Lorex SG14S1022C-A Guide D'utilisation

Lorex SG14S1022C-A Guide D'utilisation

14” b&w 2-chaines d'observation avec 2 caméras

Publicité

Liens rapides

14" B&W 2-CHAINES
D'OBSERVATION AVEC 2
CAMÉRAS
GUIDE D'UTILISATION
Version1.0
MODÈLE:
SG14S1022C-A
www.lorexcctv.com
Copyright © 2005 Strategic Vista International Inc

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lorex SG14S1022C-A

  • Page 1 14” B&W 2-CHAINES D'OBSERVATION AVEC 2 CAMÉRAS GUIDE D’UTILISATION Version1.0 MODÈLE: SG14S1022C-A www.lorexcctv.com Copyright © 2005 Strategic Vista International Inc...
  • Page 2: La Notification De Classe B De Fcc

    CAUTION RISQUES D'ÉLECTROCUTION. NE PAS OUVRIR. POUR REDUIRE LE RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE, CAUTION: N'ENLEVEZ PAS LA COUVERTURE (OU L’ARRIÈRE). AUCUN UTILISATEUR-UTILISABLE PIECE L'INTERIEUR. REFEREZ ENTRETIEN AU PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ Explanation of two Symbols L'éclat d'éclair avec le symbole de flèche, dans un triangle équilatéral, est projeté pour alerter l'utilisateur à...
  • Page 3: Precautions Generales

    PRECAUTIONS GENERALES SAUVEGARDES IMPORTANTES Tous Les instructions de sûreté et d'opération devraient être lu et a compris avant que le produit est utilisé et devraient être retenues comme référence pour le future ATTENTION A DES AVERTISSEMENTS - Tous avertissements sur le produit et le manuel d'instruction devraient être suivis.
  • Page 4: Table Des Matières

    Pour apprendre plus de ce produit et pour une liste complète des produits de Sécurité Vidéos Lorex , Veuillez nous visitez à: www.strategicvista.com CHAPITRE INDEX PAGE INTRODUCTION & CARACTERISTIQUES ………………………………………….….1 LE SYSTÈME INCLUT ………………………………………………………………...…..2 COMMANDES ET FONCTIONS MONITEURR …..........………………………..…..…..3 CAMERA ...……...……………........……….………….……...……5 INSTALLATION CAMERA ............………………………..….....5...
  • Page 5: Caracteristiques

    Nous vous remercions pour acheter le Système d'Observation 14” de 2 Chaînes B& W Lorex avec 2 caméras qui est idéals pour contrôler vos affaires, votre bureau, à la maison ou les objets de valeur. Le système vous permet automatiquement de scruter jusqu'à...
  • Page 6: Le Système Inclut

    LE SYSTÈME INCLUT: STANDBY C1/C2 TIME VOLUME 14” – MONITEUR DE 2 CHAINE NOIRE ET 2 - 1/3” CAMERA CMOS NOIRE ET BLANC BLANC AVEC SUPPORT ET CABLE DE 57 FT GUIDE D’UTILISATION...
  • Page 7: Commandes De Moniteur- Panneau L'avant

    COMMANDES DE MONITEUR– PANNEAU L’AVANT STANDBY C1/C2 TIME VOLUME 1) Temps ( Time) – Utilisez ce cadran de contrôle de temps quand vous êtes dans séquence du mode de caméra . Il vous permet d'ajuster le temps (de 1-60 seconde), ou la quantité de temps entre les caméras changeant automatiquement entre les chaînes 1 et 2 2) La touche de magnétoscope –...
  • Page 8: Le Controle Moniteur - Le Panneau Posterieur

    LE CONTROLE MONITEUR – LE PANNEAU POSTERIEUR VIDEO VIDEO CONT BRIT AUX Video/Audio Out - Utilisez avec les câbles d'UN/V (n‘est pas fourni) pour l'usage avec un moniteur d'esclave. 2) VCR Video/Audio Out – Utilisez un câble audio/vidéo RCA (n'est pas fourni) pour connecter à un appareil d'enregistrement (magnétoscope de Défaillance de temps).
  • Page 9: Caméra De Controle Avec Fil

    CAMÉRA DE CONTROLE AVEC FIL La Lentille de la caméra– remet l'image de qualité supérieure en utilisant un détecteur d'Image de 1/3” CMOS Haut-parleur – Remet le son du moniteur à la caméra Les Entrées des caméras– Connecte le câble pour contrôler Support –...
  • Page 10: Connexions Des Moniteurs

    1. Attachez la base de position au mur ou au plafond où vous voulez installer la caméra. Localisez un clou de mur ou la solive de plafond et sécurisez le crochet en utilisant le les vis fournies. 2. Attachez la caméra à la position et resserrer fermement le pivot. 3.
  • Page 11: Connexions

    OPÉRATION CONNECTANT LE MONITEUR A UN MAGNETOSCOPE AUDIO VIDEO Câbles RCA non inclus Connexions Connectez le câble audio/vidéo fourni au revers du moniteur aux données Audio/Vidéo du magnétoscope. Note : Si vous connectez cette unité à un magnétoscope standard vous devez régler votre magnétoscope à...
  • Page 12: Camera

    ACCESSOIRES OPTIONNEL Les accessoires suivants sont disponibles pour ajouter à votre système existant. MAGNETOSCOPE DE DEFAILLANCE CABLE VISION NOCTURNE CHRONOMETRER Imperméabiliser Etend la longueur de la Utiliser pour enregistrer l'accessoire de vision caméra au moniteur. des événements majeurs. nocturne. Vous permet de Disponible dans 65, 100 Choisissez d'une temps voir dans l'obscurité...
  • Page 13: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES CAMÉRA DE RESISTANCE* MÉTÉOROLOGIQUE CÂBLÉE Détecteur d'image B&W CMOS Caméra Lentille 3.6mm Éléments d'image 320 H X 240 V Système de scrutinisation 2:1 s'entrelace TV Lignes horizontales 400 Résolution 0.1 Lux @ F2.0 Illuminations minimum 1.0Vp-p/75 Ohm Production Vidéo 0.45 Caractéristiques de gamma Iris auto- Électrique...
  • Page 14: Soin Et L'entretien

    SOIN ET L’ENTRETIEN : Veuillez suivre ces instructions pour assurer le soin et l'entretien correct de ce système Garder votre moniteur et l'appareil photo sèche. S'il est mouillé, essuyez le a sec tout de suite . Utilisez et gardez votre unité dans l'environnement de température normal. Les températures extrêmes peuvent raccourcir la durée des appareils électroniques .
  • Page 15: Tout Est Sur Le Web

    Tout est sur le Web Feuilles des spécifications Information des produits Guide d’utilisation Amélioration du logiciel Guides de commencement rapid Amélioration du microprogramme V I S I T E Z w w w . l o r e x c c t v . c o m www.lorexcctv.com Strategic Vista International Inc.

Table des Matières