Télécharger Imprimer la page

EINHELL GC-CL 18/1 Li E Instructions D'origine page 56

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
Hladina akustického tlaku L
Nejistota K ................................................... 3 dB
Vibrace a
...........................................≤ 2,5 m/s
hv
Nejistota K ..............................................1,5 m/s
Hmotnost ....................................................1,5 kg
Pozor!
Přístroj se dodává bez akumulátorů a bez
nabíječky a smí se používat pouze s Li-Ion aku-
mulátory série Powe-X-Change!
Li-Ion akumulátory série Power-X-Change se
smějí nabíjet pouze pomocí nabíječky Power-X-
Charger.
Noste ochranu sluchu.
Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.
Uvedená emisní hodnota vibrací byla změřena
podle normované zkušební metody a může se
měnit v závislosti na druhu a způsobu použití
elektrického přístroje, a ve výjimečných případech
se může nacházet nad uvedenou hodnotou.
Uvedená emisní hodnota vibrací může být použita
ke srovnání jednoho elektrického přístroje s jinými
přístroji.
Uvedená emisní hodnota vibrací může být také
použita k úvodnímu posouzení negativních vlivů.
Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!
Používejte pouze přístroje v bezvadném sta-
vu.
Pravidelně provádějte údržbu a čištění
přístroje.
Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
Nepřetěžujte přístroj.
V případě potřeby nechte přístroj zkontrolo-
vat.
Přístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.
Noste rukavice.
Pozor!
I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj
podle předpisů, existují vždy zbývající rizi-
ka. V souvislosti s konstrukcí a provedením
elektrického přístroje se mohou vyskytnout
následující nebezpečí:
1. Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhod-
ná ochranná maska proti prachu.
2. Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná
vhodná ochrana sluchu.
3. Poškození zdraví, které je následkem vi-
Anl_GC-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 56
Anl_GC-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 56
CZ
.................. 68,5 dB
brací na ruce a paže, pokud se přístroj
pA
používá delší dobu nebo není řádně veden a
udržován.
2
4. Poranění očí, pokud nejsou nošeny vhodné
2
ochranné brýle.
Tento přístroj produkuje během provozu elekt-
romagnetické pole. Toto pole může za určitých
okolností ovlivňovat aktivní nebo pasivní
lékařské implantáty. Aby se zabránilo vážným
nebo smrtelným poraněním, doporučujeme
osobám s lékařskými implantáty konzultovat
před používáním přístroje svého lékaře a výrobce
lékařského implantátu.
5. Před uvedením do provozu
Přístroj se dodává bez akumulátorů a bez
nabíječky
Varování!
Než začnete na přístroji provádět práce, vždy z
něj vyjměte akumulátor.
5.1 Montáž foukací trubky
Upozornění: Při dodání jsou foukací trubka u mo-
toru (obr. 2 / pol. 1a) a ohnutá foukací trubka (obr.
2 / pol. 1b) navzájem spojeny.
Přístroj můžete podle svých potřeb používat buď
s 2dílnou foukací trubkou (ve stavu, v jakém byl
přístroj dodán), nebo jen s krátkou foukací trub-
kou u motoru (viz kapitola 5.1.2).
5.1.1 Montáž foukací trubky na motor (obr. 3)
Motorovou jednotku (pol. 3) a foukací trubku
připojovanou k motoru (pol. 1a) sestavte dohro-
mady.
5.1.2 Demontáž zahnuté foukací trubky
(obr. 4)
Zahnutou foukací trubku (obr. 1b) otočte z polohy
koncového dorazu a vytáhněte ji z foukací trubky
u motoru (pol. 1a).
5.1.3 Montáž zahnuté foukací trubky (obr. 5)
Zahnutou foukací trubku (pol. 1b) zasuňte na fou-
kací trubku, která je již namontována na motoro-
vou jednotku (pol. 1a). Oboustranné západky (pol.
A) se při tom musí zasunout do výřezů (pol. B).
Otočením se zahnutá foukací trubka při dosažení
dorazu zafi xuje na foukací trubce u motoru.
Pozor! Zahnutou foukací trubkou se musí otočit
až nadoraz, aby byla zaručena bezpečná aretace.
- 56 -
04.11.2021 10:37:25
04.11.2021 10:37:25

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

34.335.41