Télécharger Imprimer la page

TOPRO Troja Neuro Mode D'emploi page 36

Masquer les pouces Voir aussi pour Troja Neuro:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
EN
NO
DE
3
Despliegue / Plegado
NL
Despliegue: Suelte la abrazadera de
bloqueo colocada en las barras del asiento
SV
(A). Presione las barras del asiento hacia
abajo y hacia afuera. Los marcos laterales
DA
se deslizarán por separado. Presione las
barras del asiento (B) hasta que escuche
un sonido de clic. El rollator ahora está
bloqueado en su posición abierta.
Plegable: Tire de la correa del asiento
(C) y presione los marcos laterales
juntos. Bloquee la abrazadera (D)
sobre las barras del asiento.
Transporte del rollator: El rollator no
FR
debe ser transportado por la correa del
asiento o los cables del freno. Doble el
rollator como se muestra en la ilustración
IT
(E). Lleve el rodillo por las barras del
asiento (F) cuando esté plegado.
ES
ES
4
Frenos
CS
Asegúrese de que los frenos estén
funcionando antes de cada viaje y
que el rollator se mueva al apretar las
palancas de freno. Cada palanca de
freno (A) funciona en cada una de las
ruedas traseras. Las palancas de freno
se pueden utilizar en tres posiciones:
1 - Frenos de estacionamiento:
En posición neutra (A), los frenos
se activan continuamente. No
conduzca ni empuje el rollator
mientras los frenos están activados.
2 - Caminar con control de freno
adicional: Cuando se tira hacia
arriba (B), los frenos se liberan
y el rollator se vuelve móvil.
Para recuperar el efecto de
frenado inmediatamente, suelte
las palancas de freno (A).
3 - Desactive los frenos: Cuando las
palancas de freno se empujan hacia
abajo hasta la posición bloqueada
(C), el rollator se puede mover
continuamente libremente.
Comprobación: Apriete las palancas de
freno (B) o presiónelas hacia abajo hasta
la posición bloqueada (C) mientras gira la
rueda, para asegurarse de que el bloque
de freno (D) no toque la rueda (E) y que la
rueda se mueva libremente. En posición
neutra (A), el bloque de freno se colocará
entre las costillas del freno de tambor (F).
Ajuste: Asegúrese de que los frenos
estén activados soltando las palancas de
freno (A). Afloje la tuerca (G). Compruebe
que el bloque de freno (D) está colocado
entre las costillas del freno de tambor
(F). Ajuste el bloque de freno con el
tornillo de ajuste (H) para que la palanca
Art. No. User Manual: 103185 – Revision C, 2022-11
de freno esté correctamente configu-
rada, sin holgura. Apriete la tuerca (G).
Compruebe que los frenos funcionan
correctamente después del ajuste.
Mantenimiento: Limpie el bloque
de freno (D) y el muelle de freno
(I) regularmente. Las ruedas y los
frenos se pueden reemplazar si
están desgastados o dañados.
5
Función De mangos
/ Memoria
Ajuste de altura: Desajustar la rueda
de bloqueo (A) (aprox. 2 vueltas). Ajuste
el tubo del mango (B) a una altura
adecuada, luego tire de él ligeramente
hacia arriba y hacia abajo (C) hasta que
escuche un sonido de clic. Apriete la
rueda de bloqueo (A). Ajuste ambos
mangos a la misma altura comparando
la escala numérica de cada lado. Se
recomienda que las asas estén ajustadas a
la misma altura que las muñecas cuando
los brazos cuelgan junto a su cuerpo.
Función de memoria: Decida la altura
de los mangos (consulte la escala
numérica). Cuente los orificios visibles
en la parte posterior de los tubos del
mango. Desenrosque la rueda de bloqueo
(A). Tire del tubo (B) fuera del marco.
La pieza de sujeción (D) ahora seguirá
el tubo del mango. Mueva la pieza de
sujeción (D) para que el número de
orificios por encima de ella sea igual a
los orificios contados anteriormente.
Coloque el chip de memoria rojo (E) en
el tubo de la manija en el primer orificio
disponible debajo de la pieza de sujeción
(D). Empuje el tubo del mango (B) y la
pieza de sujeción (D) hacia abajo y hacia
el marco lateral (F). Atornille la rueda de
bloqueo (A) hasta la mitad. Tire del mango
(G) hacia arriba hasta que se detenga
y luego apriete la rueda de bloqueo
(A) correctamente. A partir de ahora,
cuando las manijas estén en la posición
más baja, se detendrán en la posición
preestablecida cuando se levanten.
6
Asiento
El rollator tiene un asiento de malla seguro
y conveniente, que proporciona vista al
suelo mientras camina. Se puede limpiar
fácilmente con un paño si es necesario.
Los frenos de estacionamiento deben
activarse antes de usar el asiento. Suelte
ambas palancas de freno (A). Ambas
ruedas traseras ahora están bloqueadas.
Siéntate de espaldas hacia la canasta (B).
32
TOPRO Troja Neuro
7
Función de protección
de bordes / Inclinación
Protector de borde: Los protectores
de borde (A), que están delante de
las ruedas traseras, evitan que las
ruedas traseras se enganchen en las
esquinas, marcos de las puertas, etc.
Función de inclinación: Para usar la
función de inclinación, use la parte
delantera del pie y presione hacia abajo
el pedal de inclinación (B), que está al
lado de la rueda trasera. Esto ayuda
a inclinar el rollator sobre umbrales,
bordes, etc. Tenga en cuenta: Tenga
cuidado al pasar por los bordillos, etc.
No utilice los rollatores en las escaleras.
8
Canasta
La cesta tiene capacidad para 10 kilos y
se puede lavar suavemente hasta 40 °C.
Montaje: Aplique los frenos de estacio-
namiento soltando las palancas de freno
(A). Coloque los soportes de la cesta (B)
sobre las asas de transporte del rollator
y presiónelos hacia abajo. Cuando se
coloca correctamente, escuchará un
sonido de clic. Asegúrese de que el
cable del freno siga funcionando sin
restricciones a lo largo del bastidor (C).
Extracción: Aplique los frenos de
estacionamiento soltando las palancas de
freno (A). Coloque las manos hacia la parte
delantera de la canasta, en ambos lados.
Levante la cesta hacia arriba mientras
la presiona ligeramente junta. Tenga en
cuenta para no lastimarse los dedos.
TOPRO ErgoGrip
TOPRO ErgoGrip ofrece agarre ergonóm-
ico y superficies de soporte. La parte
delantera superior de las manijas propor-
ciona una posición de agarre constante al
levantarse de una silla o sofá. Asegúrese
siempre de que los frenos de estacion-
amiento estén activados al levantarse de
la posición sentada. El ErgoGrip también
ofrece un soporte adicional mientras
está de pie. Utilice siempre la posición de
agarre tradicional para facilitar el acceso
a las palancas de freno mientras camina.
Transporte
El rollator debe transportarse en la
posición plegada y bloqueada (consulte la
sección Despliegue / Plegado). Asegúrese
de que la abrazadera de bloqueo esté
encendida, de modo que el rollator no
pueda desplegarse involuntariamente.
Tenga cuidado al cargar el rollator en un
vehículo, prestando atención a asegurarlo.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

814746