Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
DE DIETRICH
REFERENCE: DOP 1165GX INOX
CODIC:
3578070

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich DOP 1165GX

  • Page 1 MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DOP 1165GX INOX CODIC: 3578070...
  • Page 2 FR GUIDE D'UTILISATION EN USER GUIDE ES MANUAL DE UTILIZACIÓN PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO DE BETRIEBSANLEITUNG Four Oven Horno Forno Backofen...
  • Page 3 Retrouvez toutes les informations de la marque sur w w w w w w . . d d e e - - d d i i e e t t r r i i c c h h . . c c o o m m Visitez La Galerie De Dietrich, 6 rue de la Pépinière à Paris VIIIème Ouvert du mardi au samedi de 10h à...
  • Page 4 SOMMAIRE 1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • • Présentation de votre four ___________________________________ • • Présentation des commandes ________________________________ 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • Réalisation d’une cuisson____________________________________ • • Réglages à la mise sous tension _____________________________ •...
  • Page 5 1 / PRESENTATION DE VOTRE FOUR PRESENTATION DE VOTRE FOUR • • Programmateur Gradins fil Touches de commandes Lampe Touche W W a a k k e e u u p p Trou pour tournebroche...
  • Page 6 1 / UTILISATION DE VOTRE FOUR PRESENTATION DES COMMANDES • Touches de sélection Première utilisation : avant d’utiliser votre four pour la première fois, chauffez-le à vide, Arrêt du four ou de la programmation porte fermée pendant 15 minutes environ sur Retour au niveau précédent la position MAXI afin de roder l’appareil.
  • Page 7 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL REALISER UNE CUISSON • • Ce four vous permet d’accéder à 4 types de programmations différentes selon le degré de connaissances que vous avez sur la cuisson de votre recette : - Une recette dont vous maitrisez tous les paramètres (vous choisissez vous-même le type de cuisson, la température et la durée de cuisson) : sélectionnez la f f o o n n c c t t i i o o n n “...
  • Page 8 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL REGLAGES A LA MISE SOUS TENSION • • • • La langue Le four affiche directement l’écran suivant. English Il vous permet de sélectionner votre langue Francais en appuyant sur les touches < ou >. Deutsch Validez avec la touche OK.
  • Page 9 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL MISE EN MODE VEILLE • • Après 4 minutes sans action de la part de l’utilisateur, l’afficheur s’éteint afin de limiter la consommation d’énergie (sauf lors d’un départ différé) et la touche se met à clignoter.
  • Page 10 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL GUIDE DE CUISSON “EXPERT” • • C C H H A A L L E E U U R R T T O O U U R R N N A A N N T T E E (température préconisée 1 1 9 9 0 0 °...
  • Page 11 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL GUIDE DE CUISSON “EXPERT” • • G G R R I I L L F F O O R R T T + + T T O O U U R R N N E E - - B B R R O O C C H H E E (positions préconisées 4 4 - mini 1 - maxi 4) •La cuisson s’effectue par l’élément supérieur sans brassage d’air.
  • Page 12 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL LA FONCTION “EXPERT” • Le four vous demande de rentrer les autres paramètres de cuisson. • La température En fonction du type de cuisson que vous avez déjà sélectionné, le four vous préconise la température de cuisson idéale. Celle-ci est Standard modifiable de la manière suivante : Sélectionnez la case “Température”...
  • Page 13 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL LA FONCTION “EXPERT” • • • • L’option “Gril +” Sélectionnez la case “Standard” puis validez sur la touche OK, “Standard” se met à Grill + clignoter. Il est possible d’accéder à la fonction “Gril +” en appuyant sur la touche < ou >...
  • Page 14 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL LA FONCTION “EXPERT” • • • • Démarrage de la cuisson Au démarrage de la cuisson l’écran suivant s’affiche et vous indique qu’il se met en chauffe rapide (Booster) selon le type de cuisson. Vous pouvez suivre l’évolution de la montée en température du four au travers du remplissage flèche.
  • Page 15 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL LA FONCTION “RECETTES” • La fonction “Recettes” sélectionne pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l'aliment à préparer et de son poids. 1. Appuyez sur les touches < ou >. Sélectionnez "Recettes". Validez. RECETTES 2.
  • Page 16 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL LA FONCTION “RECETTES” • • 5 5 . . Enfournez votre plat au niveau de Insérer le plat au gradin préconisé (de 1 en bas à 5 en haut). niveau 6 6 . . Validez en appuyant sur OK ; le four se met en marche.
  • Page 17 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • Liste des plats fonction “Recettes” F F a a m m i i l l l l e e s s d d u u m m e e n n u u r r e e c c e e t t t t e e s s R R E E C C E E T T T T E E S S canard cuisse de dinde...
  • Page 18 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL CONSEILS ET ASTUCES • • • • Boeuf, porc, agneau - Sortez i i m m p p é é r r a a t t i i v v e e m m e e n n t t toute viande du réfrigérateur bien avant la cuisson: le choc froid- chaud durcit la viande, ainsi vous obtiendrez un rôti de boeuf doré...
  • Page 19 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL LA FONCTION “I.C.S.” • • La fonction ICS (Intelligent Cooking System) saura vous faciliter entièrement la tâche puisque le four calculera automatiquement tous les paramètres de cuisson en fonction du plat sélectionné (température, durée de cuisson, type de cuisson) grâce à...
  • Page 20 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL LA FONCTION “I.C.S.” • N.B.: Aucun préchauffage n'est nécessaire pour utiliser la fonction ICS. La cuisson doit IMPERATIVEMENT débuter four froid. Il convient d’attendre le refroidissement complet avant d’effectuer une deuxième cuisson. IMPORTANT: ne pas ouvrir la porte pendant cette phase afin de ne pas perturber le calcul et l'enregistrement des données.
  • Page 21 GUIDE DES FONCTIONS “I.C.S.” • pizza traiteur fraîches • pizza pâtes prêtes à l’emploi i i z z z z a a • pizza pâtes “maison” • pizza surgelées • quiches fraîches a a r r t t e e s s •...
  • Page 22 GUIDE DES FONCTIONS “I.C.S.” • posez-la sur la grille pour obtenir une pâte croustillante (vous pouvez intercaler une feuille de papier cuisson entre la grille et la pizza pour protéger le four des débor- dements de fromage) • posez sur la plaque à patisserie pour obtenir une pâte moëlleuse. •...
  • Page 23 CONSEILS ET ASTUCES I.C.S. P P i i z z z z a a Pour éviter au fromage ou à la sauce tomate de couler dans le four, vous pouvez poser une feuille de papier sulfurisé entre la grille et la pizza. T T a a r r t t e e s s / / Q Q u u i i c c h h e e s s : : Evitez les plats en verre, en porcelaine: trop épais ils prolongent le temps de cuisson et le fond de la pâte n’est pas croustillant.
  • Page 24 QUELQUES RECETTES I.C.S. P P i i z z z z a a Base: 1 pâte pour pizza *aux légumes : 6 cuillerées à soupe de sauce tomate + 100 g de courgettes coupées en dès + 50 g de poivrons coupés en dés + 50 g d’aubergines en rondelles +2 petites tomates en rondelles + 50 g de gruyère râpé...
  • Page 25 QUELQUES RECETTES I.C.S. P P o o i i s s s s o o n n s s Dorade grise au cidre brut: 1 dorade de 1,5 kg 500 g de champignons de Paris. 2 pommes acides. 2 échalotes. 2 cuillerées à...
  • Page 26 QUELQUES RECETTES I.C.S. P P e e t t i i t t s s g g â â t t e e a a u u x x a a u u c c h h o o c c o o l l a a t t 12 ramequins individuels en aluminium 60 g de beurre 200 g de chocolat amer (plus de 50% de cacao)
  • Page 27 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • LA FONCTION “REGLAGES” Appuyez sur les touches < ou > jusqu’à obtenir l’écran “Réglages”. Validez en appuyant sur OK. Vous accédez aux réglages suivants : REGLAGES - - H H e e u u r r e e (cf. début de ce chapitre) - - S S o o n n - - A A f f f f i i c c h h a a g g e e - - C C o o n n s s o o m m m m a a t t i i o o n n...
  • Page 28 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL LA FONCTION “BASSE TEMPERATURE” • La cuisson “BASSE TEMPERATURE” doit absolument débuter four froid. Sélectionnez “BASSE TEMPERATURE” avec les touches < ou > et validez. Choisissez le type de cuisson parmi la liste suivante en appuyant sur les touches < ou > et utilisez la grille pour positionner tous vos BASSE T°C aliments sauf les yaourts en pots qui seront...
  • Page 29 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • LA FONCTION “REGLAGES” C C o o s s o o m m m m a a t t i i o o n n : : - - R R é é g g l l a a g g e e d d e e l l a a c c o o n n s s o o m m m m a a t t i i o o n n d d ' ' é é l l e e c c t t r r i i c c i i t t é é : : En accédant à...
  • Page 30 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL LA FONCTION “REGLAGES” • • D D e e D D i i e e t t r r i i c c h h s s e e r r v v i i c c e e s s Services Cette option vous permet d'obtenir les coordonnées du Service consommateur et...
  • Page 31 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL LA FONCTION MINUTERIE • • Cette option permet d’utiliser la fonction minuterie. Cette fonction est a a c c c c e e s s s s i i b b l l e e e e n n d d e e h h o o r r s s d d e e MINUTERIE l l ’...
  • Page 32 FR GUIDE D'INSTALLATION EN GUIDE TO INSTALLATION ES MANUAL DE INSTALACIÓN PT MANUAL DE INSTALAÇÃO DE EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG Four De Dietrich De Dietrich Oven Horno De Dietrich Forno De Dietrich De Dietrich Ofen...
  • Page 33 De Dietrich Retrouvez toutes les informations de la marque sur www.de-dietrich.com Visitez La Galerie De Dietrich, 6 rue de la Pépinière à Paris VIIIème Ouvert du mardi au samedi de 10h à 19h. Service Consommateurs : 0892 02 88 04 Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'ap-...
  • Page 34 SOMMAIRE 1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR • Consignes de sécurité ______________________________________ • Respect de l’environnement _________________________________ 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • Choix de l’emplacement _____________________________________ • Encastrement _____________________________________________ • Raccordement électrique ____________________________________ 3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL •...
  • Page 35 1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR réserves par écrit sur le bon de livraison dont Important vous gardez un exemplaire. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être — Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des vendu ou cédé...
  • Page 36 1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR • CONSIGNES DE SÉCURITÉ Attention L'installation réservée - Le circuitsecteur qui alimente le four doit installateurs et techniciens qualifiés. disposer d’un dispositif de coupure Cet appareil est conforme aux directives omnipolaireavec au moins 3mm d’écart entre européennes suivantes : contacts.
  • Page 37 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL fig.1 • CHOIX DE L’EMPLACEMENT • ENCASTREMENT Les schémas ci-dessus déterminent les cotes Pour ce faire : d'un meuble qui permettra de recevoir votre 1) Effectuez un trou dans la paroi du meuble four. pour éviter l’éclatement du bois.
  • Page 38 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Four Pyrolytique Compteur 20A Mono 220-240V ~ 50Hz Ligne Mono 220-240 V ~ Disjoncteur différentiel ou fusible 16A Prise de courant 2 pôles + terre norme CEI 60083 Câble d'alimentation longueur 1,50 m environ Attention •...
  • Page 39 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Attention FOURS NON PYROLYTIQUE: Brancher l’appareil sur une prise fixe monophasée à connexion neutre(en bleu) avec neutre garantie. Introduire le four dans l’encastrement en veillant à ce que le câble en trop ne reste pas dans le haut. Le fixer au meuble avec les deux vis fournies.
  • Page 40 3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • ACCESSOIRES suivant modèle) Attention Il est très important que, lors du nettoyage par pyrolyse, tous les accessoires incompatibles avec une pyrolyse soient enlevés du four (rails coulissants, plaque à pâtisserie, grilles chromées) ainsi que tous les récipients. Les grilles latérales ainsi que la plaque spécialement revêtue d’émail pyrolytique sont compatibles et peuvent rester à...
  • Page 41 3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • ACCESSOIRES suivant modèle) • Plaque à pâtisserie (fig.3) Cette plaque en tôle aluminée recouverte d’un revêtement anti adhésif de type alimen- taire, est uniquement dédiée à la cuisson de vos pâtisseries. Elle est particulièrement conçue pour la cuis- son des pâtisseries légères, et vous pouvez y déposer directement vos préparations pour les choux à...
  • Page 42 3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • ACCESSOIRES suivant modèle) • Tournebroche (fig.5) Embrochez la pièce à rôtir, enfilez la deuxiè- me fourchette, centrez et serrez en vissant. Placez la broche sur le berceau: le berceau est à poser dans le plat émail creux. fig.5 Glissez le berceau au niveau du 3 gradin,...
  • Page 43 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE • Pour nettoyer la fenêtre du programmateur électronique, ainsi que la porte du four, utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir. Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.
  • Page 44 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL - Si nécessaire, retirez l’ensemble des glaces intérieures de la porte (fig.4). Cet ensemble est composé d’une ou deux glaces selon modèle avec à chaque coin une butée caoutchouc noire (fig.5). - Après nettoyage, repositionnez vos quatre coins fig.
  • Page 45 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL FOUR A EMAIL CATALYTIQUE • autodégraissant) - Ce four est constitué d’une enceinte équipée de parois amovibles recouvertes d’un émail spé- cial microporeux (émail catalytique) qui lui confère ses qualités autodégraissantes. Dès leur apparition, les souillures s’étalent et se diffusent largement dans les microporosités.
  • Page 46 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL Gradins fils avec système de clip. Appuyez sur la partie haute du gradin fils vers le bas pour le décrocher du support clip central (fig.1). Inclinez le gradin fils vers l’intérieur du four, tirez-le légèrement vers le haut pour l’extraire des 2 trous du bas (fig.2).
  • Page 47 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • QU’EST-CE QU’UNE PYROLYSE ? Attention Retirer la casserolerie du four et enlever les débordements importants qui auraient pu se produire avant d’effectuer la pyrolyse. Conseil Votre four est équipé de gradins fils émaillés : il n’est pas nécessaire de les retirer pour effectuer la pyrolyse.
  • Page 48 5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR • Mise en garde S’assurer que l’appareil est décon- necté de l’alimentation avant de remplacer Lampe la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est refroidi.
  • Page 49 5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR • Mise en garde S’assurer que l’appareil est décon- necté de l’alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est refroidi. Démontez les gradins (voir démontage des Lampe gradins fils p.14) .
  • Page 50 6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants : VOUS CONSTATEZ LES CAUSES QUE FAUT-IL FAIRE ? POSSIBLES QUE…...
  • Page 51 7 / SERVICE APRES-VENTE •INTERVENTIONS Les éventuelles interventions sur votre appa- reil doivent être effectuées par un profession- nel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (fig.1).
  • Page 52 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • LA FONCTION NETTOYAGE Ce four est équipé d'une fonction de nettoyage par pyrolyse : - La pyrolyse est un cycle de chauffe de la cavité du four à très haute température qui permet d'éliminer toutes les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements.
  • Page 53 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL COMMENT EFFECTUER UN • CYCLE DE PYROLYSE ? Enlevez les débordements importants qui Attention auraient pu se produire, afin d’éviter le risque Les surfaces peuvent devenir plus d’inflammation ou une production excessive chaudes qu’en usage normal. Il est de fumée.
  • Page 54 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL FIN DE PYROLYSE • Au début du cycle, le four procède à un calcul de la durée de pyrolyse en fonction du degré de salissure, cette phase dure quelques minutes symbolisée par les flèches tournantes dans l’écran (1).
  • Page 55 FR GUIDE D'INSTALLATION EN GUIDE TO INSTALLATION ES MANUAL DE INSTALACIÓN PT MANUAL DE INSTALAÇÃO DE EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG Four De Dietrich De Dietrich Oven Horno De Dietrich Forno De Dietrich De Dietrich Ofen...
  • Page 56 Retrouvez toutes les informations de la marque sur w w w w w w . . d d e e - - d d i i e e t t r r i i c c h h . . c c o o m m Visitez La Galerie De Dietrich, 6 rue de la Pépinière à Paris VIIIème Ouvert du mardi au samedi de 10h à...
  • Page 57 SOMMAIRE 1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR • • Consignes de sécurité ______________________________________ • • Respect de l’environnement _________________________________ 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • Choix de l’emplacement _____________________________________ • • Encastrement _____________________________________________ • • Raccordement électrique ____________________________________ 3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL •...
  • Page 58 1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR réserves par écrit sur le bon de livraison dont Important vous gardez un exemplaire. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être — Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des vendu ou cédé...
  • Page 59 1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR • • CONSIGNES DE SÉCURITÉ Attention L'installation réservée - Le circuitsecteur qui alimente le four doit installateurs et techniciens qualifiés. disposer d’un dispositif de coupure Cet appareil est conforme aux directives omnipolaireavec au moins 3mm d’écart entre européennes suivantes : contacts.
  • Page 60 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL fig.1 • • CHOIX DE L’EMPLACEMENT • • ENCASTREMENT Les schémas ci-dessus déterminent les cotes Pour ce faire : d'un meuble qui permettra de recevoir votre 1) Effectuez un trou dans la paroi du meuble four.
  • Page 61 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Four Pyrolytique Compteur 20A Mono 220-240V ~ 50Hz Ligne Mono 220-240 V ~ Disjoncteur différentiel ou fusible 16A Prise de courant 2 pôles + + t t e e r r r r e e norme CEI 60083 Câble d'alimentation...
  • Page 62 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Attention FOURS NON PYROLYTIQUE: Brancher l’appareil sur une prise fixe monophasée à connexion neutre(en bleu) avec neutre garantie. Introduire le four dans l’encastrement en veillant à ce que le câble en trop ne reste pas dans le haut. Le fixer au meuble avec les deux vis fournies.
  • Page 63 3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • • ACCESSOIRES suivant modèle) Attention Il est très important que, lors du nettoyage par pyrolyse, tous les accessoires incompatibles avec une pyrolyse soient enlevés du four (rails coulissants, plaque à pâtisserie, grilles chromées) ainsi que tous les récipients. Les grilles latérales ainsi que la plaque spécialement revêtue d’émail pyrolytique sont compatibles et peuvent rester à...
  • Page 64 3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • • ACCESSOIRES suivant modèle) • • Plaque à pâtisserie (fig.3) Cette plaque en tôle aluminée recouverte d’un revêtement anti adhésif de type alimen- taire, est uniquement dédiée à la cuisson de vos pâtisseries. Elle est particulièrement conçue pour la cuis- son des pâtisseries légères, et vous pouvez y déposer directement vos préparations pour...
  • Page 65 3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • • ACCESSOIRES suivant modèle) • • Tournebroche (fig.5) Embrochez la pièce à rôtir, enfilez la deuxiè- me fourchette, centrez et serrez en vissant. Placez la broche sur le berceau: le berceau est à poser dans le plat émail creux. fig.5 Glissez le berceau au niveau du 3 gradin,...
  • Page 66 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE • • Pour nettoyer la fenêtre du programmateur électronique, ainsi que la porte du four, utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir. Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.
  • Page 67 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL - Si nécessaire, retirez l’ensemble des glaces intérieures de la porte (fig.4). Cet ensemble est composé d’une ou deux glaces selon modèle avec à chaque coin une butée caoutchouc noire (fig.5). - Après nettoyage, repositionnez vos quatre coins fig.
  • Page 68 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL FOUR A EMAIL CATALYTIQUE • • autodégraissant) - Ce four est constitué d’une enceinte équipée de parois amovibles recouvertes d’un émail spé- cial microporeux (émail catalytique) qui lui confère ses qualités autodégraissantes. Dès leur apparition, les souillures s’étalent et se diffusent largement dans les microporosités.
  • Page 69 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL G G r r a a d d i i n n s s f f i i l l s s a a v v e e c c s s y y s s t t è è m m e e d d e e c c l l i i p p . . Appuyez sur la partie haute du gradin fils vers le bas pour le décrocher du support clip central (fig.1).
  • Page 70 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • • QU’EST-CE QU’UNE PYROLYSE ? Attention Retirer la casserolerie du four et enlever les débordements importants qui auraient pu se produire avant d’effectuer la pyrolyse. Conseil Votre four est équipé de gradins fils émaillés : il n’est pas nécessaire de les retirer pour effectuer la pyrolyse.
  • Page 71 5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR • • Mise en garde S’assurer que l’appareil est décon- necté de l’alimentation avant de remplacer Lampe la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est refroidi.
  • Page 72 5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR • • Mise en garde S’assurer que l’appareil est décon- necté de l’alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est refroidi.
  • Page 73 6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT V V o o u u s s a a v v e e z z u u n n d d o o u u t t e e s s u u r r l l e e b b o o n n f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e v v o o t t r r e e f f o o u u r r , , ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne.
  • Page 74 7 / SERVICE APRES-VENTE •INTERVENTIONS Les éventuelles interventions sur votre appa- reil doivent être effectuées par un profession- nel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (fig.1).

Ce manuel est également adapté pour:

3578070