Page 6
Table des matières FLUXUS H831 2022-11-01, UMFLUXUS_H831V1-3FR...
Page 7
également bienvenues. Nous tenterons d'en tenir compte pour les prochaines versions. Droit d'auteur Le contenu du présent mode d'emploi peut être modifié sans préavis. Tous les droits d'auteur sont réservés à FLEXIM GmbH. Toute reproduction, quelle qu'elle soit, du présent mode d'emploi est interdite sans l'accord écrit de FLEXIM.
Page 8
Avertissement ! Observez les consignes de sécurité dans la documentation fournie par le fabricant. Avant toute utilisation, il faut vérifier le bon état et la sécurité de fonctionnement de l'équipement de mesure. Veuillez informer FLEXIM en cas de dérangements ou de dommages pendant l'installation ou le fonctionnement de l'équipement de mesure.
Page 9
• Sauf les exceptions mentionnées au chapitre 11, l'équipement de mesure ne demande aucun entretien. Les composants et les pièces de rechange doivent être remplacés par FLEXIM. L'exploitant doit effectuer régulièrement des contrôles pour déceler des changements ou endommagements qui peuvent présenter un danger. Si vous avez des questions, veuillez contacter FLEXIM.
Page 10
• Le tiroir ne doit pas être sorti du boîtier. Le transmetteur ne comprend pas de composants devant être maintenus par l'utilisateur. Pour les travaux de réparation et de service, veuillez contacter FLEXIM. • Observez les prescriptions de sécurité et de prévention des accidents pour les installations et équipements électriques.
Page 11
→ Portez l'équipement de protection individuelle requis. → Observez les réglementations en vigueur. • Si vous constatez au déballage un dommage de transport, veuillez immédiatement contacter le fournisseur ou FLEXIM. • Le transmetteur est un instrument électronique sensible. Évitez les chocs ou les coups.
Page 12
(p. ex. API gravity, densité, densité normalisée, viscosité cinématique) à partir de la célérité du son (mesure du temps de transit) et de la température. Le FLUXUS H831 peut également être utilisé pour détecter des fuites et pour identifier le fluide (à l'aide du tableau de fluides) et l'interface (fréquence de modification).
Page 13
3 Principes de base FLUXUS H831 3.1 Principe de mesure Fig. 3.2 : Trajet du son du signal dans la direction d'écoulement raccourcissement du trajet du son α α α β β γ trajet du son γ sans écoulement trajet du son direction d'écoulement...
Page 14
3 Principes de base 3.1 Principe de mesure FLUXUS H831 Mesure du temps de transit La moyenne des temps de transit des signaux ultrasonores dans le fluide et la longueur des trajets du son dans le fluide sont utilisées pour calculer la célérité du son. Grâce à l'utilisation de la moyenne, la célérité du son ne dépend pas de la vitesse d'écoulement du fluide.
Page 15
875…1163 -10…+20 10…250 À l'aide du tableau de fluides le FLUXUS H831 peut être adapté sur le terrain à l'application. Les fluides prévus et leurs caractéristiques sont saisis dans ce tableau. Tous les calculs sont adaptés à l'application. UMFLUXUS_H831V1-3FR, 2022-11-01...
Page 16
3 Principes de base 3.2 Montages de mesure FLUXUS H831 Montages de mesure 3.2.1 Termes et définitions montage diagonal montage réflexion Les capteurs sont montés sur des côtés opposés de la conduite. Les capteurs sont montés sur le même côté de la conduite.
Page 17
3 Principes de base FLUXUS H831 3.2 Montages de mesure Plan de faisceau sonore Plan dans lequel se situent un ou plus trajets du son ou faisceaux. Fig. 3.8 : 2 faisceaux dans un plan Fig. 3.9 : 2 trajets du son dans un plan 3.2.2...
Page 18
3 Principes de base 3.3 Perméabilité acoustique FLUXUS H831 Perméabilité acoustique La conduite doit être acoustiquement perméable au point de mesure. La perméabilité acoustique est assurée lorsque le signal sonore n'est pas atténué par la conduite et le fluide au point d'être totalement absorbé avant d'atteindre le deuxième capteur.
Page 19
3 Principes de base FLUXUS H831 3.4 Profil d'écoulement non perturbé Entrée et sortie libres Sélectionnez un point de mesure situé sur une partie de la conduite qui ne peut pas se vider. Fig. 3.14 : Positionnement des capteurs Fig. 3.15 : Positionnement des capteurs recommandé...
Page 20
3 Principes de base 3.4 Profil d'écoulement non perturbé FLUXUS H831 Tab. 3.3 : Écarts recommandés par rapport aux sources de perturbation d – diamètre intérieur de la conduite au point de mesure l – écart recommandé entre la source de perturbation et la position des capteurs source de perturbation : coude double (2 plans) à...
Page 21
4 Description du produit FLUXUS H831 4.1 Système de mesure Description du produit Système de mesure Le système de mesure se compose du transmetteur, de la sonde de température, des capteurs ultrasonores et de la conduite sur laquelle est effectuée la mesure.
Page 22
4 Description du produit 4.2 Concept d'utilisation FLUXUS H831 Tab. 4.1 : Description des branches du programme branche du programme description Paramètres Avant qu'une mesure ne puisse être démarrée, les paramètres des capteurs, de la conduite et du fluide doivent être saisis dans la branche du programme Paramètres.
Page 23
4 Description du produit FLUXUS H831 4.3 Écran Écran Structure Fig. 4.3 : Point de menu dans la branche du programme Paramètres 1 – branche du programme 2 – point de menu édité en ce moment 3 – espace pour les listes de sélection ou pour les champs de sélection/saisie Tab.
Page 24
4 Description du produit 4.4 Clavier FLUXUS H831 Clavier Le clavier comporte les touches ENTER, BRK, CLR, . L'utilisation des touches se fait à l'aide d'un stylo magnétique, le boîtier étant fermé. Tab. 4.3 : Fonctions générales ENTER confirmation d'une sélection ou d'une saisie lors de la saisie des paramètres :...
Page 25
L'équipement de mesure doit être adéquatement emballé pour le transport. Pour les indications du poids, voir la spécification technique. • Utilisez si possible l'emballage d'origine de FLEXIM ou un carton d'emballage équivalent. • Positionnez le transmetteur, les capteurs et les accessoires au centre du carton d'emballage.
Page 26
6 Montage FLUXUS H831 Montage Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
Page 27
6 Montage FLUXUS H831 Avertissement ! Montage, raccordement et mise en service par du personnel non autorisé et non qualifié Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Les travaux sur le transmetteur doivent être effectués par du personnel autorisé et qualifié.
Page 28
6 Montage 6.1 Transmetteur FLUXUS H831 Transmetteur 6.1.1 Ouverture et fermeture des boîtiers Important ! Pour l'ouverture d'un boîtier, n'utilisez pas d'objets qui peuvent endommager le filetage ou le joint du boîtier. 6.1.1.1 Transmetteur avec boîtier en aluminium Le transmetteur est muni de 3 vis sans tête qu'il faut desserrer avant de pouvoir ouvrir les boîtiers. Après avoir installé...
Page 29
6 Montage FLUXUS H831 6.1 Transmetteur 6.1.1.2 Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable Boîtier Le transmetteur est muni d'une vis à tête fraisée qu'il faut desserrer avant de pouvoir ouvrir le boîtier. Le transmetteur doit être monté dans la tôle de maintien si vous souhaitez ouvrir le boîtier. Utilisez une clé à sangle (non incluse dans la livraison) pour ouvrir et fermer le boîtier.
Page 30
6 Montage 6.1 Transmetteur FLUXUS H831 6.1.2.1 Montage mural Transmetteur avec boîtier en aluminium • Fixez la tôle de maintien au mur à l'aide des 4 vis. • Fixez le transmetteur à la tôle de maintien. Fig. 6.3 : Montage mural du transmetteur 1 –...
Page 31
6 Montage FLUXUS H831 6.1 Transmetteur 6.1.2.2 Montage sur conduite Avis ! La conduite doit être suffisamment solide pour qu'elle résiste à la charge occasionnée par le transmetteur et pour qu'elle puisse absorber les forces exercées par les arceaux de serrage.
Page 32
6 Montage 6.1 Transmetteur FLUXUS H831 Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable Montage sur conduite de 2" • Positionnez les arceaux de serrage à la conduite. • Fixez la tôle de maintien à la conduite en serrant les écrous des arceaux de serrage.
Page 33
6 Montage FLUXUS H831 6.2 Capteurs Capteurs Montage Attention ! Avertissement de blessures graves causées par des composants très chauds ou froids Le contact avec des composants très chauds ou froids peut entraîner des blessures graves (brûlures/gelures). → Tout travail de montage, d'installation et de raccordement doit être terminé.
Page 34
6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS H831 6.2.1.2 Préparation de la conduite Attention ! Contact avec de la poussière de meulage Risque de blessures (p. ex. difficultés respiratoires, réactions cutanées, irritations des yeux) → Portez l'équipement de protection individuelle requis. → Observez les réglementations en vigueur.
Page 35
6 Montage FLUXUS H831 6.2 Capteurs Montage diagonal à 2 faisceaux Montage réflexion à 2 faisceaux et 2 plans montage en X • mêmes caractéristiques que celles du montage réflexion à 1 faisceau • caractéristique supplémentaire : les effets du profil d'écoulement sont compensés car la mesure est effectuée...
Page 36
6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS H831 Mesure bidirectionnelle Mesure en montage réflexion à 2 faisceaux et 2 plans direction d'écoulement direction d'écoulement • Le plan de faisceau sonore est orienté • Les 2 plans de faisceau sonore sont au gré du coude le plus proche sélectionnés sous un angle de 45°...
Page 37
6 Montage FLUXUS H831 6.2 Capteurs 6.2.2.2 Disposition des capteurs Il existe plusieurs variantes de disposition des capteurs dans les rails de montage : Fig. 6.8 : Disposition des capteurs dans les rails de montage montage réflexion, 1 rail montage réflexion,...
Page 38
6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS H831 6.2.2.4 Fixation avec Variofix L (PermaRail) Fourniture (exemple) Variofix L paire de capteurs fermoir rapide avec bande de serrage fermoir de collier de serrage avec bande de serrage fermoir à cliquet et rouleau de bande de serrage...
Page 39
6 Montage FLUXUS H831 6.2 Capteurs Montage Pour la mesure en montage diagonal, les fixations pour capteur sont montées sur des côtés opposés de la conduite. Pour la mesure en montage réflexion, les fixations pour capteur sont montées sur le même côté de la conduite.
Page 40
6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS H831 Étape 1 : Démontage de la fixation Variofix L • Démontez la fixation pour capteur Variofix L. Fig. 6.12 : Démontage de la fixation Variofix L 1 – cache 2 – vis 3 – écrou 4 –...
Page 41
6 Montage FLUXUS H831 6.2 Capteurs Fermoir à cliquet • Raccourcissez la bande de serrage (circonférence de la conduite + au moins 120 mm). Attention ! Le bord de coupe de la bande de serrage présente des arêtes vives. Risque de blessure ! →...
Page 42
6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS H831 Fermoir rapide • Faites passer la bande de serrage à travers la pince et le ressort métallique (voir Fig. 6.17 et Fig. 6.18). • Positionnez le fermoir, la pince pour bande de serrage et le ressort métallique sur la conduite (voir Fig. 6.16) : –...
Page 43
6 Montage FLUXUS H831 6.2 Capteurs Avis ! Pour desserrer la vis et la bande de serrage, poussez le levier vers le bas (voir Fig. 6.21). Fig. 6.20 : Bande de serrage avec ressort métallique et pince 1 – ressort métallique 2 –...
Page 44
6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS H831 Fig. 6.23 : Rail fixé d'un côté à la conduite 1 – pince pour bande de serrage 2 – pince pour bande de serrage 3 – écrou • Sélectionnez les instructions de montage dédiées au fermoir fourni : Fermoir de collier de serrage •...
Page 45
6 Montage FLUXUS H831 6.2 Capteurs Fig. 6.25 : Bande de serrage avec Fig. 6.26 : Bande de serrage avec fermoir de collier de serrage fermoir rapide et ressort métallique 1 – vis du fermoir 1 – vis du fermoir 2 –...
Page 46
6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS H831 Fig. 6.28 : Fermoir à cliquet avec bande de serrage 1 – sens de rotation 2 – bord de coupe 3 – levier 4 – vis du fermoir avec fente • Répétez ces opérations pour fixer le deuxième rail (voir Fig. 6.29).
Page 47
6 Montage FLUXUS H831 6.2 Capteurs Fig. 6.31 : Réglage de l'écart entre les capteurs 1 – cache 2 – serre-câble 3 – borne équipotentielle a – écart entre les capteurs Avis ! Assurez-vous que la feuille de couplage reste sur les surfaces de contact des capteurs. Pour plus d'informations sur la feuille de couplage, voir la fiche de données de sécurité.
Page 48
6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS H831 6.2.2.5 Fixation avec Variofix C Fourniture (exemple) Variofix C paire de capteurs fermoir rapide avec bande de serrage fermoir de collier de serrage avec bande de serrage rouleau de bande de serrage fermoir à cliquet...
Page 49
6 Montage FLUXUS H831 6.2 Capteurs Montage Pour la mesure en montage réflexion, 1 fixation pour capteur est montée latéralement sur la conduite. Pour la mesure en montage diagonal, 2 fixations pour capteur sont montées sur des côtés opposés de la conduite.
Page 50
6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS H831 Fig. 6.36 : Démontage de la fixation Variofix C 1 – cache 2 – vis de pression 3 – étrier à ressort 4 – encoche 5 – écarteur 6 – rail 7 – pince pour bande de serrage Étape 2 : Fixation des fermoirs aux bandes de serrage...
Page 51
6 Montage FLUXUS H831 6.2 Capteurs Fermoir à cliquet • Raccourcissez la bande de serrage (circonférence de la conduite + au moins 120 mm). Attention ! Le bord de coupe de la bande de serrage présente des arêtes vives. Risque de blessure ! →...
Page 52
6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS H831 Fermoir rapide • Faites passer la bande de serrage à travers la pince et le ressort métallique (voir Fig. 6.41 et Fig. 6.42). • Positionnez le fermoir, la pince pour bande de serrage et le ressort métallique sur la conduite (voir Fig. 6.40) : –...
Page 53
6 Montage FLUXUS H831 6.2 Capteurs Avis ! Pour desserrer la vis et la bande de serrage, poussez le levier vers le bas (voir Fig. 6.45). Fig. 6.44 : Bande de serrage avec ressort métallique et pince 1 – ressort métallique 2 –...
Page 54
6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS H831 Fig. 6.47 : Rail fixé d'un côté à la conduite 1 – pince pour bande de serrage 2 – pince pour bande de serrage 3 – écrou • Sélectionnez les instructions de montage dédiées au fermoir fourni : Fermoir de collier de serrage •...
Page 55
6 Montage FLUXUS H831 6.2 Capteurs Fermoir à cliquet • Faites passer la bande de serrage à travers la pince (2) et le ressort métallique (voir Fig. 6.48 et Fig. 6.51). Le ressort métallique n'est pas requis : – sur les conduites en acier –...
Page 56
6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS H831 Étape 5 : Montage des capteurs dans la fixation Variofix C • Appliquez de la feuille de couplage (ou un peu de couplant acoustique en cas d'installation de courte durée) sur les surfaces de contact des capteurs. La feuille de couplage peut être fixée sur les surfaces de contact des capteurs avec un peu de couplant acoustique.
Page 57
6 Montage FLUXUS H831 6.2 Capteurs Fig. 6.55 : Variofix C avec capteurs sur la conduite 1 – cache 2 – vis Retirez le cache de la fixation pour capteur Variofix C montée en procédant comme suit : • Desserrez les vis (voir Fig. 6.55).
Page 58
6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS H831 6.2.2.6 Fixation avec PermaFix En atmosphère explosible selon FM Class I Div. 1, il faut utiliser la fixation PermaFix. Pour la mesure en montage réflexion, les capteurs sont montés sur le même côté de la conduite. Si l'écart entre les capteurs est faible, ils sont montés ensemble dans un rail.
Page 59
6 Montage FLUXUS H831 6.2 Capteurs • Sélectionnez la disposition en fonction du montage de mesure. • Démontez la fixation pour capteur PermaFix. • Placez l'un des rails sur la conduite. • Insérez les vis (M6) dans les alésages du rail et fixez-les en serrant les écrous.
Page 60
6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS H831 Attention ! Le bord de coupe de la bande de serrage présente des arêtes vives. Risque de blessure ! → Ébavurez les arêtes vives. → Portez l'équipement de protection individuelle requis. → Observez les réglementations en vigueur.
Page 61
6 Montage FLUXUS H831 6.2 Capteurs Fig. 6.63 : Montage du rail à l'aide de bandes de serrage (montage diagonal, écart entre les capteurs faible) 1 – rail 2 – bande de serrage Montage des capteurs Montez les capteurs dans le rail de manière à ce que les repères qu'ils portent forment une flèche. Les câbles des capteurs partent dans des directions opposées.
Page 62
6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS H831 Fig. 6.65: PermaFix sur la conduite (exemple : montage diagonal avec vis) 1 – PermaFix 2 – vis 3 – raccord de tube pour câbles 4 – tube pour câbles (homologué pour FM Class I Div. 1) Fig.
Page 63
6 Montage FLUXUS H831 6.3 Sonde de température Sonde de température Montage 6.3.1 Préparation de la conduite Attention ! Contact avec de la poussière de meulage Risque de blessures (p. ex. difficultés respiratoires, réactions cutanées, irritations des yeux) → Portez l'équipement de protection individuelle requis.
Page 64
• Faites passer la bande de serrage à travers les parties (2) et (1) du fermoir. • Serrez la bande de serrage et accrochez-la dans le crochet intérieur du fermoir. • Serrez la vis du fermoir. Fig. 6.69 : Fermoir FLEXIM 2022-11-01, UMFLUXUS_H831V1-3FR...
Page 65
6 Montage FLUXUS H831 6.3 Sonde de température 6.3.2.3 Montage avec fermoir rapide Attention ! Le bord de coupe de la bande de serrage présente des arêtes vives. Risque de blessure ! → Ébavurez les arêtes vives. → Portez l'équipement de protection individuelle requis.
Page 66
7 Raccordement FLUXUS H831 Raccordement Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
Page 67
7 Raccordement FLUXUS H831 Avertissement ! Montage, raccordement et mise en service par du personnel non autorisé et non qualifié Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Les travaux sur le transmetteur doivent être effectués par du personnel autorisé et qualifié.
Page 68
7 Raccordement FLUXUS H831 Transmetteur avec boîtier en aluminium Le transmetteur possède 2 boîtiers. Les bornes de raccordement des capteurs se trouvent dans le boîtier inférieur et celles des sorties et de l'alimentation en tension sur l'arrière du boîtier supérieur.
Page 69
7 Raccordement FLUXUS H831 Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable Le transmetteur possède 1 boîtier. Les bornes de raccordement des capteurs, des entrées et sorties et de l'alimentation en tension se trouvent sur l'arrière du boîtier. Important ! Pour l'ouverture du boîtier, n'utilisez pas d'objets qui peuvent endommager le filetage ou le joint du boîtier.
Page 70
7 Raccordement 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) FLUXUS H831 Capteurs (ATEX, IECEx) Le transmetteur possède 2 presse-étoupe pour le raccordement des capteurs. Si le transmetteur ne possède qu'un seul canal de mesure, une ouverture est fermée à l'aide d'un bouchon. Il est recommandé de poser les câbles entre le point de mesure et le transmetteur avant de raccorder les capteurs afin de ne pas charger mécaniquement le point de raccordement.
Page 71
7 Raccordement FLUXUS H831 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable • Desserrez les 2 vis du cache pour le raccordement des capteurs. • Retirez le cache pour le raccordement des capteurs. • Raccordez les capteurs au transmetteur.
Page 72
7 Raccordement 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) FLUXUS H831 Tab. 7.1 : Brochage borne raccordement capteur (âme) capteur (blindage intérieur) capteur (blindage intérieur) capteur (âme) Fig. 7.5 : Raccordement du câble de capteurs avec gaine plastique et extrémités dénudées au transmetteur Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable...
Page 73
7 Raccordement FLUXUS H831 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) 7.1.1.2 Câble de capteurs avec gaine en acier inoxydable et extrémités dénudées • Retirez le bouchon pour le raccordement du câble de capteurs. • Faites passer le câble de capteurs dans le boîtier.
Page 74
7 Raccordement 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) FLUXUS H831 7.1.2 Raccordement de la rallonge au transmetteur La rallonge est raccordée au transmetteur en utilisant le raccordement des capteurs. • Retirez le bouchon pour le raccordement du câble de capteurs. • Dévissez le presse-étoupe de la rallonge. La pièce de compression reste dans la collerette.
Page 75
7 Raccordement FLUXUS H831 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) Fig. 7.7 : Raccordement de la rallonge au transmetteur Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable Transmetteur avec boîtier en aluminium 10 11 Ex e BV BVS BRS BR AV AVS ARS AR...
Page 77
7 Raccordement FLUXUS H831 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) Fig. 7.9 : Raccordement du câble de capteurs avec gaine en acier inoxydable et extrémités dénudées 1 – presse-étoupe 7.1.4 Raccordement de la rallonge au boîtier de jonction 7.1.4.1 Raccordement sans séparation de potentiel (standard) Le raccordement de la rallonge au boîtier de jonction sans séparation de potentiel garantit que le capteur, le boîtier...
Page 78
7 Raccordement 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) FLUXUS H831 Tab. 7.6 : Brochage borne raccordement (rallonge) câble blanc ou marqué (âme) câble blanc ou marqué (blindage intérieur) câble brun (blindage intérieur) câble brun (âme) presse-étoupe blindage extérieur Fig. 7.10 : Raccordement de la rallonge et du câble de capteurs au boîtier de jonction presse-étoupe...
Page 79
7 Raccordement FLUXUS H831 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) 7.1.4.2 Raccordement avec séparation de potentiel Si la mise à la terre au même potentiel n'est pas possible, p. ex. en cas de montages de mesure avec de très longues rallonges, la rallonge et le boîtier de jonction doivent être électriquement isolés l'une de l'autre. Le boîtier de jonction et les capteurs doivent être au même potentiel.
Page 80
7 Raccordement 7.2 Capteurs (FM Class I Div. 1) FLUXUS H831 Fig. 7.11 : Raccordement de la rallonge et du câble de capteurs au boîtier de jonction presse-étoupe 1 – rallonge 2 – blindage extérieur 3 – borne de blindage 4 –...
Page 81
7 Raccordement FLUXUS H831 7.2 Capteurs (FM Class I Div. 1) Fig. 7.12 : Raccordement du câble de capteurs au transmetteur AVS ARS BVS BRS 1 – câble de capteurs 7.2.2 Raccordement de la rallonge au transmetteur • La rallonge est raccordée au transmetteur en utilisant le raccordement des capteurs.
Page 82
7 Raccordement 7.3 Capteurs (FM Class I Div. 2) FLUXUS H831 7.2.3 Raccordement au boîtier de jonction Le câble de capteurs et la rallonge sont raccordés par l'intermédiaire de la carte de raccordement KFM1. Celle-ci doit être installée dans un boîtier de jonction (à fournir par le client) homologué pour une utilisation en atmosphère explosible.
Page 83
7 Raccordement FLUXUS H831 7.3 Capteurs (FM Class I Div. 2) Tab. 7.12 : Brochage borne raccordement adaptateur SMB (câble brun, marqué blanc) adaptateur SMB (câble rouge) adaptateur SMB (câble rouge) adaptateur SMB (câble brun) Fig. 7.15 : Raccordement du câble de capteurs au transmetteur...
Page 84
7 Raccordement 7.3 Capteurs (FM Class I Div. 2) FLUXUS H831 Fig. 7.16 : Raccordement de la rallonge au transmetteur AVS ARS BVS BRS 10 mm 20 mm 90 mm 1 – blindage extérieur ramené 7.3.3 Raccordement du câble de capteurs au boîtier de jonction •...
Page 85
7 Raccordement FLUXUS H831 7.3 Capteurs (FM Class I Div. 2) 7.3.4 Raccordement de la rallonge au boîtier de jonction 7.3.4.1 Raccordement sans séparation de potentiel (standard) Le raccordement de la rallonge au boîtier de jonction sans séparation de potentiel garantit que le capteur, le boîtier de jonction et le transmetteur sont au même potentiel.
Page 86
7 Raccordement 7.3 Capteurs (FM Class I Div. 2) FLUXUS H831 Fig. 7.18 : Raccordement de la rallonge et du câble de capteurs au boîtier de jonction presse-étoupe 1 – rallonge 2 – blindage extérieur ramené 3 – collerette 4 – pièce de compression 5 –...
Page 87
7 Raccordement FLUXUS H831 7.3 Capteurs (FM Class I Div. 2) Important ! Le blindage extérieur de la rallonge ne doit présenter aucun contact électrique avec le boîtier de jonction. La rallonge doit par conséquent être complètement isolée jusqu'à la borne de blindage.
Page 88
7 Raccordement 7.4 Mémoire SENSPROM FLUXUS H831 Mémoire SENSPROM La mémoire SENSPROM contient des données importantes sur les capteurs pour le fonctionnement du transmetteur avec les capteurs. En cas de remplacement ou d'ajout de capteurs, il est également nécessaire de remplacer ou d'ajouter la mémoire SENSPROM.
Page 89
7 Raccordement FLUXUS H831 7.4 Mémoire SENSPROM Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable • Débranchez le transmetteur de l'alimentation en tension. • Ouvrez le boîtier (voir section 6.1.1.2). • Insérez chaque mémoire SENSPROM dans son emplacement. • Fermez le boîtier.
Page 90
7 Raccordement 7.5 Alimentation en tension FLUXUS H831 Alimentation en tension Raccordement L'installation de l'alimentation en tension est effectuée par l'exploitant. Celui-ci doit prévoir un dispositif de protection contre les surintensités (fusible ou dispositif similaire) qui coupe tous les conducteurs sous tension en cas de consommation de courant trop élevée.
Page 91
7 Raccordement FLUXUS H831 7.5 Alimentation en tension Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable • Desserrez les 2 vis du cache pour le raccordement de l'alimentation en tension. • Retirez le cache pour le raccordement de l'alimentation en tension. • Raccordez le câble d'alimentation au transmetteur (voir section 7.5.1, Fig. 7.23 et Tab. 7.18).
Page 92
7 Raccordement 7.6 Sorties FLUXUS H831 7.5.1 Raccordement du câble • Retirez le bouchon pour le raccordement du câble au transmetteur. • Préparez le câble avec un presse-étoupe M20. Les brins du câble utilisé doivent avoir une section de 0.25…2.5 mm².
Page 93
7 Raccordement FLUXUS H831 7.6 Sorties 7.6.1 Circuits des sorties Tab. 7.19 : Sortie de courant commutable Ix transmetteur circuit externe remarque circuit interne raccordement actif < 530 Ω = 28 V DC courant de défaut réglable (aucune valeur mesurée valable, aucune mesure) : I = 3.2…24 mA...
Page 94
7 Raccordement 7.6 Sorties FLUXUS H831 Tab. 7.21 : Sortie de courant Ix à sécurité intrinsèque, passive transmetteur circuit externe remarque circuit interne raccordement = 29 V = 100 mA = 0.725 W = 1 nF = 50 nH ≤ U >...
Page 95
7 Raccordement FLUXUS H831 7.7 Entrées Tab. 7.24 : Sortie numérique à sécurité intrinsèque (selon CEI 60947-5-6 (NAMUR)) transmetteur circuit externe remarque circuit interne raccordement circuit 1 = 29 V = 100 mA = 0.725 W = 1 nF = 50 nH = 1 kΩ...
Page 96
7 Raccordement 7.7 Entrées FLUXUS H831 7.7.1 Circuits des entrées Important ! Observez la polarité pour ne pas endommager la source de courant. Un court-circuit permanent peut détruire l'entrée de courant. Pour le raccordement du câble d'entrée au transmetteur, voir section 7.5.1 et Fig. 7.26.
Page 97
7 Raccordement FLUXUS H831 7.8 Sonde de température Sonde de température Raccord ement Il est possible de raccorder les sondes de température Pt100/Pt1000 (technique à 4 fils) aux entrées du transmetteur (option). Fig. 7.27 : Raccordement des sondes de température au transmetteur Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable...
Page 98
7 Raccordement 7.8 Sonde de température FLUXUS H831 Tab. 7.28 : Entrée de température à sécurité intrinsèque transmetteur circuit externe remarque circuit interne raccordement = 9.2 V = 25 mA = 57 mW = 57 mH = 4283 nF Pt100/Pt1000 (technique à 4 fils) 7.8.2...
Page 99
7 Raccordement FLUXUS H831 7.9 Interface de service Interface de service Raccord ement 7.10 Interface USB Le transmetteur peut être directement connecté à un PC via l'interface USB. L'interface USB ne peut être raccordée qu'en dehors de l'atmosphère explosible, car il faut ouvrir le boîtier.
Page 100
8 Mise en service FLUXUS H831 Mise en service Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
Page 101
8 Mise en service FLUXUS H831 Avertissement ! Montage, raccordement et mise en service par du personnel non autorisé et non qualifié Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Les travaux sur le transmetteur doivent être effectués par du personnel autorisé et qualifié.
Page 102
8 Mise en service 8.1 Réglages lors de la première mise en service FLUXUS H831 Réglages lors de la première mise en service Lors de la première mise en service du transmetteur, il faut effectuer les réglages suivants : • langue •...
Page 103
8 Mise en service FLUXUS H831 8.3 Branches du programme État de fonctionnement L'état de fonctionnement est indiqué à l'aide de DEL au-dessus de l'écran. Tab. 8.1 : État de fonctionnement du transmetteur DEL éteinte transmetteur au repos DEL allumée en vert la qualité...
Page 104
8 Mise en service 8.5 Initialisation FLUXUS H831 Initialisation Lors d'une initialisation (INIT) du transmetteur, tous les réglages reprennent leurs valeurs par défaut. L'initialisation est démarrée en saisissant le HotCode 909000. Lors de l'initialisation, il est contrôlé si le verrouillage des touches est activé. Si c'est le cas, il doit être désactivé.
Page 105
9 Mesure FLUXUS H831 Mesure Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
Page 106
9 Mesure 9.1 Autorisation du mode de mesure HPI FLUXUS H831 Attention ! Avertissement de blessures graves causées par des composants très chauds ou froids Le contact avec des composants très chauds ou froids peut entraîner des blessures graves (brûlures/gelures).
Page 107
9 Mesure FLUXUS H831 9.1 Autorisation du mode de mesure HPI Exemple Données globales à saisir : • température de référence : 20 °C • pression de référence : 1 bar • canal : Y • grandeur source : API gravity (recommandation : = grandeur de mesure) •...
Page 108
9 Mesure 9.1 Autorisation du mode de mesure HPI FLUXUS H831 Assignation d'une grandeur source Autres fonctions\Mesure\Modes de mesure\...\Grandeur source • Sélectionnez la grandeur source (recommandation : = grandeur de mesure), dont la valeur mesurée, la valeur d'état ou la valeur d'événement doit être affichée.
Page 109
9 Mesure FLUXUS H831 9.1 Autorisation du mode de mesure HPI Sélection du calcul CPL Correction de l'influence de la pression sur le fluide. Le tableau suivant contient un aperçu des types de calcul sélectionnables. Tab. 9.2 : Calcul CPL...
Page 110
9 Mesure 9.1 Autorisation du mode de mesure HPI FLUXUS H831 Les données suivantes doivent être saisies pour chaque fluide : Autres fonctions\Mesure\Modes de mesure\...\Nom fluide • Saisissez la désignation du fluide. • Appuyez sur ENTER. Autres fonctions\Mesure\Modes de mesure\...\min.
Page 111
9 Mesure FLUXUS H831 9.2 Saisie des paramètres Saisie des paramètres Avis ! Évitez de saisir les paramètres en même temps via le clavier du transmetteur et via l'interface USB ou de processus. Les jeux de paramètres transmis via ces interfaces vont écraser les paramètres actuels du transmetteur.
Page 112
9 Mesure 9.2 Saisie des paramètres FLUXUS H831 Paramètres\Capteur raccordé La saisie des paramètres est également possible sans capteurs et mémoire SENSPROM raccordés au transmetteur. • Sélectionnez l'entrée de la liste Capteur raccordé. • Appuyez sur ENTER. Si aucun capteur et aucune mémoire SENSPROM n'est raccordé(e) au transmetteur, l'affichage Capteur non trouvé...
Page 113
9 Mesure FLUXUS H831 9.2 Saisie des paramètres Célérité du son dans le matériau de la conduite Paramètres\Matériau conduite\Autre matériau\c matériau • Saisissez la célérité du son dans le matériau de la conduite. Avis ! Il y a 2 célérités du son pour les matériaux de conduites, l'une longitudinale et l'autre transversale.
Page 114
9 Mesure 9.2 Saisie des paramètres FLUXUS H831 Célérité du son dans le matériau du revêtement intérieur Paramètres\Mat. revêt. int.\Autre matériau\c matériau • Saisissez la célérité du son dans le matériau du revêtement intérieur. Avis ! Il y a 2 célérités du son pour les matériaux de revêtements intérieurs, l'une longitudinale et l'autre transversale.
Page 115
9 Mesure FLUXUS H831 9.2 Saisie des paramètres 9.2.3 Saisie des paramètres du fluide Fluide Avis ! Si le mode de mesure HPI a été autorisé, un fluide HPI doit être sélectionné. Paramètres\Fluide • Sélectionnez le fluide dans la liste.
Page 116
9 Mesure 9.3 Réglages de la mesure FLUXUS H831 Réglages de la mesure • Sélectionnez la branche du programme Options. • Appuyez sur ENTER. Options Canal x Options\Canal A • Sélectionnez le canal pour lequel vous souhaitez saisir Mesure Unités de mesure la grandeur de mesure (ici : Canal A).
Page 117
9 Mesure FLUXUS H831 9.3 Réglages de la mesure 9.3.4 Amortissement dynamique Si l'amortissement dynamique est activé, des changements brusques des valeurs mesurées de la grandeur de mesure sélectionnée sont transmis sans délai par le transmetteur. Important ! L'amortissement dynamique ne se répercute que sur la grandeur de mesure sélectionnée. Toutes les autres grandeurs de mesure ne sont pas amorties dynamiquement.
Page 118
9 Mesure 9.3 Réglages de la mesure FLUXUS H831 9.3.6 Configuration d'une sortie Pour utiliser la sortie de courant conformément à la norme NAMUR NE43, cette fonction doit être autorisée. Autres fonctions\Sortie courant\NAMUR NE43 • Sélectionnez au point de menu Autres fonctions l'entrée de la liste Sortie courant.
Page 119
9 Mesure FLUXUS H831 9.3 Réglages de la mesure Tab. 9.3 : Configuration des sorties grandeur source entrée de la liste sortie Grandeurs de débit Vitesse d'écoul. vitesse d'écoulement Débit vol. norm. débit volumétrique normal Débit vol. service débit volumétrique de service débit massique...
Page 120
9 Mesure 9.3 Réglages de la mesure FLUXUS H831 Tab. 9.3 : Configuration des sorties grandeur source entrée de la liste sortie Valeurs diagnost. Amplitude amplitude du signal Qualité qualité du signal rapport signal utile/signal parasite rapport signal utile/signal parasite corrélé...
Page 121
9 Mesure FLUXUS H831 9.3 Réglages de la mesure 9.3.6.1 Sortie d'une valeur mesurée • Sélectionnez l'entrée de la liste Options\Canal x\ Sorties\...\Valeurs. • Appuyez sur ENTER. Grandeur source Plage de sortie Valeurs Options\Canal x\Sorties\...\Plage sortie Plage sortie Valeur d'erreur •...
Page 122
9 Mesure 9.3 Réglages de la mesure FLUXUS H831 Tab. 9.5 : Exemples de la sortie d'erreur (pour la plage de sortie 4…20 mA) entrée de la liste signal de sortie 4.0 mA I [mA] Dernière valeur I [mA] 20.0 mA...
Page 123
9 Mesure FLUXUS H831 9.3 Réglages de la mesure Plage de mesure Le signe de la valeur mesurée et la plage de mesure sont définis. Options\Canal x\Sorties\...\Valeurs mesurées\Valeur absolue • Sélectionnez Signe si le signe des valeurs mesurées doit être pris en compte.
Page 124
9 Mesure 9.3 Réglages de la mesure FLUXUS H831 Options\Canal x\Sorties\...\Saisir valeur test • Sélectionnez Active ou Passive dans la liste. • Appuyez sur ENTER. La sortie fonctionne correctement si l'appareil externe indique la valeur (valeur min. de sortie pour Passive, valeur max.
Page 125
9 Mesure FLUXUS H831 9.3 Réglages de la mesure Brochage Options\Canal x\Sorties\...\Info sortie Les bornes de raccordement de la sortie sont affichées. Appuyez sur la touche pour afficher d'autres informations. • Appuyez sur ENTER. Test de fonctionnement de la sortie Le fonctionnement de la sortie peut à...
Page 126
9 Mesure 9.4 Démarrage de la mesure FLUXUS H831 9.3.6.3 Sorties de courant commutables Si le transmetteur possède des sorties de courant commutables, il faut définir comment les commuter. Autres fonctions • Sélectionnez dans la branche du programme Autres fonctions le point de menu Sortie courant Sortie courant.
Page 127
9 Mesure FLUXUS H831 9.4 Démarrage de la mesure Saisie du numéro du point de mesure Mesure\No. point de mesure • Saisissez le numéro du point de mesure. • Appuyez sur ENTER. Pour activer la saisie de texte, voir Autres fonctions\Dialogues/menus\No. point de mesure.
Page 128
9 Mesure 9.4 Démarrage de la mesure FLUXUS H831 Tab. 9.6 : Valeurs de diagnostic affichage explication ligne 1 de l'écran, c, G célérité du son mesurée dans le fluide et amplification du signal défilement avec la touche SCNR rapport signal utile/signal parasite corrélé...
Page 129
9 Mesure FLUXUS H831 9.5 Calibration sur site Tab. 9.8 : Différence max. admissible entre l'écart recommandé et l'écart saisi fréquence du capteur différence max. entre l'écart recommandé et l'écart saisi [mm] caractère de la désignation du modèle) capteur ondes de cisaillement capteur ondes Lamb -60…+120...
Page 130
9 Mesure 9.5 Calibration sur site FLUXUS H831 Fig. 9.3 : Affichage du numéro d'échantillon et du moment de l'échantillonnage Arrêt de la mesure • Appuyez sur la touche BRK pendant la mesure. L'écran suivant s'affiche : Fig. 9.4 : Liste de sélection dans la branche du programme Mesure...
Page 131
9 Mesure FLUXUS H831 9.6 Affichage des valeurs mesurées Calibration automatique • Sélectionnez l'entrée de la liste Calibration autom. • Appuyez sur ENTER. La calibration démarre. Avis ! Si plusieurs valeurs comparatives ont été enregistrées, p. ex. lors de divers échantillonnages avec des concentrations différentes, une moyenne valable pour toute la plage de travail est calculée pendant la calibration automatique.
Page 132
9 Mesure 9.6 Affichage des valeurs mesurées FLUXUS H831 Ligne d'état La ligne d'état regroupe les données importantes de la mesure en cours, permettant d'en évaluer la qualité et la précision. Appuyez sur la touche pendant la mesure pour faire défiler l'affichage jusqu'à la ligne d'état.
Page 133
9 Mesure FLUXUS H831 9.6 Affichage des valeurs mesurées Écart entre les capteurs Appuyez sur la touche pendant la mesure pour faire défiler l'affichage jusqu'à l'écart entre les capteurs. Fig. 9.7 : Affichage de l'écart entre les capteurs 1 – écart entre les capteurs L'écart entre les capteurs recommandé...
Page 134
9 Mesure 9.7 Affichage des paramètres FLUXUS H831 Affichage des paramètres Vous pouvez faire afficher les paramètres pendant la mesure. • Appuyez sur la touche BRK pendant la mesure. L'écran suivant s'affiche : Fig. 9.9 : Liste de sélection dans la branche du programme Mesure 1 –...
Page 135
9 Mesure FLUXUS H831 9.8 Réaffichage des valeurs mesurées Réaffichage des valeurs mesurées • Sélectionnez la branche du programme Mesure pour revenir à l'affichage des valeurs mesurées. • Appuyez sur ENTER. L'écran suivant s'affiche : Fig. 9.11 : Liste de sélection dans la branche du programme Mesure Mesure\Afficher mesure •...
Page 136
9 Mesure 9.9 Exécution de fonctions spéciales FLUXUS H831 Mode de mesure Si le mode FastFood est autorisé, il est possible de basculer entres les modes FastFood et TransitTime. Mesure\Exécuter commande\Mode de mesure • Sélectionnez l'entrée de la liste Mode de mesure.
Page 137
9 Mesure FLUXUS H831 9.10 Arrêt de la mesure 9.10 Arrêt de la mesure • Appuyez sur la touche BRK pendant la mesure. L'écran suivant s'affiche : Fig. 9.12 : Liste de sélection dans la branche du programme Mesure Mesure\Arrêter mesure •...
Page 138
10 Dépannage FLUXUS H831 Dépannage Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
Page 139
En cas de problèmes qui ne peuvent pas être résolus à l'aide du présent mode d'emploi, veuillez contacter notre représentant FLEXIM et lui donner une description détaillée de la situation. Précisez le modèle, le numéro de série et la version du micrologiciel de votre transmetteur.
Page 140
Le signal disparaît pendant la mesure. • Si la conduite s'est vidée puis remplie de nouveau et aucun signal de mesure n'est reçu par la suite, veuillez contacter FLEXIM. • Attendez que le contact acoustique se rétablisse. Une proportion temporairement élevée de bulles gazeuses et de particules solides dans le fluide peut interrompre la mesure.
Page 141
La mesure sur des conduites composées de matériaux poreux (p. ex. béton ou fonte de fer) n'est possible que sous certaines conditions. • Veuillez contacter FLEXIM. La mesure sur des conduites possédant un revêtement intérieur peut être problématique si le revêtement n'est pas parfaitement solidaire de la paroi ou s'il se compose d'un matériau absorbant les sons.
Page 142
11 Entretien et nettoyage FLUXUS H831 Entretien et nettoyage Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
Page 143
11 Entretien et nettoyage FLUXUS H831 Avertissement ! Travaux de service par du personnel non autorisé et non qualifié Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Les travaux sur le transmetteur doivent être effectués par du personnel autorisé et qualifié.
Page 144
• les capteurs ont été utilisés pendant une période prolongée à des températures élevées (plusieurs mois à plus de 130 °C pour les capteurs standard ou à plus de 200 °C pour les capteurs pour températures élevées) Pour une recalibration sous conditions de référence, retournez le transmetteur, les capteurs ou tous les deux à FLEXIM. 2022-11-01, UMFLUXUS_H831V1-3FR...
Page 145
Boîtier à sécurité augmentée Un joint torique défectueux doit être remplacé. Important ! Les joints toriques du boîtier à sécurité augmentée doivent être remplacés par du personnel FLEXIM formé à cet effet. Fig. 11.1 : Transmetteur avec boîtier en aluminium boîtier supérieur...
Page 146
→ Pour assurer la protection contre l'inflammation, le boîtier et le voyant doivent toujours être conformes à l'homologation. Le boîtier ne peut être modifié que par FLEXIM. Le boîtier et le voyant doivent être régulièrement contrôlés pour déceler d'éventuels endommagements. Tout voyant fissuré ou rayé et tout boîtier endommagé doit être immédiatement remplacé...
Page 147
12 Démontage et élimination FLUXUS H831 Démontage et élimination Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
Page 148
Les batteries doivent être éliminées séparément des appareils électriques ou électroniques. Pour ce faire, retirez les batteries de l'appareil et faites-les rejoindre le système de traitement prévu à cet effet. FLEXIM reprend gratuitement les composants conformément aux réglementations nationales. Veuillez contacter FLEXIM. 2022-11-01, UMFLUXUS_H831V1-3FR...
Page 149
13 Modes utilisateur FLUXUS H831 Modes utilisateur Les modes utilisateur rendent possibles un diagnostic avancé des signaux et des valeurs mesurées de même Autres fonctions que la définition de paramètres supplémentaires, adaptés à l'application. Réglages système Les modes utilisateur suivants peuvent être sélectionnés : •StandardUser...
Page 150
13 Modes utilisateur 13.1 Mode StandardUser FLUXUS H831 Sélection du mode utilisateur Autres fonctions\Réglages système\Mode utilisateur • Sélectionnez le point de menu Mode utilisateur. • Appuyez sur ENTER. • Sélectionnez une entrée de la liste. • Appuyez sur ENTER. Réglages spéciaux Options\Canal\Réglages spéciaux...
Page 151
13 Modes utilisateur FLUXUS H831 13.1 Mode StandardUser 13.1.2 Mode turbulence En cas de fortes turbulences, c'est-à-dire de nombres de Reynolds élevés ou de profils d'écoulement perturbés en raison de courtes longueurs d'entrée/sortie, il y a de grandes fluctuations des temps de transit des signaux ultrasonores, qui entraînent une mauvaise qualité...
Page 152
13 Modes utilisateur 13.2 Mode ExpertUser FLUXUS H831 Options\Réglages spéciaux\Calibration multipoint\Point x=val. nominale • Saisissez la valeur mesurée de l'appareil de référence. • Appuyez sur ENTER. • Répétez la saisie pour toutes les paires de valeurs mesurées. • Appuyez sur ENTER après chaque saisie.
Page 153
13 Modes utilisateur FLUXUS H831 13.2 Mode ExpertUser 13.2.1 Valeur limite de la vitesse d'écoulement Dans les environnements fortement perturbés, des aberrations isolées des vitesses d'écoulement mesurées sont possibles. Si ces aberrations ne sont pas éliminées, elles se répercutent sur toutes les grandeurs de mesure dérivées qui ne peuvent alors pas servir à...
Page 154
13 Modes utilisateur 13.2 Mode ExpertUser FLUXUS H831 13.2.2 Amplification maximale du signal Afin d'empêcher que des signaux parasites et/ou des signaux de la paroi de la conduite (p. ex. dans le cas d'une conduite qui s'est vidée) soient interprétés comme des signaux utiles, une amplification max. du signal peut être définie.
Page 155
13 Modes utilisateur FLUXUS H831 13.2 Mode ExpertUser 13.2.4 Correction du profil Les versions suivantes peuvent être sélectionnées dans le transmetteur pour calculer le facteur de calibration mécanique de l'écoulement k • kRe 1.0 : correction du profil (version précédente) •...
Page 156
13 Modes utilisateur 13.3 Modes SuperUser et SuperUser avancé FLUXUS H831 Tab. 13.2 : Paramètres des sources de perturbation source de perturbation paramètre description Coude à 90° Écart perturbation (l) Coude double (1 plan) Écart perturbation (l Écart entre coudes (l Coude double (2 plans) Écart perturbation (l...
Page 157
13 Modes utilisateur FLUXUS H831 13.3 Modes SuperUser et SuperUser avancé Avis ! Certains paramètres définis restent actifs lors du passage au mode StandardUser. Ils sont affichés mais ne peuvent pas être modifiés. 13.3.1 Détection de racleurs Cette fonction sert à détecter des racleurs dans la conduite. Elle est activée/désactivée en saisissant le HotCode 007028 (réglage par défaut : désactivé).
Page 158
13 Modes utilisateur 13.3 Modes SuperUser et SuperUser avancé FLUXUS H831 Avis ! L'activation de la correction de la vitesse d'écoulement n'est pas affichée pendant la mesure. Options\Réglages spéciaux\Calibr. linéaire • Sélectionnez dans la branche du programme Options le point de menu Réglages spéciaux.
Page 159
13 Modes utilisateur FLUXUS H831 13.3 Modes SuperUser et SuperUser avancé 13.3.4 Coefficient de pondération Pour des capteurs installés sur la même conduite, le coefficient de pondération est utilisé pour compenser les différences entre les valeurs mesurées pour la vitesse d'écoulement de plusieurs canaux de mesure.
Page 160
14 Sorties 14.1 Configuration d'une sortie numérique comme sortie binaire FLUXUS H831 Sorties Si le transmetteur possède des sorties, celles-ci doivent être configurées. Pour la configuration d'une sortie Options analogique, voir section 9.3.6. Le transmetteur peut être équipé de sorties numériques.
Page 161
14 Sorties FLUXUS H831 14.1 Configuration d'une sortie numérique comme sortie binaire Options\Canal x\Sorties\Sortie numérique B1\Autoriser B1 • Sélectionnez Oui pour modifier les réglages pour une sortie déjà assignée ou pour assigner une nouvelle sortie. • Sélectionnez Non pour effacer l'assignation et revenir au point de menu précédent.
Page 162
14 Sorties 14.1 Configuration d'une sortie numérique comme sortie binaire FLUXUS H831 Brochage Options\Canal x\Sorties\...\Info sortie Les bornes de raccordement de la sortie sont affichées. Appuyez sur la touche pour afficher d'autres informations. • Appuyez sur ENTER. Test de fonctionnement de la sortie Le fonctionnement de la sortie peut à...
Page 163
14 Sorties FLUXUS H831 14.2 Configuration d'une sortie numérique comme sortie d'impulsion Tab. 14.5 : Test de fonctionnement de la sortie – plage de mesure entrée de la liste fonction de commutation valeur de test description État OK Contact NF État OK...
Page 164
14 Sorties 14.2 Configuration d'une sortie numérique comme sortie d'impulsion FLUXUS H831 Tab. 14.6: Sélection de la grandeur de mesure grandeur source entrée de la liste sortie Impulsion Impulsion |V| impulsion sans prise en compte du signe du débit volumétrique Impulsion +V impulsion pour les valeurs mesurées positives du débit...
Page 165
14 Sorties FLUXUS H831 14.2 Configuration d'une sortie numérique comme sortie d'impulsion 14.2.2 Sortie d'impulsions par définition des impulsions par unité Options\Canal x\Sorties\Sortie numérique B1\Grandeur source\Impulsion\Sortie d'impulsions • Sélectionnez Impulsions par unité. • Appuyez sur ENTER. Options\Canal x\Sorties\Sortie numérique B1\...\B1 Plage sortie •...
Page 166
14 Sorties 14.3 Configuration d'une sortie numérique comme sortie de fréquence FLUXUS H831 Tab. 14.7 : Test de fonctionnement de la sortie – signal mode de sortie valeur de test description Impulsions par unité La valeur de test saisie doit La sortie fonctionne correctement si l'appareil externe indique se trouver dans la plage de sortie.
Page 167
15 Entrées FLUXUS H831 15.1 Configuration d'une entrée Entrées Les entrées sont configurées dans la branche du programme Autres fonctions et assignées aux différents canaux de mesure dans la branche du programme Options. 15.1 Configuration d'une entrée Si le transmetteur possède des entrées, celles-ci doivent être configurées.
Page 168
15 Entrées 15.1 Configuration d'une entrée FLUXUS H831 Plage de mesure Autres fonctions\Entrées\...\Lim. inf. plage • Saisissez la plus petite valeur mesurée prévue. L'unité de mesure de la grandeur source est affichée. Lim. inf. plage est la valeur mesurée assignée à la limite inférieure de la plage de saisie (Saisie MIN).
Page 169
15 Entrées FLUXUS H831 15.1 Configuration d'une entrée 15.1.3 Définition d'une condition de commutation Pour pouvoir déclencher une fonction du transmetteur par commande à distance, une condition de commutation doit être définie. Autres fonctions\Entrées\...\Valeur déclencheur • Sélectionnez Oui si une condition de commutation doit être définie. Sélectionnez Non pour afficher le point de menu suivant.
Page 170
15 Entrées 15.1 Configuration d'une entrée FLUXUS H831 15.1.4 Brochage Autres fonctions\Entrées\...\Info entrée Les bornes de raccordement de l'entrée sont affichées. Appuyez sur la touche pour afficher d'autres informations. • Appuyez sur ENTER. 15.1.5 Test de fonctionnement de l'entrée Le fonctionnement de l'entrée peut à présent être vérifié.
Page 171
15 Entrées FLUXUS H831 15.2 Assignation d'une entrée 15.2 Assignation d'une entrée • Sélectionnez la branche du programme Options. • Appuyez sur ENTER. Options\Canal ... • Sélectionnez le canal. • Appuyez sur ENTER. Cet écran n'apparaît pas si le transmetteur ne possède qu'un seul canal de mesure.
Page 172
16 Mémoire de valeurs mesurées 16.1 Configuration de la mémoire de valeurs mesurées FLUXUS H831 Mémoire de valeurs mesurées Le transmetteur possède une mémoire de valeurs mesurées dans laquelle les données de mesure sont Autres fonctions enregistrées durant la mesure.
Page 173
16 Mémoire de valeurs mesurées FLUXUS H831 16.1 Configuration de la mémoire de valeurs mesurées affichage description L'enregistrement démarre immédiatement. Immédiatement 5 min complètes L'enregistrement démarre aux prochaines 5 minutes complètes. 10 min complètes L'enregistrement démarre aux prochaines 10 minutes complètes.
Page 174
16 Mémoire de valeurs mesurées 16.1 Configuration de la mémoire de valeurs mesurées FLUXUS H831 Autres fonctions\Mémoire val. mes.\Configuration\Démarrer enreg.\Basé sur événement\ Temps buffer ->П • Saisissez l'intervalle de temps dans lequel les valeurs mesurées doivent être enregistrées avant que l'événement ne se produise.
Page 175
16 Mémoire de valeurs mesurées FLUXUS H831 16.1 Configuration de la mémoire de valeurs mesurées Buffer circulaire Autres fonctions\Mémoire val. mes.\Configuration\Buffer circulaire La mémoire de valeurs mesurées peut être configurée en tant que mémoire linéaire ou buffer circulaire. Si le buffer circulaire est désactivé...
Page 176
16 Mémoire de valeurs mesurées 16.2 Vidage de la mémoire de valeurs mesurées FLUXUS H831 16.2 Vidage de la mémoire de valeurs mesurées Autres fonctions\Mémoire val. mes.\Effacer val. mes. • Sélectionnez le point de menu Effacer val. mes. • Appuyez sur ENTER.
Page 177
Le programme permet : • l'extraction des valeurs mesurées, de la configuration et des snaps et leur enregistrement dans des fichiers sur le PC • l'envoi de fichiers à FLEXIM à l'appui du service • la surveillance de la mesure Pour l'utilisation de FluxDiagReader, voir la fonction d'aide dans ce programme.
Page 178
18 Fonctions avancées 18.1 Compteurs FLUXUS H831 Fonctions avancées 18.1 Compteurs Il est possible de déterminer le volume total ou la masse totale du fluide au point de mesure. Il y a 2 compteurs, un pour la direction d'écoulement positive et un autre pour la direction d'écoulement négative. L'unité...
Page 179
18 Fonctions avancées FLUXUS H831 18.1 Compteurs • Sélectionnez le nombre de décimales. • Appuyez sur ENTER. Le nombre de décimales est constant. Plus il est élevé, plus la valeur max. des compteurs diminue. décimales valeur max. affichage max. < 10 ±9999999999...
Page 180
18 Fonctions avancées 18.2 Mode FastFood FLUXUS H831 Avis ! Le débordement d'un compteur se répercute sur tous les canaux de sortie, p. ex. sur la mémoire de valeurs mesurées et sur la transmission en ligne. La somme des deux compteurs (le débit Q) émise par une sortie n'est plus valable après le premier débordement de l'un des compteurs.
Page 181
18 Fonctions avancées FLUXUS H831 18.2 Mode FastFood 18.2.1 Autorisation/blocage du mode FastFood Autres fonctions\Mesure\Modes de mesure\Autoriser FastFood • Sélectionnez le point de menu Modes de mesure. • Appuyez sur ENTER jusqu'à l'affichage du point de menu Autoriser FastFood. • Sélectionnez En service pour autoriser le mode FastFood. Sélectionnez Hors service pour le bloquer.
Page 182
18 Fonctions avancées 18.3 Canaux de calcul FLUXUS H831 18.3 Canaux de calcul Avis ! Des canaux de calcul sont uniquement disponibles si le transmetteur a plus d'un canal de mesure. En plus des canaux de mesure ultrasonores, le transmetteur possède 2 canaux de calcul virtuels : Y et Z.
Page 183
18 Fonctions avancées FLUXUS H831 18.3 Canaux de calcul Exemple Type de calcul : Spécial Canal source 1 : Canal mesure A Signe du canal source 1 : Canal source 2 : Canal mesure B Signe du canal source 2 :...
Page 184
18 Fonctions avancées 18.3 Canaux de calcul FLUXUS H831 18.3.3 Options de sortie pour un canal de calcul • Sélectionnez la branche du programme Options. • Appuyez sur ENTER. Options\Canal • Sélectionnez le canal de calcul pour lequel la grandeur de mesure doit être saisie.
Page 185
18 Fonctions avancées FLUXUS H831 18.3 Canaux de calcul 18.3.5 Diagnostic avancé Pour les canaux de calcul, un diagnostic avancé est disponible en mode ExpertUser, SuperUser et SuperUser avancé. Le diagnostic avancé sert à la détection d'erreurs sur les canaux de mesure. Les valeurs de diagnostic avancé peuvent être transmises aux sorties du transmetteur ou définies comme source des déclencheurs d'événement.
Page 186
18 Fonctions avancées 18.3 Canaux de calcul FLUXUS H831 Tab. 18.2 : Grandeur source Diagnostic avancé grandeur source entrée de la liste sortie Diagnostic avancé Canaux valables pourcentage des canaux physiques avec état de mesure valable σ(Célérité du son) écart type de la célérité du son σ(Vitesse d'écoul.)
Page 187
18 Fonctions avancées FLUXUS H831 18.4 Diagnostic à l'aide de la fonction snap 18.4 Diagnostic à l'aide de la fonction snap 18.4.1 Configuration La fonction snap permet d'enregistrer des paramètres de mesure qui peuvent être utiles pour l'exploitation des résultats des mesures ou à...
Page 188
18 Fonctions avancées 18.5 Modification de la valeur limite pour le diamètre intérieur de la conduite FLUXUS H831 18.4.3 Informations à propos des snaps Autres fonctions\Snap\Info snap • Sélectionnez le point de menu Info snap. • Appuyez sur ENTER. Les informations suivantes sont affichées :...
Page 189
18 Fonctions avancées FLUXUS H831 18.6 Fonctions commandées à distance 18.6 Fonctions commandées à distance Les fonctions commandées à distance peuvent être déclenchées par les entrées analogiques déclenchables Options ou les déclencheurs d'événement. Pour définir une entrée pour une fonction commandée Canal x à...
Page 190
18 Fonctions avancées 18.6 Fonctions commandées à distance FLUXUS H831 Remise à zéro des valeurs mesurées • Sélectionnez l'entrée de la liste Remett. val. mes. • Appuyez sur ENTER. La sortie de valeurs mesurées simule une application au repos pendant la durée du signal. La vitesse d'écoulement réelle est ignorée et la valeur mesurée mise à...
Page 191
18 Fonctions avancées FLUXUS H831 18.7 Déclencheurs d'événement Aucun calcul Cette fonction permet de définir une sélection de canal basée sur l'événement pour les canaux de calcul. • Sélectionnez l'entrée de la liste Ne pas calc. • Appuyez sur ENTER.
Page 192
18 Fonctions avancées 18.7 Déclencheurs d'événement FLUXUS H831 Tab. 18.3 : Grandeurs source grandeur source entrée de la liste sortie Grandeurs de débit Vitesse d'écoul. vitesse d'écoulement Débit vol. norm. débit volumétrique normal Débit vol. service débit volumétrique de service débit massique...
Page 193
18 Fonctions avancées FLUXUS H831 18.7 Déclencheurs d'événement Tab. 18.3 : Grandeurs source grandeur source entrée de la liste sortie Divers Entrée pers. 1 valeurs mesurées de grandeurs d'entrées (p. ex. température, pression) qui ne sont pas calculées Entrée pers. 2 Au point de menu Options\Assigner entrées, des grandeurs...
Page 194
18 Fonctions avancées 18.7 Déclencheurs d'événement FLUXUS H831 Définition des limites de déclenchement Options\Déclencheur évén.\Autoriser Rx\Grandeur source\...\Valeur déclencheur Saisissez les valeurs limites dont le dépassement entraîne la commutation du déclencheur d'événement. • Saisissez la limite supérieure MAX (x>limite). • Appuyez sur ENTER.
Page 195
18 Fonctions avancées FLUXUS H831 18.7 Déclencheurs d'événement 18.7.1 Temporisation apparente de la commutation Les valeurs mesurées et les valeurs des compteurs sont affichées arrondies en fonction du nombre de décimales réglé. Toutefois, les valeurs limites sont comparées aux valeurs mesurées non arrondies. Par conséquent, une temporisation apparente de la commutation peut se produire dans le cas d'une très faible modification de la valeur mesurée (inférieure...
Page 196
18 Fonctions avancées 18.8 Journal d'événements FLUXUS H831 Exemple R1 = 18.8 Journal d'événements Lorsqu'une erreur se produit, le symbole sur la première ligne signale un message d'erreur. Celui-ci peut être affiché au point de menu Journal d'évén. Autres fonctions\Réglages système\Journal d'évén.
Page 197
19 Réglages FLUXUS H831 19.1 Dialogues et menus Réglages 19.1 Dialogues et menus Autres fonctions\Dialogues/menus • Sélectionnez dans la branche du programme Autres fonctions le point de menu Dialogues/menus. • Appuyez sur ENTER. Circonférence de la conduite Autres fonctions\Dialogues/menus\Circonf. conduite •...
Page 198
19 Réglages 19.1 Dialogues et menus FLUXUS H831 Numéro du point de mesure Autres fonctions\Dialogues/menus\No. point de mesure • Appuyez sur ENTER jusqu'à l'affichage du point de menu No. point de mesure. • Sélectionnez Nombre si le numéro du point de mesure doit comporter uniquement des chiffres. Sélectionnez Texte si le numéro du point de mesure doit comporter uniquement des lettres.
Page 199
19 Réglages FLUXUS H831 19.1 Dialogues et menus Affichage de la dernière valeur Autres fonctions\Dialogues/menus\Afficher dern. val. • Appuyez sur ENTER jusqu'à l'affichage du point de menu Afficher dern. val. • Sélectionnez Oui pour afficher la dernière valeur mesurée valable.
Page 200
19 Réglages 19.2 Modes de mesure FLUXUS H831 19.2 Modes de mesure Autres fonctions\Mesure\Modes de mesure • Sélectionnez dans la branche du programme Autres fonctions le point de menu Mesure. • Appuyez sur ENTER. • Sélectionnez le point de menu Modes de mesure.
Page 201
19 Réglages FLUXUS H831 19.4 Unités de mesure Amortissement rapide Si Amortissement rapide est activé, chaque valeur mesurée affichée est une moyenne sur les x dernières secondes, x étant le facteur d'amortissement. L'affichage nécessite donc x secondes pour réagir complètement à une modification du débit.
Page 202
19 Réglages 19.5 Listes de sélection des matériaux et des fluides FLUXUS H831 19.5 Listes de sélection des matériaux et des fluides À la livraison, tous les matériaux et fluides enregistrés dans le transmetteur sont affichés sur les listes de sélection au point de menu Paramètres\Matériau conduite ou Paramètres\Fluide.
Page 203
19 Réglages FLUXUS H831 19.7 Réglage du contraste Autres fonctions\Nom jeu param. • Saisissez le nom sous lequel le jeu de paramètres doit être enregistré. • Appuyez sur ENTER. 19.6.2 Chargement d'un jeu de paramètres Les jeux de paramètres enregistrés peuvent être chargés et utilisés pour une mesure.
Page 204
19 Réglages 19.8 HotCodes FLUXUS H831 19.8 HotCodes Autres fonctions\Réglages système\HotCode • Sélectionnez dans la branche du programme Autres fonctions le point de menu Réglages système. • Appuyez sur ENTER. • Sélectionnez le point de menu HotCode. • Appuyez sur ENTER.
Page 205
19 Réglages FLUXUS H831 19.9 Verrouillage des touches 19.9 Verrouillage des touches Le verrouillage des touches permet de protéger une mesure en cours contre une intervention involontaire. Définition d'un code pour le verrouillage des touches • Sélectionnez dans la branche du programme Autres fonctions le point de menu Réglages système.
Page 207
Appendice FLUXUS H831 A Structure des menus Appendice Structure des menus Branches du programme Paramètres Mesure Options Autres fonctions Canal x Sélectionner canaux Canal x Réglages système Capteur No. point de mesure Mesure Entrées Diamètre ext. Trajet du son Unités de mesure Sorties Matériau conduite...
Page 208
Appendice A Structure des menus FLUXUS H831 Saisie des paramètres Paramètres Canal x Capteur Capteur raccordé Sélectionner capteur Diamètre ext. Matériau conduite Épaisseur paroi Revêtement int. Revêtement int. 2 Gaine Rugosité Automatique Personnalisé Fluide Temp. fluide Sélec. grand. analyse → API gravity →...
Page 209
Appendice FLUXUS H831 A Structure des menus Mode de mesure HPI Paramètres Autres fonctions Paramètres de la conduite Mesure Fluide Modes de mesure Temp. fluide Mesure HPI Sélec. grand. analyse Fluid decision Multi product Hors service API gravity Temp. réf.
Page 210
Appendice A Structure des menus FLUXUS H831 Réglages de la mesure Options Canal x Mesure Unités de mesure Grandeur de mesure Vitesse d'écoul. Débit volumétrique → Débit volumétrique → Débit massique → Célérité du son Volume → Vitesse d'écoul. Débit massique Unité...
Page 211
Appendice FLUXUS H831 A Structure des menus Mémoire de valeurs mesurées Autres fonctions Mémoire val. mes. Configuration Effacer val. mes. Info mémoire Canaux enreg. Démarrer enreg. → Activé → Mémoire pleine → Séries val. mes. → Mémo. occupée Basé sur événement →...
Page 212
Appendice A Structure des menus FLUXUS H831 Démarrage de la mesure Paramètres Mesure Sélectionner canaux No. point de mesure Trajet du son Écart entre capteurs Pour chaque Valeurs de diagnostic canal de mesure activé Proposition de l'écart entre les capteurs Mesure Arrêter mesure...
Page 213
Appendice FLUXUS H831 A Structure des menus Calibration sur site Mesure Options Canal x Canal x No. point de mesure Calib. sur site de c Trajet du son Calibration autom. Activation autom. Éditer échantillons Effacer échantillons Proposition de l'écart entre les capteurs Hors service Réglage défaut...
Page 214
Appendice A Structure des menus FLUXUS H831 Configuration des sorties Options Autres fonctions Canal x Sortie courant Sorties Active Passive → Courant → Sortie numérique NAMUR NE43 Autoriser ... Grandeur source Célérité du son Grandeurs de débit Compteurs Propriétés fluide Valeurs diagnost.
Page 215
Appendice FLUXUS H831 A Structure des menus Configuration des entrées Autres fonctions Entrées → Température → Courant Température Autoriser Tx Pt100/Pt1000 Offset température → Température Valeur déclencheur Fonction → Dans la plage → MAX (x>limite) → Hors de plage → MIN (x<limite) →...
Page 216
Appendice A Structure des menus FLUXUS H831 Configuration des entrées Autres fonctions Courant Entrées Autoriser Ix → Température → Courant Grandeur source Personnalisé Courant → Température → Pression → Densité Nom entrée → Viscosité cin. → Viscosité dyn. Unité de mesure Décimales...
Page 217
Appendice FLUXUS H831 A Structure des menus Réglages spéciaux Options Canal x Détect. signal cond. Réglages spéciaux Réglage défaut Personnalisé Hors service Débit de fuite Calib. paroi LWT Réglage défaut Personnalisé Hors service Réglage défaut En service Hors service Limite vit. écoul.
Page 218
Appendice A Structure des menus FLUXUS H831 Canaux de calcul Paramètres Options Canal x Canal x Calcul Mesure Unités de mesure Type calcul Grandeur de mesure Vitesse d'écoul. Moyenne (ts can. OK) Moyenne (1 can. OK) Spécial Débit volumétrique (AND) (OR) →...
Page 219
Appendice FLUXUS H831 A Structure des menus Événements – aperçu général Déclencheur Grandeurs d'entrée Grandeurs de mesure Autres fonctions Options → Température → Grandeurs de débit → Courant → Célérité du son → Compteurs → Propriétés fluide → Valeurs diagnost.
Page 220
Appendice A Structure des menus FLUXUS H831 Définition des déclencheurs d'événement Options Canal x Déclencheur évén. Sélectionner Rx Autoriser Rx Grandeur source Célérité du son Grandeurs de débit Compteurs Propriétés fluide Valeurs diagnost. Divers Fonction → MAX (x>limite) → MIN (x<limite) →...
Page 221
Appendice FLUXUS H831 A Structure des menus Fonctions commandées à distance Déclencheur Autres fonctions Options Entrées Canal x Condition Déclencheur évén. Température Courant Autoriser Autoriser Sélectionner Rx Pt100/Pt1000 Grandeur source Autoriser Rx Grandeur source Condition Valeur déclencheur Fonction → MAX (x>limite) →...
Page 222
Appendice A Structure des menus FLUXUS H831 Enregistrement des valeurs mesurées basé sur l'événement Déclencheur Autres fonctions Options Entrées Canal x Condition Déclencheur évén. Température Courant Autoriser Autoriser Sélectionner Rx Pt100/Pt1000 Grandeur source Autoriser Rx Grandeur source Condition Valeur déclencheur Fonction →...
Page 223
Appendice FLUXUS H831 A Structure des menus Exemple 1 Les valeurs de diagnostic sont à contrôler. Si le SCNR est inférieur à 20 dB, un snap doit être déclenché. Déclencheur : SCNR < 20 dB Condition : R1 avec SCNR < 20 dB Action : déclenchement d'un snap...
Page 224
Appendice A Structure des menus FLUXUS H831 Exemple 2 Le taux d'enregistrement de toutes les valeurs mesurées et de diagnostic dans une certaine plage de température doit être modifié. Le taux d'enregistrement standard de toutes les valeurs mesurées et de diagnostic est 1 h. Si la température se trouve en dehors de la plage définie de 20...40 °C, le taux d'enregistrement doit être 1 min.
Page 225
Appendice FLUXUS H831 A Structure des menus Exemple 3 La vitesse d'écoulement est mesurée. Si la vitesse d'écoulement est ≤ 5 m/s, le transmetteur mesure en mode TransitTime. Si la vitesse d'écoulement est > 5 m/s, le transmetteur doit mesurer en mode FastFood.
Page 226
Appendice A Structure des menus FLUXUS H831 Exemple 4 Le changement du fluide dans une conduite doit être surveillé. Le fluide dans la conduite change pendant la mesure. Le changement de Crude Oil à Gasoline doit être transmis à une sortie binaire.
Page 227
Appendice FLUXUS H831 B Unités de mesure Unités de mesure Longueur/rugosité unité de mesure description millimètre pouce Température unité de mesure description °C degré Celsius °F degré Fahrenheit Pression unité de mesure description bar(a) bar (absolu) bar(g) bar (relatif) psi(a) livre par pouce carré...
Page 228
Appendice B Unités de mesure FLUXUS H831 Débit volumétrique normal/de service unité de mesure description volume normal/de service (totalisé) mètre cube par jour m3/d m3/h mètre cube par heure m3/min mètre cube par minute m3/s mètre cube par seconde km3/h kilomètre cube par heure...
Page 229
Appendice FLUXUS H831 B Unités de mesure unité de mesure description volume normal/de service (totalisé) MMCFH million pieds cubes par heure MMCF Igpd (Imp-gal/d) gallon par jour Igal gallon par heure Igph (Imp-gal/h) Igal gallon par minute Igpm (Imp-gal/m) Igal...
Page 230
Les tableaux ci-après sont destinés à aider l'utilisateur. L'exactitude des données est fonction de la composition, de la température et du traitement du matériau. FLEXIM décline toute responsabilité pour les inexactitudes. Célérité du son pour une sélection de matériaux de conduites et de revêtements intérieurs à...
Page 231
Appendice FLUXUS H831 C Référence Rugosités typiques des conduites Il s'agit de valeurs expérimentales et mesurées. matériau rugosité absolue [mm] conduites étirées en métal non ferreux, verre, plastique et métal léger 0…0.0015 conduites étirées en acier 0.01…0.05 surface finie, rectifiée max.
Page 232
Appendice C Référence FLUXUS H831 Propriétés typiques d'une sélection de fluides à 20 °C C.3.1 Mélanges de substances à composition fixe fluide explication célérité densité viscosité plage du son [g/cm³] cinématique d'utilisation [m/s] [mm²/s] [°C] eau liquide 1482 0.999 0…350 Propane liquéfié...
Page 233
Appendice FLUXUS H831 C Référence C.3.2 Mélanges de substances à composition variable fluide explication paramé- célérité du densité viscosité plage trage son [m/s] [g/cm³] cinéma- d'utilisation tique [mm²/s] Glycol/H2O éthylèneglycol pourcentage 1482…1710 999…1132 1…23 -30…+150 °C en glycol 0…100 %...
Page 234
Appendice C Référence FLUXUS H831 Propriétés de l'eau à 1 bar et à la pression de saturation température du fluide pression du fluide célérité du son densité chaleur massique [°C] [bar] [m/s] [kg/m [kJ/kg/K 1.013 1402.9 999.8 4.219 1.013 1447.3 999.7...
Page 235
Appendice FLUXUS H831 D Informations juridiques – licences Open Source Informations juridiques – licences Open Source Le logiciel de ce produit contient les logiciels Open Source suivants, qui sont soumis à la version 2.0 de la licence Apache datée de janvier 2004 : 1.
Page 236
Appendice D Informations juridiques – licences Open Source FLUXUS H831 3. uC-DHCPc https://github.com/weston-embedded/uC-DHCPc/tree/v2.11.01 https://github.com/weston-embedded/uC-DHCPc/blob/v2.11.01/LICENSE https://github.com/weston-embedded/uC-DHCPc/blob/v2.11.01/NOTICE ATTENTION ALL USERS OF THIS REPOSITORY: The original work found in this repository is provided by Silicon Labs under the Apache License, Version 2.0. Any third party may contribute derivative works to the original work in which modifications are clearly identified as being licensed under: (1) the Apache License, Version 2.0 or a compatible open source license;...
Page 237
Appendice FLUXUS H831 D Informations juridiques – licences Open Source TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.
Page 238
Appendice D Informations juridiques – licences Open Source FLUXUS H831 You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.