Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FOUR
OVEN
Notice d'installation et d'utilisation
User Manual
FR
EN
CS
DA
DE
ES
EL
FI
HU
IT
NL
NO
PL
PT
RU
SK
SV
UK
HE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich pyrolyse DOP4334X

  • Page 1 FOUR OVEN Notice d’installation et d’utilisation User Manual...
  • Page 2 Vous venez d’acquérir un produit De Dietrich. Ce choix révèle votre exigence autant que votre goût pour l’art de vivre à la française. Héritières de plus de 300 ans de savoir-faire, les créations De Dietrich incarnent la fusion du design, de l’authenticité et de la technologie au service de l’art culinaire. Nos appareils sont fabriqués avec des matériaux nobles et offrent une qualité...
  • Page 3 TABLE DES MATIERES SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ............4 1 INSTALLATION ....................6-7 Choix de l’emplacement et encastrement ..............7 Raccordement électrique ..................7 2 ENVIRONNEMENT ....................8 Respect de l’environnement..................8 3 DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL ..............9 Présentation du four ....................9 Afficheur et touches de commandes ..............10 Les accessoires (selon modèle)................11 4 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL.
  • Page 4 SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. A la réception de l’appareil, attention à ne pas toucher les déballez-le ou faites-le déballer éléments chauffants situés à...
  • Page 5 SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants latéraux. MISE EN GARDE : — L’appareil ne doit pas être installé S’assurer que l’appareil est derrière une porte décorative, afin déconnecté de l’alimentation avant d’éviter une surchauffe.
  • Page 7 CHOIX DE L’EMPLACEMENT Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne de l’appareil et doit être relié ET ENCASTREMENT à la terre de l’installation. Le fusible de l’installation doit être de 16 ampères. Les schémas déterminent les côtes d’un Notre responsabilité...
  • Page 8 • ENVIRONNEMENT RESPECT DE Le recyclage des appareils qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans L’ENVIRONNEMENT les meilleures conditions, conformément à la directive européenne sur les Les matériaux d’emballage de cet déchets d’équipements électriques et appareil sont recyclables. Participez à leur électroniques.
  • Page 9 • DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL Bandeau de commande Lampe Porte Gradins (Ce four dispose de 6 positions de gradins our les accessoires)
  • Page 10 • DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL LES COMMANDES ET L’AFFICHEUR Afficheur Durée de cuisson Indicateur de température Durée de fonctionnement Minuterie Indicateur de préchauffage Verrouillage clavier Verrouillage porte Fin de cuisson Touches Réglage température Réglage heure et durée...
  • Page 11 • DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL LES ACCESSOIRES (SELON MODÈLE) - Grille sécurité anti-basculement La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus). Insérer la grille, sécurité...
  • Page 12 • UTILISATION DE VOTRE APPAREIL RÉGLAGES Mise à l’heure A la mise sous tension l’afficheur clignote à 12:00. Réglez l’heure avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette. En cas de coupure de courant, l’heure clignote également. Procédez au même réglage. Modification de l’heure La manette de fonctions doit obligatoirement être sur la position 0.
  • Page 13 • UTILISATION DE VOTRE APPAREIL VERROUILLAGE CLAVIER (SÉCURITÉ ENFANTS) Appuyez simultanément sur les touches jusqu’à l’affichage du symbole à l’écran. Pour le déverrouiller, appuyez simultanément sur les touches jusqu’à ce que le symbole disparaisse de l’écran. MENU RÉGLAGES Vous pouvez intervenir sur différents paramètres de votre four, pour cela : appuyez sur la touche jusqu’à...
  • Page 14 • UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Tradi ventilé* Gril fort Température mini 35°C maxi 275°C Positions 1 à 4 Préconisation : 200°C Préconisation : Position 4 Recommandé pour les viandes, poissons, Recommandée pour griller des toasts, légumes,posés dans un plat en terre de gratiner un plat, dorer une crème brûlée...
  • Page 15 • UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Pour ces 3 fonctions il vous suffit d’introduire 500ml d’eau tiède en quantité suffisante dans votre plat multi usages 45mm et de le positionner dans votre four au gradin du bas et votre aliment à cuire au gradin niveau 3. Ajuster le poids sur votre afficheur à...
  • Page 16 • UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Modification de la durée FONCTION DURÉE DE CUISSON Système «Smart Assist» Votre four est équipé de la fonction 30 min «Smart Assist» qui lors d’une pro-gram- mation de cuisson, vous préconi-sera 30 min une durée de cuisson modifiable selon le mode de cuisson choisi (voir tableau).
  • Page 17 • ENTRETIEN NETTOYAGE INTÉRIEUR - EXTÉRIEUR Nettoyage de la cavité par pyrolyse ATTENTION Retirez les accessoires du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse. Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, enlevez les débordements im- portants qui auraient pu se produire. Enlevez le surplus de graisse sur la porte à l’aide d’une éponge humide.
  • Page 18 • ENTRETIEN Nettoyage de la surface extérieure Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N’utilisez pas de crèmes à récurer, ni d’éponge grattoir. Démontage des vitres de la porte ATTENTION : Ne pas utiliser de produits d’entretien à récurer, d’éponge abrasive ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre.
  • Page 19 • ENTRETIEN IMPORTANT : Veillez à bien repérer le sens de montage de cette 1 vitre (face ère brillante vers vous) Retirez la première vitre : la porte est composée de deux vitres intérieures avec à chaque coin une entretoise noire en caoutchouc. Si nécessaire, extraire les vitres intérieures pour les nettoyer.
  • Page 20 • ANOMALIE S ET SOLUTIONS ANOMALIES ET SOLUTIONS Questions Réponses et Solutions Vérifiez si le four est bien branché ou si le fusible Le four ne chauffe pas. de votre ins tallation n’est pas hors service. Augmentez la température sélectionnée. Remplacez l’ampoule ou le fusible.
  • Page 21 • SERVICE APRES-VENTE RELATIONS INTERVENTIONS CONSOMMATEURS Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel vous pouvez nous contacter : qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre > Via notre site, www.brandt.com appel, afin de faciliter la prise en charge de rubrique «SERVICES».
  • Page 22 • CONSEIL DE CUISSON PLATS Viandes Rôti de porc (1kg) Rôti de veau (1kg) 60-70 Rôti de boeuf 30-40 Agneau (gigot, épaule 2,5 kg) Volailles (1 kg) Volailles grosses pièces 60-90 Cuisses de poulet 20-30 Côtes de porc / veau 20-30 Côtes de boeuf (1kg) 20-30...
  • Page 23 • CONSEIL DE CUISSON PLATS Pâtisseries Cookies - Sablés 15-20 Kugelhopf 40-45 Meringues 60-70 Madeleines 5-10 Pâtes à choux 30-40 Petits fours feuilletés 5-10 Savarin 30-35 Tarte pâte brisée 30-40 Tarte pâte feuilletée fine 20-25 Tarte pâte à levure 10-30 Divers Brochettes 10-15...
  • Page 24 ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION SELON LA NORME CEI 60350 Mode de PRECHAUF- ALIMENT NIVEAU Accessoires °C DUREE min. FAGE cuisson Sablés (8.4.1) plat 45 mm 30-40 Sablés (8.4.1) plat 45 mm 25-35 Sablés (8.4.1) 2 + 5 plat 45 mm 25-45 + grille Sablés (8.4.1)
  • Page 25 BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.