Page 1
AXOVIA 3S io Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung User Guide Manuale d'uso Instrukcja obsługi Návod k použití Felhasználói kézikönyv Manual de utilizare Manual de usuario Manual do utilizador Οδηγός χρήσης...
Page 2
Nous vous remercions d’avoir choisi un équipement Somfy. Ce matériel a sation et de l’automatisation de l’habitat, été conçu, fabriqué par Somfy selon une organisation qualité conforme à la conformément à la réglementation du pays norme ISO 9001.
Page 3
L’ajout de tout accessoire ou de tout compo- En cas de mauvais fonctionnement, décon- sant non préconisé par Somfy est interdit. Le necter la motorisation de toute source d'ali- non-respect de ces instructions pourrait gra- mentation et déverrouiller immédiatement la vement blesser des personnes, par exemple motorisation, afin de permettre l'accès.
Page 7
Verletzungen kommen kann. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise Support gut auf. Das Credo von Somfy: Sie gut kennen, Ihnen zuhören und Ihre Wünsche er- Um die Sicherheit der Benutzer zu gewähr- füllen. leisten, sind die Tasten zur Einstellung der Pa- Wenn Sie Fragen bezüglich der Auswahl, des Kaufs und der Installation von...
Page 12
We guaran- can lead to serious injury. Retain these in- tee all Somfy products will meet your expectations in terms of safety, com- fort and time saving on a daily basis.
Page 16
Presso Somfy, la ricerca della qualità è un processo di miglioramento perma- spetto di queste istruzioni potrebbe causare nente. È sull'affidabilità dei suoi prodotti che Somfy ha costruito la sua repu- gravi lesioni alle persone. tazione, sinonimo di innovazione e di tecnologia avanzata in tutto il mondo.
Page 17
L'aggiunta di ogni accessorio o componente In caso di malfunzionamento, scollegare la non raccomandato da Somfy è vietata. Il motorizzazione da ogni fonte di alimentazio- mancato rispetto delle presenti istruzioni po- ne e sbloccare immediatamente la motorizza- trebbe causare lesioni gravi alle persone, che zione, al fine di consentire l'accesso.
Page 21
Klientów w dziedzinie bezpieczeństwa, komfortu użytkowania i oszczędności czasu. Użytkownik nie jest upoważniony do wykony- Procedura zapewnienia jakości w firmie Somfy opiera się na zasadzie stałego wania nawet najdrobniejszych zmian. doskonalenia. Z niezawodności naszych produktów wynika renoma marki Somfy - synonimu innowacji i perfekcji technologicznej na całym świecie.
Page 26
OBECNÉ ZÁSADY vybavení domácností v souladu s předpisy Děkujeme, že jste si vybrali vybavení Somfy. Tento produkt byl navržen a platnými v zemi, ve které je zařízení vyroben firmou Somfy postupem, který svou kvalitou odpovídá normě...
Page 30
és forgalmaz. Riasztórendszerek, automata rolók és redő- A felhasználó nem jogosult semmilyen módo- nyök, garázs- és kertkapuk – a Somfy összes terméke megfelel az ügyfelek által támasztott biztonsági, kényelmi és időtakarékossági igényeknek. sítás végrehajtására. A Somfy a minőség javítása érdekében a folyamatos fejlesztések mellett kö- FIGYELMEZTETÉS...
Page 31
Ha a motoros működtetőrendszer használata során VESZÉLY kétségei támadnak, illetve ha kiegészítő információ- Ha a tápkábel megsérült, a cseréjét a veszé- kat szeretne, látogasson el a www.somfy.com inter- lyek elkerülése érdekében a telepítőnek, a ve- netes oldalra. vőszolgálatnak vagy megfelelő jogosultságok- kal rendelkező...
Page 34
Pentru orice informaţie cu privire la alegerea, achiziţionarea sau instalarea sistemelor Somfy, puteţi să cereţi sfatul instalatorului dumneavoastră Somfy modificare în reglajul parametrilor trebuie sau să contactaţi direct un consilier Somfy care vă va ghida în demersul realizată de către un instalator profesionist în dumneavoastră.
Page 39
Para Somfy, la búsqueda de la calidad es un proceso de mejora constante. La notoriedad de Somfy se basa en la fiabilidad de sus productos, sinónimo de les graves.
Page 44
O incumprimento quotidiano. destas instruções pode causar lesões pessoais Na Somfy, a procura da qualidade é um processo de melhoria permanente. É graves. sobre a fiabilidade dos seus produtos que foi construída a reputação da Somfy, sinónimo de inovação e de competência tecnológica em todo o O utilizador não pode proceder à...
Page 49
σοβαρούς τραυματισμούς. Φυλάξτε αυτές τον τεχνικό εγκατάστασης της Somfy ή να επικοινωνήσετε απευθείας με τις οδηγίες. ένα σύμβουλο της Somfy, που θα σας καθοδηγήσει κατά την εκτέλεση των Το πληκτρολόγιο ρύθμισης των παραμέτρων εργασιών. είναι κλειδωμένο για να εξασφαλίζεται η...
Page 50
Σε περίπτωση δυσλειτουργίας, αποσυνδέστε αξεσουάρ ή εξαρτήματος που δεν συνιστάται τον μηχανισμό από κάθε πηγή τροφοδοσίας από την Somfy. Η μη τήρηση των οδηγιών και απασφαλίστε αμέσως τον μηχανισμό για αυτών ενδέχεται να προκαλέσει σοβαρούς να είναι εφικτή η πρόσβαση.