Page 1
DIGITALE LÖTSTATION PLSD 48 B2 DIGITALE LÖTSTATION Gebrauchsanleitung STATION DE SOUDAGE NUMÉRIQUE Mode d’emploi TAZIONE DI SALDATURA DIGITALE Istruzioni per l’uso IAN 321210...
Page 3
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire, mettez en évidence la page avec les illustrations et familiarisez-vous avec l’ensemble des fonctions de l’appareil. Prima di cominciare a leggere, aprire la pagina con le figure e successivamente prendere confidenza con tutte le funzioni del dispositivo.
Page 5
DIGITALE LÖTSTATION PLSD 48 B2 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie- nungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Page 6
Lieferumfang 1 Digitale Lötstation PLSD 48 B2 inkl. 3 Standard-Lötspitzen (1 x vormontiert) 1 Lötzinn, ø 1,0 mm, 10 g 1 Lötzinn, ø 1,5 mm, 10 g 1 Lötschwamm 1 Bedienungsanleitung Technische Daten Bemessungsspannung: 230 V ~ (Wechselstrom) Bemessungsfrequenz: 50 Hz...
Page 7
• Bei Arbeitspausen muss der Feinlötkolben in der Halterung für den Feinlötkolben (2) abgelegt und das Gerät von der Spannungsquelle getrennt werden. • Halten Sie das Gerät von brennbarem Material fern. • Während der Verwendung keinen großen Druck auf die PLSD 48 B2...
Page 8
• Werfen Sie Lötabfälle nie in den Hausmüll. Lötabfälle gehören zum Sondermüll. Nationale und internationale Sicherheits-, Gesundheits-, und Arbeitsschutzvorschriften sind zu beachten. • Nach Gebrauch das Gerät in der Halterung für den Feinlötkolben (2) abkühlen lassen, bevor es weggepackt wird. PLSD 48 B2...
Page 9
Verwendung jeder neuen Lötspitze (4) muss die Lötspitze (4) zunächst verzinnt werden. Temperatur einstellen HINWEIS • Voraussetzung für einwandfreie Lötungen ist die Verwendung eines geeigneten Lötzinns. Zudem können perfekte Lötstellen nur dann erreicht werden, wenn die richtige Löttemperatur erreicht wird. Bei zu niedriger PLSD 48 B2...
Page 10
• Im Standby-Modus wird im LC-Display die Temperatur von 200°C angezeigt. Gleichzeitig blinkt das ganze LC-Display • Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Standby-Modus zu beenden und stellen Sie dann die gewünschte Temperatur wie nachfolgend beschrieben ein. PLSD 48 B2...
Page 11
• Lassen Sie das Lot erstarren und vermeiden Sie Erschütterungen. HINWEIS Das Flussmittel ist entweder im Lot enthalten oder es wird separat angewendet. Informieren Sie sich beim Kauf über die Art der Anwendung und das geeignete Lötmittel. PLSD 48 B2...
Page 12
Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. PLSD 48 B2...
Page 13
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltan- PLSD 48 B2...
Page 15
Garantie de CFH Löt- und Gasgeräte GmbH . . . . . . .21 Service après-vente et importateur . . . . . . . . . . . . . .22 PLSD 48 B2...
Page 16
STATION DE SOUDAGE NUMÉRIQUE PLSD 48 B2 Introduction Toutes nos félicitations pour votre achat. En achetant cet appareil, vous avez fait le choix d’un produit de haute qualité. Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des consignes importantes à propos de la sécurité, l’utilisation et l’élimination du produit.
Page 17
Contenu de la livraison 1 station de soudage numérique PLSD 48 B2 incl. 3 pannes standard (dont 1 pré-montée) 1 bobine fil d’étain, ø 1,0 mm, 10 g 1 bobine fil d’étain, ø 1,5 mm, 10 g 1 éponge 1 mode d’emploi Caractéristiques techniques...
Page 18
• Tenez l’appareil à distance des matériaux inflammables. • Pendant l’utilisation, n’exercez pas de forte pression sur la panne. La pointe fine pourrait se tordre sous la pression. • Il y a risque d’incendie si l’appareil n’est pas manipulé avec PLSD 48 B2...
Page 19
• Après l’utilisation, placez l’appareil sur le support et laissez-le refroidir avant de le ranger. • Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, conservez-le en lieu sûr à l’abri de la poussière et de l’humidité. PLSD 48 B2...
Page 20
Avec une température de brasage trop faible, l’étain ne coule pas suffisamment et provoque des points de soudure sales (soudures froides). Si la température est trop élevée, l’étain à souder brûle et l’étamage ne coule pas. De plus, les matériaux travaillés peuvent également être PLSD 48 B2...
Page 21
été utilisé pendant les 30 dernières minutes. • La température de 200°C s’affiche en mode veille et tout l’affichage LC (6) clignote simultanément. • Appuyez sur n’importe quel bouton puis réglez la température requise tel qu’il est décrit ci-après. PLSD 48 B2...
Page 22
• Ensuite, retirez la panne afin de ne pas surchauffer la soudure fondue. • Laissez la soudure se figer et évitez les secousses. REMARQUE Le flux de soudure est soit contenu dans la soudure, soit utilisé séparément. Lors de l’achat, informez-vous sur le type d’utilisation et le fil adapté. PLSD 48 B2...
Page 23
(a) et les chiffres (b) ayant les significations suivantes : 1-7 : plastiques, 20-22 : papier et carton, 80-98 : composites. Contactez les autorités locales ou municipales pour des informations sur les options d’élimination des produits en fin de vie. PLSD 48 B2...
Page 24
Le produit est prévu pour un usage privé et non industriel. Toute utilisation incorrecte ou non conforme, tout usage de violence et toute inter- vention n’ayant pas été prévu par notre service après-vente met fin à la garantie. PLSD 48 B2...
Page 25
Allemagne Tél. : +49 7136 / 95 94-0 Fax. : +49 7136 / 95 94-44 Internet : www.CFH-GmbH.de E-mail : info@CFH-GmbH.de Sous réserve de modifications techniques et visuelles. Représentation en Suisse : Lidl, Dunantstraße 14, CH-8570 Weinfelden PLSD 48 B2...
Page 27
STAZIONE DI SALDATURA DIGITALE PLSD 48 B2 Congratulazioni per l’acquisto del nuovo dispositivo Ti facciamo i complimenti per aver acquistato questo nuovo dispositivo. Hai scelto un prodotto di alta qualità. Le istruzioni per l’uso sono parte integrante del prodotto. Contengono delle informazioni importanti riguardanti la sicu- rezza, l’uso e lo smaltimento.
Page 28
Fornitura 1 stazione di saldatura digitale PLSD 48 B2 comprese 3 punte di saldatura standard (1 x premontata) 1 stagno per saldare, ø 1,0 mm, 10 g 1 stagno per saldare, ø 1,5 mm, 10 g 1 spugna per saldatura 1 istruzioni per l’uso...
Page 29
(2)e staccata dall’alimentazione. •Tenere il dispositivo lontano dal materiale infiammabile. •Durante l’utilizzo non premere con forza sulle punte. Facendo troppa pressione, le fini punte possono piegarsi. •Si può avere un incendio in caso non si utilizzi correttamente il dispositivo. PLSD 48 B2...
Page 30
Bisogna osservare disposizioni di sicurezza, di salute e di lavoro nazionali ed internazionali. •Il dispositivo va messo sul supporto e fatto raffreddare prima di riporlo. •Se il dispositivo non viene utilizzato, conservarlo in un luogo sicuro e protetto dalla polvere e dall’umidità. PLSD 48 B2...
Page 31
Inoltre si possono avere delle perfette saldature solamente quando si raggiunge la corretta temperatura di saldatura. Con una temperatura troppo bassa di saldatura, lo stagno non cola a sufficiente e quindi si hanno dei punti di saldatura non PLSD 48 B2...
Page 32
La stazione di saldatura digitale passa alla modalità standby se il ferro di sal- datura non è stato usato per gli ultimi 30 minuti. •La temperatura di 200 °C verrà visualizzata in modalità standby e l’intero display LC lampeggerà simultaneamente. PLSD 48 B2...
Page 33
•Aggiungere altro stagno per saldare fino a quando l’intero punto da saldare non è coperto dallo stagno. •Rimuovere successivamente la punta di saldatura per non sovrariscaldare lo stagno fuso. •Lasciare solidificare lo stagno ed evitare le vibrazioni. PLSD 48 B2...
Page 34
(a) e numeri (b) con i seguenti significati: 1-7: plastica, 20-22: carta e cartone, 80-98: materiali compositi. Contattare le autorità locali o municipali per informazioni sulle opzioni di smaltimento per i prodotti al termine del ciclo di vita. PLSD 48 B2...
Page 35
Bisogna assolutamente evitare gli utilizzi e le azioni che vengono sconsigliati o che vengono segnalati nelle istruzioni per l’uso. Il prodotto è stato realizzato solamente per l’utilizzo privato e non per quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissio- PLSD 48 B2...
Page 36
CFH Löt- und Gasgeräte GmbH Bahnhofstraße 50 D-74254 Offenau Germania Tel.: +49 7136 / 95 94-0 Fax.: +49 7136 / 95 94-44 Internet: www.CFH-GmbH.de E-Mail: info@CFH-GmbH.de Con riserva di modifiche tecniche e visive. Rappresentazione in Svizzera: Lidl, Dunantstraße 14, CH-8570 Weinfelden. PLSD 48 B2...