5.
ANSCHLUSSBELEGUNG
PIN CONNECTIONS
BRANCHEMENTS
4–pol. Binderstecker 714 M 18
4–pole Binder plug 714 M 18
Connecteur 4 pôles série 714 M 18
PIN
2–Leiter
PIN
2–conductor 3–conductor
Borne
Bipolaire
1
frei/ free/–
2
Signal +
3
Signal –
4
frei/ free/ –
Zweileiter 4.. 20mA
Two–conductor 4.. 20mA
Bipolaire 4.. 20mA
Dreileiter 0.. 10 V
Three–conductor 0.. 10 V
Tripolaire 0.. 10 V
Dreileiter 0.. 20mA Quelle
Three–conductor 0.. 20mA rising
Bipolaire 0.. 20mA générateur
Anmerkung: Der Lastwiderstand RL ergibt sich aus dem intern im Auswertegerät
befindlichen Meßwiderstand und dem Leitungswiderstand der Anschlußleitung.
Note:
The load resistance RL is produced by the measuring resistance inside the evaluation unit
and the line resistance of the connection line
Remarque:
La résistance de charge résulte de la somme de la résistance de mesure, incorporée dans le
récepteur, avec celle de la résisivité du câble de liaison.
3–Leiter
Tripolaire
UB
Signal
0 V
frei/ free/ –
frei/free/libre
frei/free/libre
frei/free/libre
frei/free/libre
Gerätestecker DIN 43650
Appliance plug DIN 43650
Connecteur DIN 43650
PIN
2–Leiter
3–Leiter
PIN
2–conductor 3–conductor
Borne
Bipolaire
Tripolaire
1
Signal+
UB
2
Signal–
0 V
3
frei/ free/ –
Signal
Zweileiter 4.. 20mA
Two–conductor 4.. 20mA
Bipolaire 4.. 20mA
Dreileiter 0.. 10 V
Three–conductor 0.. 10 V
Tripolaire 0.. 10 V
Dreileiter 0.. 20mA Quelle
Three–conductor 0.. 20mA rising
Bipolaire 0.. 20mA générateur
frei/free/libre
5