Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Metropol
32542xx1
Metris S / Talis S / Focus S
14421xx1
Pura Vida
15412xx1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Metropol 32542 1 Serie

  • Page 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Metropol 32542xx1 Metris S / Talis S / Focus S 14421xx1 Pura Vida 15412xx1...
  • Page 2 English Français Español Installation Considerations À prendre en considération Consideraciones para la pour l’installation instalación • For best results, Hansgrohe recommends that this unit • Pour de meilleurs résultats, • Para obtener mejores resultados, be installed by a licensed, Hansgrohe recommande que la instalación debe estar a cargo professional plumber. ce produit soit installé par un de un plomero profesional plombier professionnel licencié.
  • Page 3 Metris S / Talis S / Focus S Tools Required / Outiles Utiles / 14421xx1 Herramientas Útiles ⁷⁄₁₆" PuraVida 15412xx1 This unit meets or exceeds the following: 7¾" • ASME A112.18.1 / CSA B125.1 1⅛" - 1⅜" • Listed by IAPMO for use in the US and Canada 6⅝" 14° Metropol 32542xx1 1⅛" - 1⅜" 6⅝" 7⅛"...
  • Page 4 Installation / Installation / Instalación – ½" ⁷⁄₁₆" English Français Español Requires ½" NPT male nipple Installez un raccord mâle fileté Esta instalación requiere un niple recessed ⅜" behind surface of NPT de ½ po, encastré à ⅜ po à macho de ½" NPT dentro de la finished wall. l’intérieur de la surface du plafond superficie del pared acabado. fini. Wrap the threads on the nipple Enveloppez les filets sur le raccord Envuelva las roscas del niple con with plumber's tape. fileté avec du ruban de plomberie. cinta de plomería. Install the mounting piece. Tighten Installez le raccord fileté. Instale el niple. using a ⁷⁄₁₆" Allen wrench (not included). Serrez le raccord fileté à l’aide Apriete el niple con una llave d’une clé hexagonale de ⁷⁄₁₆" (n’a Allen de ⁷⁄₁₆" (no incluidos) pas inclus).
  • Page 5 Installation / Installation / Instalación – ¾" ⁷⁄₁₆" English Français Español Requires ¾" female threaded pipe Installez un raccord female fileté Esta instalación requiere un niple fitting recessed ⅜" behind surface NPT de ¾ po, encastré à ⅜ po à hembra de ¾ NPT dentro ⅜" de of finished wall. l’intérieur de la surface du plafond la superficie del pared acabado. fini. Wrap the mounting piece with Enveloppez les filets sur le raccord Envuelva las roscas del niple con plumber's tape. fileté avec du ruban de plomberie. cinta de plomería. Install the mounting piece. Tighten Installez le raccord fileté. Serrez Instale el niple. Apriete el niple using a ⁷⁄₁₆" Allen wrench (not le raccord fileté à l’aide d’une con una llave Allen de ⁷⁄₁₆" (no included). clé hexagonale de ⁷⁄₁₆" (n’a pas incluidos). inclus).
  • Page 6 all models / tous les modèles Installation / Installation / Instalación / todos los modélos Metris S PuraVida 14421xx1 15412xx1 3 mm 1.4 ft-lb 2 Nm 3 mm 1.4 ft-lb 2 Nm English Français Español Seal the wall around the Scellez le mur autour du Selle la pared alred- mounting piece using...
  • Page 7 Metropol 32542xx1 2.5 mm 1.5 ft-lb 2 Nm...
  • Page 8 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos Metris S / Talis S / Focus S 14421xx1 98128000 95658001 97530000 97810000 13914xx0 Pura Vida 15412xx1 98128000 95658001 98185000 97530000 95283000 97660000 98998000 95290000...
  • Page 9 Metropol 32542xx0 97766000 98128000 (13x2) 98231000 (18x1,5) (M5x6) SW 2.5 mm 96512xx0 (M24x1) 22 mm...
  • Page 10 Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty. • If a component of the product is damaged, replace it, as there is risk of injury. Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent de matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin d’éviter d’endommager le produit, il est nécessaire d’en prendre soin.
  • Page 11 Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l’utilisation de produits de nettoyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie. • Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de blessure. Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.
  • Page 12 Toll-free 800-334-0455 This limited warranty covers only your Hansgrohe manufactured product. Hansgrohe warrants this product against defects in In requesting warranty service, you will need to provide: material or workmanship as follows: 1. The sales receipt or other evidence of the date and place Hansgrohe will replace at no charge for parts only or, of purchase. at its option, replace any product or part of the product 2. A description of the problem. that proves defective because of improper workmanship 3. Delivery of the product or the defective part, postage and/or material, under normal installation, use, service prepaid and carefully packed and insured, to: and maintenance. If Hansgrohe is unable to provide a...

Ce manuel est également adapté pour:

Metris s 14421 1 serieTalis s 14421 1 serieFocus s 14421 1 seriePura vida 15412 1 serieMetropol 32542671Metropol 32542701 ... Afficher tout