Télécharger Imprimer la page

Beurer MG 139 Mode D'emploi page 36

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
• Опасность проглатывания! Маленькие дети могут прогло-
тить батарейки и подавиться ими. Храните батарейки в не-
доступном для детей месте!
• Если батарейка потекла, наденьте защитные перчатки
и утилизируйте прибор.
• Защищайте батарейки от чрезмерного воздействия тепла.
• Опасность взрыва! Не бросайте батарейки в огонь.
• Не разбирайте, не вскрывайте и не разбивайте батарейки.
• Чтобы максимально продлить срок службы аккумулятора,
заряжайте его полностью не реже двух раз в год.
• Для зарядки всегда предварительно выключайте прибор.
• Перед использованием батарейки необходимо правиль-
но зарядить. Для правильной зарядки всегда соблюдайте
указания производителя и указания из данной инструкции
по применению.
3. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Проверьте комплектность поставки и  убедитесь в  том, что
на  картонной упаковке нет внешних повреждений. Перед ис-
пользованием убедитесь в  том, что прибор не  имеет видимых
повреждений.
• Аккумуляторная массажная подушка с функцией обогрева,
1 шт.
• Сетевой адаптер, 1 шт.
• Съемный чехол, 1 шт.
• Данная инструкция по применению, 1 шт.
4. ПОЯСНЕНИЯ К СИМВОЛАМ
На приборе, в инструкции по применению, на упаковке и фир-
менной табличке прибора используются следующие символы.
 ОПАСНОСТЬ
Указывает на непосредственно угрожающую опасность.
Если ее не предотвратить, последствиями будут смерть или
тяжелые увечья.
 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указывает на потенциальную опасность. Если ее не предот-
вратить, последствиями могут быть смерть или тяжелые
увечья.
 ВНИМАНИЕ
Указывает на потенциальную опасность. Если ее не предот-
вратить, последствиями могут быть легкие или незначитель-
ные травмы.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Указывает на возможный материальный ущерб. Если данную
ситуацию не предотвратить, возможно повреждение при-
бора или окружающих объектов.
Прочтите инструкцию.
Информация об изделии
Указание на важную информацию.
Только для использования в закрытых помещениях.
Прибор класса защиты II.
Прибор имеет двойную защитную изоляцию
и соответствует классу защиты 2.
Производитель.
Рассортируйте элементы упаковки и утилизируйте
их в соответствии с местными предписаниями.
Маркировка для идентификации упаковочного
материала.
B
A = сокращение для материала,
B = номер материала: 1–7 = различные виды пласт-
A
массы; 20–22 = бумага и картон.
Утилизация прибора должна производиться в со-
ответствии с директивой ЕС по отходам электриче-
ского и электронного оборудования — WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment).
Утилизация батареек вместе с бытовым мусором
запрещена из-за содержащихся в них токсичных
веществ.
Рассортируйте продукт и элементы упаковки
и утилизируйте их в соответствии с предписаниями
местных муниципальных органов.
Маркировка CE
Данное изделие соответствует требованиям дей-
ствующих европейских и национальных директив.
Знак соответствия для Великобритании.
Максимальная температура стирки 30 °C.
Максимально бережная стирка.
Запрещается отбеливать.
Запрещается сушить в машине для сушки белья
(барабанной сушильной машине).
Запрещается гладить.
Запрещается подвергать химической чистке.
Защита от проникновения твердых тел диаметром
IP20
12,5 мм и более.
Защитный разделительный трансформатор, с за-
щитой от короткого замыкания.
Продукция гарантированно соответствует требова-
ниям нормативно-технической документации ЕАЭС.
Постоянный ток
Прибор предназначен только для работы от источ-
ника постоянного тока.
Импульсный блок питания.
Полярность разъема питания постоянного тока.
Энергоэффективность уровня 6.
36

Publicité

loading