Télécharger Imprimer la page

Thule SIDEKICK Mode D'emploi page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour SIDEKICK:

Publicité

1
2
EN Install lock assemblies (D) as shown. Tighten nut with wrench.
ES Instale los ensamblajes de la cerradura (D) según se muestra. Apriete la tuerca con una llave.
FR Posez les verrous (D) comme indiqué. Serrez l'ecrou avec une clé.
EN NOTE: The lock needs to be in the "locked" position for assembly to the Carrier top and for assembly
of the lock locator. Remove key to prevent movement of lock hook .
ES NOTA: La cerradura debe estar en la posición de "cerrado" para instalarla en la parte superior del cofre y para instalar
el localizador de cerradura. Saque la llave para evitar que el gancho de la cerradura se mueva.
FR REMARQUE : Le verrou doit être en position "verrouillée" pour le montage du haut du coffre et pour le montage du
localisateur du verrou. Retirez la clé pour éviter un déplacement du crochet du verrou.
506-7414
EN INSTALLED IN LOCKED POSITION
ES INSTALADO EN LA POSICIÓN DE CERRADO
FR POSÉ EN POSITION VERROUILLÉE
EN Attach foam weather stripping (F) to inside flange of Carrier top.
ES Fije el burlete de espuma (F) en el interior del
borde de la parte superior del cofre.
FR Fixez la bande d'étanchéité en mousse (F) sur
le rebord intérieur du haut du coffre.
EN NOTE: Do not cut! Roll out in one piece and trim excess.
ES NOTA: ¡No lo corte! Desenrolle en una sola pieza y recorte lo que sobre.
FR REMARQUE : Ne la coupez pas! Déroulez-la en une
pièce et coupez l'excès.
EN CUTAWAY OF HARDSHELL TOP
ES DETALLE DE LA PARTE SUPERIOR DEL COFRE
FR DÉTAIL DU HAUT DU COFFRE
EN Note direction of tabs
ES Fíjese en la dirección de las orejetas
FR Notez le sens des pattes
2 of 6

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

682100