage ou entretien : Débrancher le câble d'alimentation.
HQLE10036 Spécifications techniques alimentation ................100-240 V~, 50/60 Hz consommation ..................55 W, pf 0.47 fusible ..................... F1A/250V connecteur d'alimentation + link-through ........... max. 10 A LEDs LED wash ............... 8 x LED RGBUV de 4 W LED combo ..............6 x LED RGBWAUV de 3 W LED SMD ..............
HQLE10036 MANUAL DEL USUARIO QUATRO FX Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
HQLE10036 Si el cable flexible está dañado, pida a un distribuidor o centro de servicio técnico autorizado reemplazarlo. Instale los cables de tal manera que nadie pueda pisarlos ni puedan quedar atrapados por objetos situados encima o contra ellos. Sobre todo, preste atención al punto dónde salen del aparato.
HQLE10036 Instalación Normas generales Deje que un técnico cualificado que respete todas las normas aplicables instale el aparato. Instale el aparato en una superficie ignífuga, antideslizante y resistente a los arañazos y al agua. El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
HQLE10036 principal. La fijación secundaria debe poder resistir 30 veces una caída de 30 cm sin romperse. La conexión La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un técnico cualificado. Enchufe el aparato a una toma eléctrica adecuada. Todos los aparatos deben estar conectados a un circuito a tierra.
HQLE10036 botón función Para acceder al menú, salga de la función actual sin guardar el ajuste o MENU salga del menú. Para desplazarse hacia arriba en una lista de funciones u opciones o para aumentar un valor. Para desplazarse hacia abajo en una lista de funciones u opciones o DOWN para disminuir un valor.
HQLE10036 Modo DMX El modo DMX permite controlar el aparato con cualquier controlador DMX universal. Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionará...
HQLE10036 Funciones BLACK OUT Pulse este botón para desactivar el modo actual. Vuelva a pulsar para volver. AUTO Pulse este botón para iniciar los programas automáticos. Pulse <AUTO>. Pulse <+> o <-> para seleccionar entre los diferentes programas. SOUND Pulse este botón para iniciar los programas controlados por la música. Pulse <SOUND>.
HQLE10036 Limpieza y mantenimiento Antes de iniciar cualquier actividad de limpieza o mantenimiento: Desconecte el aparato de la red eléctrica. Deje que el aparato se enfríe. Limpieza Utilice limpiacristales y un paño suave para limpiar la caja. Asegúrese siempre de que todas las partes están secas antes de volver a enchufar el aparato a la red eléctrica.
Page 41
HQLE10036 Especificaciones alimentación ................100-240 V~, 50/60 Hz consumo ....................55 W, pf 0.47 fusible ..................... F1A/250V conector + link-through ................máx. 10 A LEDs LED 'wash' ..............8 x LED RGBUV de 4 W LED 'combo' ............... 6 x LED RGBWAUV de 3 W LED SMD ..............
HQLE10036 BEDIENUNGSANLEITUNG QUATRO FX Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll;...
HQLE10036 Betreiben Sie das Gerät ausschließlich an einen geerdeten Stromkreis , um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung. Ist das Netzkabel beschädigt, so muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst ausgetauscht werden.
Page 44
HQLE10036 Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Weder Velleman nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder indirekte Schäden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauch oder Defekt verursacht werden, haftbar gemacht werden.
HQLE10036 Zweite Aufhängevorrichtung Montagebügel Die Aufhängung des Gerätes muss das Zehnfache des Eigengewichts tragen können, ohne dass dadurch eine dauerhafte Verformung entsteht und muss aus nicht- brennbarem Material (z.B. Stahl oder gleichwertigem Material) hergestellt sein. Zubehör Stellen Sie sicher, dass die austauschbaren Teile (z.B Farbfilter und Torblenden) korrekt montiert sind und nicht aus dem Gehäuse fallen können.
Page 46
HQLE10036 Anwendung Bedienfeld Bedienen Sie die Funktionen des Bedienfelds mit den vier Tasten unten im Display. Taste Funktion Um in das Menü zu gelangen, verlassen Sie die aktuelle Funktion ohne MENU die Einstellung zu speichern, oder verlassen Sie das Menü. Um in einer Liste mit Funktionen oder Optionen nach oben zu scrollen oder einen Wert zu erhöhen.
Page 47
HQLE10036 Master/Slave-Modus Im Master/Slave-Modus können Sie verschiedene Gerät mit einem einzigen Master- Gerät in Serie verbinden. Alle Slave-Geräte funktionieren dann synchron mit dem Mastergerät. Konfigurieren Sie alle Slave-Geräte bevor Sie das Master-Gerät an die Kette anschließen. Verbinden Sie max. 18 Slave-Geräte mit einem Master-Gerät. Slave-Geräte Verbinden Sie den DMX-Eingang des Slave-Gerätes mit dem DMX-Ausgang des vorigen Gerätes der Kette.
HQLE10036 IR-Fernbedienung Die Batterie installieren Durchbohren Sie nie die Batterien und werfen Sie diese nicht ins Feuer (Explosionsgefahr). Laden Sie keine nicht-wiederaufladbare Batterien (Alkaline). Entsorgen Sie die Batterien gemäß den örtlichen Vorschriften. Halten Sie die Batterien von Kindern fern. Entfernen Sie die Batterie aus der Fernbedienung wenn Sie das Gerät für eine längere Zeit nicht verwenden.
HQLE10036 MANUAL Drücken Sie diese Taste, um den manuellen Modus ein- bzw. auszuschalten. Drücken Sie <MANUAL>. Drücken Sie auf <R>, <G>, <B> oder <UV>, um die Farbe zu wählen. Drücken Sie <1> bis <9>, um die Farbintensität einzustellen. UNIT Drücken Sie auf <UNIT>. Drücken Sie <1>, um die Schwenkbewegung einzustellen.
HQLE10036 INSTRUKCJA OBSŁUGI QUATRO FX Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać...
HQLE10036 Urządzenie należy każdorazowo podłączać do uziemionego obwodu, aby uniknąć ryzyka śmiertelnego porażenia prądem elektrycznym. Jeżeli urządzenie nie jest użytkowane, a także podczas serwisowania i konserwacji, należy odłączać zasilanie sieciowe. Przewód zasilający należy trzymać wyłącznie za wtyczkę. Jeśli zewnętrzny, giętki kabel lub przewód urządzenia jest uszkodzony, należy go zastąpić...
Page 53
HQLE10036 Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji, a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub problemy. Firma Velleman ani jej dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (nadzwyczajne, przypadkowe lub pośrednie) dowolnej natury (finansowe, fizyczne…), wynikające z posiadania, użytkowania lub awarii niniejszego produktu.
Page 54
HQLE10036 Pomocniczy element zabezpieczający Wieszak Jeśli zestaw obejmuje wieszak, części nośne wieszaka powinny przenosić ciężar dziesięć (10) razy większy niż oprawa, nie powodując trwałego odkształcenia. Ponadto powinny być wykonane z niepalnych materiałów, np. stali lub analogicznego materiału. Akcesoria Konstrukcja oprawy powinna uniemożliwiać wypadanie wymiennego wyposażenia, np. kolorowych ramek i drzwiczek, o ile jest ono prawidłowo zamocowane.
HQLE10036 Obsługa Panel sterowania Funkcje panelu sterowania są dostępne przy użyciu czterech przycisków umieszczonych pod wyświetlaczem. przycisk funkcja uzyskiwanie dostępu do menu, wyjście z aktualnie używanej funkcji lub MENU wyjście z menu przewijanie w górę listy funkcji lub opcji, zwiększanie wartości DOWN przewijanie w dół...
HQLE10036 Tryb Master/Slave Tryb Master/Slave umożliwia łańcuchowe podłączenie kilku urządzeń do pojedynczego urządzenia Master. Wszystkie urządzenia Slave będą pracować synchronicznie z urządzeniem Master. Przed podłączeniem urządzenia Master do układu łańcuchowego należy skonfigurować wszystkie urządzenia Slave. Maksymalna liczba urządzeń Slave, które można podłączyć do urządzenia Master wynosi 18. Urządzenia Slave Podłączyć...
Page 57
HQLE10036 Pilot zdalnego sterowania IR Instalacja baterii Nie przebijać ani nie wrzucać baterii do ognia, ponieważ mogą eksplodować. Nie ładować baterii, które nie są akumulatorami (alkaliczne). Usuwać baterie zgodnie z lokalnymi przepisami. Baterie należy chronić przed dziećmi. Jeśli pilot zdalnego sterowania nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie.
HQLE10036 Nacisnąć <1> do <9>, aby wyregulować natężenie koloru. UNIT Nacisnąć <UNIT>. Nacisnąć <1>, aby wyregulować ruch w płaszczyźnie poziomej (pan), nacisnąć <2>, aby wyregulować ruch góra-dół (tilt). Nacisnąć <+> lub <->, aby wybrać kierunek ruchu. Czyszczenie i konserwacja Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z czyszczeniem lub konserwacją: Odłączyć...
HQLE10036 Specyfikacja techniczna zasilanie ................100-240 V~, 50/60 Hz pobór mocy ..................55 W, pf 0,47 bezpiecznik ....................F1A/250V gniazdo zasilania + kabel ................ maks. 10 A LED w urządzeniu wash ..................8 x 4 W RGBUV LED combo ................6 x 3 W RGBWAUV LED SMD ..................
HQLE10036 MANUAL DO UTILIZADOR QUATRO FX Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal;...
HQLE10036 Desligue sempre o aparelho da tomada elétrica se este não vai ser utilizado ou antes de quaisquer operações de manutenção. Segure sempre na ficha para desligar o cabo da rede, nunca no próprio cabo. Caso o cabo flexível exterior ou o cabo de alimentação estejam danificados, terão de ser substituídos por um cabo especial, disponível apenas junto do fabricante ou de um agente oficial.
HQLE10036 Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por quaisquer danos ou outros problemas daí resultantes. Nem Velleman NV nem os seus distribuidores podem ser responsabilizados por quaisquer danos (extraordinário, incidental ou indireto) - de qualquer natureza decorrentes (financeira, física...) a partir da posse, uso ou falha do produto.
Page 63
HQLE10036 Suspensão Secundária Gancho Sempre que é fornecido um gancho, as peças de suporte do gancho devem ser capazes de suportar dez (10) vezes o peso da luminária sem deformação permanente, e serão fabricadas a partir de materiais não combustíveis, tais como o aço ou equivalente. Acessórios A luminária foi concebida de forma a que os acessórios amovíveis, por ex.
HQLE10036 Utilização Painel de Controlo Aceda às funções do painel de controlo através dos quatro botões por baixo do ecrã. botão função para aceder ao menu, sair da função atual sem salvar a configuração, MENU ou fechar o menu para se deslocar para cima na lista de funções e opções, ou para PARA CIMA aumentar um valor para se deslocar para baixo na lista de funções e opções, ou diminuir...
HQLE10036 Modo Principal/Secundário O modo principal/secundário permite ligar vários dispositivos a uma unidade principal em sistema de cadeia. Todos os dispositivos secundários irão funcionar em sintonia com o dispositivo principal. Configure todas as unidades secundárias antes de ligar a unidade principal à...
HQLE10036 Controlador Remoto IV Instalação da Bateria Nunca perfure as baterias nem as deite no fogo, pois podem explodir. Não tente recarregar baterias não recarregáveis (alcalinas). Descarte as baterias de acordo com as regulamentações locais. Mantenha as baterias fora do alcance das crianças. Retire a bateria do controlo remoto caso não tencione usá-lo por um longo período de tempo.
HQLE10036 Pressione <1> a <9> para ajustar a intensidade da cor. UNIT Pressione <UNIT>. Pressione <1> para ajustar o movimento panorâmico, pressione <2> para ajustar o movimento de inclinação. Pressione <+> ou <-> para selecionar o movimento de direção. Limpeza e manutenção Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção: Desligue o cabo de alimentação da corrente elétrica.
HQLE10036 Especificações alimentação ................100-240 V~, 50/60 Hz consumo ....................55 W, pf 0.47 fusível ..................... F1A/250V acoplador de dispositivo + ligação ............. máx. 10 A LEDs por dispositivo "wash" ..................8 x 4 W RGBUV LED combinado ..............6 x 3 W RGBWAUV LED SMD ................
Page 69
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
Page 70
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...
Page 71
nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia). Velleman ® usługi i gwarancja jakości Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w público (para a UE): dziedzinie światowej elektroniki.