Sommaire des Matières pour Hansgrohe Talis S 148721 Serie
Page 1
Installation / User Instructions / Warranty Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Focus Talis S 04505xx0 14872xx1 04506xx1 Talis S Talis S 14877xx1 04247xx0 04310xx1 04286xx0...
Page 2
* Vous devez connaître et respecter tous les codes de Installation Considerations plomberie locaux applicables pour le réglage de la température du chauffe-eau. • For best results, Hansgrohe recommends that À prendre en considération pour this unit be installed by a licensed, professional plumber.
Page 3
Español Datos tecnicos Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa) Temperatura del agua caliente recomendada 120°-140° F (48° - 60° C)* max. 158°F (70°...
Page 6
Installation / Installation / Instalación English Français Español Place the faucet and sealing ring Placez l'anneau d'étanchéite Coloque el oro de sellado y on the mounting surface. et le robinet sur la surface de el grifo sobre la superficie de montage.
Page 7
English Français Español Connect the hot and cold sup- Connectez les tuyaux d'arrivée Conecte las mangueras de sumi- ply hoses to the stops. Use two d'eau chaude et d'eau froide nistro de agua caliente y fría a wrenches. aux tuyau d'alimentation. las alimentaciones de la red.
Page 8
04286xx0 04247xx0 04505xx0 04310xx0 04506xx1 14872xx1 14877xx1 English Français Español Install the hose weight on the Installez le contrepoids sur le Instale el contrapeso. handshower side of the hose, tuyau. near the loop. Test the handspray hose. If it Tirez sur la douchette. Elle Tire del rociador de mano.
Page 9
> 2 min English Français Español Remove the sprayhead. Retirez la douchette. Retire la ducha. Remove the hose filter. Retirez le filtre. Retire el filtro. Flush the faucet for at least two Rincez le robinet pour un mini- Enjuague el grifo durante un minutes.
Page 10
English Français Español Flush the hose filter. Rincez le filtre. Enjuague el filtro. Reinstall the hose filter and Installez le filtre et la douchette. Instale el filtro y la ducha. sprayhead.
Page 11
Set the High Temperature Limit Stop (optional) / Réglage de la butée limite d’eau chaude (en option) / Ajuste el tope de límite de alta temperatura (opcional) 140 °F 50 °F 44 PSI...
Page 18
Do not spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. When using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge. • Always rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after cleaning. Important •...
Page 19
Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. • Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza. Importante •...
Page 20
This warranty is limited to products manufactured by Hansgrohe, conditions in the home such as excessive water pressure Inc. (“Hansgrohe”) that are purchased by a consumer in the United or corrosion. States or Canada after March 1, 1996, and installed in either the Labor and other expenses for disconnection, deinstallation, United States or in Canada.