Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE : AEG
REFERENCE : A 70120 GS
CODIC : 1844539

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG ARCTIS A 70120 GS

  • Page 1 MARQUE : AEG REFERENCE : A 70120 GS CODIC : 1844539...
  • Page 2 ARCTIS Gefrierschrank Congélateur Congelatore Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso PERFEKT IN FORM UND FUNKTION...
  • Page 3 Chère Cliente, Cher Client Avant de mettre votre nouvel appareil en marche, veuillez lire attenti- vement le présent mode d’emploi. Vous y trouverez des informations importantes sur la sécurité d’utilisation, l’installation et l’entretien de l’appareil. Conservez le mode d’emploi de manière à pouvoir le consulter par la suite.
  • Page 4 Contenu Sécurité ..........26 Elimination .
  • Page 5 Sécurité La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la technique et à la loi sur la sécurité des appareils. Nous nous voyons cependant obligés de vous familiariser avec les conseils de sécurité sui- vants : Utilisation conforme à la destination •...
  • Page 6 Sécurité don d’alimentation, enlever ou détruire les fermetures à coulisse ou à verrou éventuellement présentes. Vous évitez de la sorte que des enfants qui jouent puissent s’enfermer dans l’appareil (Danger de suffocation!) ou ne se mettent dans d’autres types de situation de danger mortel.
  • Page 7 • Tirer toujours sur la fiche pour débrancher celle–ci, jamais sur le câble. En cas de dérangement • Si votre appareil devait un jour présenter un défaut, veuillez consul- ter d’abord ce mode d’emploi à la section "Que faire si ...". Si les indi- cations qui y sont mentionnées ne vous aident pas, n’exécutez pas de travaux par vous–même.
  • Page 8 Retrait de la protection pour le transport L’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégés pour le transport. 1. Enlevez les bandes autocollantes à gauche et à droite à l’extérieur de la porte. 2. Enlevez toutes les bandes autocollantes et rembourrages à l’intérieur de l’appareil (sauf la plaque signalétique).
  • Page 9 Installation Si l’appareil est placé à côté d’un autre réfrigérateur ou congélateur, une distance latérale de 5 cm est nécessaire pour éviter la formation de condensation sur les côtés des appareils. Votre congélateur a besoin d’air Le groupe réfrigérant fonctionne sans entretien. La seule condition à observer réside dans une bonne ventilation et aération.
  • Page 10 Installation 4. Dévissez l’axe supérieur du gond de la porte (A) et revissez-le de l’autre côté. 5. Remettez la porte en place dans l’axe supérieur du gond (A) et fermez la porte. 6. Remettez en place la charnière infé- rieure (1) à l’aide des vis (K). AEG98 7.
  • Page 11 Description de l’appareil Vue de l’appareil = Tiroir (pour la congélation des denrées fraîches) WÄRMER °C KÄLTER FROSTMATIC WARNUNG EIN/AUS -16-18 -20 -22 -24 = Tiroir (pour la congélation des denrées fraîches) = Tiroir (pour la conservation des produits surgelés et congelés) = Tiroir (pour la conservation des produits surgelés et...
  • Page 12 Description de l’appareil Bandeau de commande 1 Voyant de fonctionnement (vert) 2 Touche MARCHE/ARRET 3 Touche de réglage de la température (pour températures plus chaudes) 4 Indicateur de température 5 Touche de réglage de la température (pour températures plus froides) 6 Voyant Frostmatic (jaune) •...
  • Page 13 celle que l’on désire obtenir dans l’appareil. Celle-ci est indiquée par un voyant clignotant. Température ACTUELLE: l’indicateur de température affiche la température qui règne effective- ment momentanément à l’intérieur de l’appareil. Elle est indiquée par un voyant allumé en continu. Indicateur de température L’indicateur de température peut afficher plusieurs informations.
  • Page 14 4. Régler la température désirée en enfonçant les touches «+» (PLUS CHAUD) et «-» (PLUS FROID) (voir section "Touches de réglage de la température"). L'affichage de la température indique immédiatement le réglage modifié. Chaque fois que l’on appuye sur une touche, on fait avancer d’un carré...
  • Page 15 La sélection de la fonction FROSTMATIC peut entraîner une légère bais- se de la température ACTUELLE dans l’appareil. Une fois la fonction FROSTMATIC désactivée, la température DÉSIRÉE sélectionée est réta- blie. Lorsque la fonction FROSTMATIC est enclenchée, le réglage de la tem- pérature ne peut pas être modifié.
  • Page 16 Arrêt de l’appareil Pour éteindre l’appareil appuyez pendant une seconde env. sur la touche MARCHE/ARRET. L’indicateur de température s’éteint. Si l’appareil doit rester longtemps hors service: 1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET jusqu’à ce que le voyant vert et l’indicateur de température s’éteignent. 2.
  • Page 17 Congélation et conservation Il n’est pas nécessaire d’appuyer sur la touche FROSTMATIC pour le stockage de petites quantités d’aliments à congeler (jusqu’à 3 kg). 2. Emballer hermétiquement tous les aliments avant de les congeler pour les empêcher de dessécher, de perdre leur goût et pour éviter que le goût ne soit transmis à...
  • Page 18 Symboles de produits congelés/Calendrier de congélation • Les symboles qui figurent sur les tiroirs correspondent à différents types de produits congelés. • Ces chiffres indiquent la durée maximale de conservation de chaque aliment exprimée en mois. La durée de conservation supérieure ou inférieure est valable en fonc- tion de la qualité...
  • Page 19 • Ne pas employer de sprays dégivrants, ils peuvent être dommageables pour la santé et/ou contenir des substances attaquant les matières plastiques. Attention! Ne touchez pas les aliments surgelés avec des mains humi- des. Les mains pourraient y rester collées. 1.
  • Page 20 Attention! • Les huiles essentielles et les solvants organiques peuvent agresser les pièces en plastique, par ex. – le jus de citron ou les pelures d’orange ; – l’acide butyrique; – les agents de nettoyage contenant de l’acide acétique. Ne pas amener de telles substances en contact avec les parties de l’appareil.
  • Page 21 Conseils d’économie d’énergie • Ne pas installer l’appareil à proximité de cuisinières, radiateurs ou autres sources de chaleur. En cas de température ambiante élevée, le compresseur tourne plus souvent et plus longtemps. • Veiller à une ventilation suffisante du socle de l’appareil. Ne jamais recouvrir les ouvertures de ventilation.
  • Page 22 Que faire si ... Dérangement Cause possible Remède L’appareil n’est pas en Mettez l’appareil en fonctionnement. marche. La prise n’est pas branchée. Branchez la prise. L’appareil ne fonctionne pas: le voyant vert et l’in- Le fusible a disjoncté ou Vérifiez le fusible, rempla- est défectueux.
  • Page 23 Que faire si ... Dérangement Cause possible Remède L’appareil n’est pas d’a- Ajustez les pieds réglables. plomb et de niveau. L’appareil est installé contre une cloison réson- Installez correctement nante ou trop près des l’appareil. meubles. Bruits inhabituels. Une partie de l’appareil, p. ex.
  • Page 24 Bruits de fonctionnement Les bruits suivants sont typiques des appareils frigorifiques: • Claquement On l’entend chaque fois que le compresseur se met en marche ou s’éteint. • Bourdonnement Dès que le compresseur se met en marche, vous l’entendrez bourdon- ner. •...
  • Page 25 Termes techniques • Fluides réfrigérants Avec ce terme l’on indique les liquides qui peuvent être utilisés pour la réfrigération. Leur point d’ébullition est si bas que la chaleur des ali- ments qui se trouvent à l’intérieur du réfrigérateur suffit à les faire bouillir et/ou évaporer.
  • Page 26 AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications 2222 705-33 -00- 0304 Con riserva di modifiche...