Page 1
GUIDE D’UTILISATION SYSTÈME D’OBSERVATION DE QUADRANT COULEUR DE14 PO SG7891...
Page 2
Avec ce système d’observationde Quadrant couleur de 14 po 2 pages. des plus flexibles, Lorex va encore plus loin en vous offrant la possibilité de brancher des 8 caméras à votre moniteur de surveillance. D’autres seules options incluent quadrant 2 pages, L’image dans l’image et immobilisation d’image numérique et...
Page 3
REMARQUE Cet appareil a été homologué et s’avère conforme aux restrictions imposées par le Conseil supérieur de l’audiovisuel américain (FCC) et les organismes EMC et LVD. Par conséquent, il a été conçu pour vous procurer une protection raisonnable contre les parasites et il ne devrait pas produire d’interférences nuisibles aux autres appareils électriques.
Page 4
MESURES DE SÉCURITÉ : Insertion d'objets et de liquides Lire les instructions N'enfoncez jamais d'objets à travers les ouvertures Vous devez lire et comprendre toutes les instructions de cet appareil car ils pourraient entrer en contact se rapportant à la sécurité et au fonctionnement de avec des points de tension dangereux ou causer des cet appareil avant de l’utiliser court-circuits qui peuvent dégénérer en risques...
Page 5
11. APPENDICE B – RACCORDER LE MONITEUR À UN MAGNÉTOSCOPE --------- 12. APPENDICE C – RACCORDER À UN MAGNÉTOSCOPE ASSERVI ------------- 13. APPENDICE D – RACCORDER À UN MAGNÉTOSCOPE À ENREGISTREMENT PAR INTERVALLES DE LOREX POUR L’ENREGISTREMENT DES ALARMES ------------------------------------------ 14. APPENDICE E – RACCORDER À UN MAGNÉTOSCOPE À...
Page 6
MISES EN GARDE: 1. Vous devez suivre tous les avertissements et instructions décrits dans ce guide. 2. Retirez la fiche de la prise de courant avant de procéder au nettoyage. N’utilisez pas de solutions de nettoyage en aérosol ni en liquide. N’utilisez qu’un chiffon légèrement humecté...
Page 7
LE SYSTÈME COMPREND MONITEUR COULEUR DE 14 PO. À PROCESSEUR QUADRUPLE 1 - CAMÉRA COULEUR À CAPTEUR CCD DE 1/4 PO. AVEC SUPPORT EN MÉTAL 1 - CÂBLE DE 65 PI...
Page 8
COMMANDES DU MONITEUR – PANNEAU FRONTAL : 1. Interrupteur de mise en marche-arrêt – Vous pourrez, en appuyant sur cet interrupteur, mettre le moniteur en marche. Appuyez de nouveau sur cette touche afin de le mettre hors tension. L’interrupteur de mise en marche-arrêt principal, qui contrôle le moniteur, est situé à l’arrière de l’appareil.
Page 9
6. Touche du canal 3/7 – Cette touche permet à l’utilisateur d’afficher la caméra 3 ou 7en format plein écran. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le voyant à DEL de couleur orange, située sous cette touche, sera allumé. Pour visionner la caméra 7, appuyez sur la touche quadruple des deux pages et appuyez sur la touche de caméra 3/7.
Page 10
d. Si la fonction d’alarme a été utilisée pour le raccord de dispositifs d’alarme externes au moniteur (référez-vous à l’appendice A), les touches seront désactivées jusqu’à ce que vous ayiez appuyé sur la touche de mise hors fonction de l’alarme “ALARM OFF”. Si plus d’une alarme se produit, le moniteur change automatiquement au mode d’écran quadruple afin d’afficher les différents emplacements d’alarme.
Page 11
RÉGLAGE DES CANAUX Cet écran vous permet de changer individuellement le titre de chaque emplacement de caméra (jusqu’à 7 caractères), la durée résiduelle de l’alarme à l’écran (hors fonction, peut être sélectionné de 0-95 secondes) et les fonctions d’alarme (mise en/hors fonction). Utilisez les flèches de montée/diminution/déplacement vers la gauche/déplacement vers la droite pour changer l’un de ces réglages.
Page 12
COMMANDES DU MONITEUR – PANNEAU ARRIÈRE: 1. Entrée d’alimentation CA – Ce cordon sert à raccorder l’alimentation à partir du moniteur jusqu’à une prise de courant. 2. Interrupteur de mise en marche-arrêt (interrupteur principal) – Cet interrupteur contrôle l’alimentation se rendant à l’appareil. Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur le côté portant l’indication “I”.
Page 13
MENU DES RÉGLAGES : Voici une description de toutes les fonctions de la télécommande. Pour plus de détails sur les fonctions spécifiques de la télécommande, référez-vous à la section décrivant les fonctions du moniteur TOUCHE DESCRIPTION DE LA FONCTION MISE EN-HORS FONCTION M et le moniteur en/hors fonction FONCTION 1 - 8...
Page 14
CAMÉRA COULEUR AVEC FIL: 1. Lentille de caméra – Produit une image de haute qualité à l’aide d’un capteur d’image CCD de 1/4 po. 2. Microphone – Capte les sons tout autour de la caméra. 3. Entrées de caméra – Raccorde le câble au moniteur. 4.
Page 15
GUIDE DE DÉPANNAGE : Si le système ne fonctionne pas correctement, veuillez vérifier les points suivants PROBLÈME SOLUTION L’image est trop foncée ou trop Réajustez les commandes de CONTRASTE ou de. MONITEUR claire LUMINOSITÉ AUCUNE ALIMENTATION Vérifiez tous vos raccords de tension CA. L’image est médiocre Nettoyez la lentille de la caméra.
Page 16
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES : MONITEUR Tube-écran 14 po. couleur (diagonale) Résolution horizontale 400 lignes Capacité de caméras Max. de 8 (8 avec fil ou 7 avec fil/2 sans fil) Vitesse quadruple 30 images/sec. Entrées de caméra 4- DIN à 6 broches/8 BNC Entrées/sorties d’alarme Commandes Volume(-, +), menu/audio, mode/alarm hors...
Page 17
Longueurs de 65, Magnétoscope à enregistrement 100 et 250 pi. Utilisé avec les caméras à en temps réel de 24 heures/960 heures détecteur de mouvement PIR Lorex permettant d’enregistrer les événements principaux CAMÉRA À DÉTECTEUR DE SYSTÈME DE SURVEILLANCE NUMÉRIQUE...
Page 18
APPENDICE A CONNEXION D’ALARME EXTERNE: <LE SCHÉMA CI-DESSOUS INDIQUE LES BORNES D’ALARME SITUÉES À L’ARRIÈRE DU MONITEUR > COM : Commun N.C. : Fermeture normale de l’alarme N.O. : Ouverture normale de l’alarme - Vous devriez faire la connexion à une alarme externe en suivant le schéma ci-dessus. Remarque : La capacité...
Page 19
APPENDICE B RACCORD DU MONITEUR À UN MAGNÉTOSCOPE STANDARD Le schéma ci-dessous indique le raccord de votre magnétoscope au moniteur. REMARQUE : Assurez-vous que le canal du magnétoscope standard soit réglé au mode A/V afin de garantir une bonne réception. Consultez le guide d’utilisation de votre magnétoscope afin de sélectionner ce réglage.
Page 20
APPENDICE C RACCORD À UN MAGNÉTOSCOPE ASSERVI : Vous pouvez effectuer des connexions à un autre moniteur (par exemple, un moniteur asservi) à travers la sortie de monitoring “MONITOR OUT”, tel qu’indiqué au schéma ci-dessous. VIDEO-IN -17-...
Page 21
APPENDICE D RACCORD À UN MAGNÉTOSCOPE À ENREGISTREMENT PAR INTERVALLES DE LOREX POUR L’ENREGISTREMENT DES ALARMES : BACK SIDE OF LOREX MONITOR -18-...
Page 22
APPENDICE E RACCORD À UN MAGNÉTOSCOPE À ENREGISTREMENT PAR INTERVALLES DE LOREX POUR L’ENREGISTREMENT NORMAL : BACK SIDE OF LOREX MONITOR -19-...
Page 23
Obtention du service Si l'acheteur a besoin de service pour son produit, selon les termes de cette garantie limitée, il doit fournir à Lorex une copie de la facture d'achat affichant clairement la date et l'endroit où le produit a été acheté. Sans cette preuve d'achat, Lorex ne sera pas dans l'obligation de remplir ses obligations envers l'acheteur.
Page 24
ENTRETIEN : Veuillez suivre les instructions suivantes pour vous assurer que votre appareil sera bien conservé et nettoyé. Gardez toujours le moniteur et la caméra au sec. S’ils entrent en contact avec des sources d’humidité, essuyez-les immédiatement. Utilisez et entreposez vos appareils dans des conditions de température normales.