Télécharger Imprimer la page

Mars Comfort-Aire Century UltraV Serie Manuel D'installation Et D'utilisation

Modules extérieurs
Masquer les pouces Voir aussi pour Comfort-Aire Century UltraV Serie:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation et d'utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1
Manuel d'installation et d'utilisation
Modules extérieurs de la série UltraV
REMARQUE IMPORTANTE :
Lisez attentivement ce manuel avant
d'installer ou d'utiliser votre nouveau
climatiseur. Veillez à conserver ce manuel
pour consultation ultérieure.
517.787.2100 • www.marsdelivers.com
Modèle
A-VMH18DV-1
A-VMH28TV-1
A-VMH36QV-1
A-VMH36QV-1A
A-VMH48PV-1
A-VMH55PV-1
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mars Comfort-Aire Century UltraV Serie

  • Page 1 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Manuel d’installation et d'utilisation Modules extérieurs de la série UltraV Modèle A-VMH18DV-1 A-VMH28TV-1 A-VMH36QV-1 A-VMH36QV-1A A-VMH48PV-1 A-VMH55PV-1 REMARQUE IMPORTANTE : Lisez attentivement ce manuel avant d’installer ou d’utiliser votre nouveau climatiseur. Veillez à conserver ce manuel pour consultation ultérieure.
  • Page 2 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Table des matières Consignes de sécurité ..........04 Manuel d’utilisation Pièces du module intérieur et fonctions principales ........ 07 1. Pièces du module ......................... 07 2. Température de fonctionnement ..................09 3. Caractéristiques techniques ....................10 Opérations et entretien manuels ...............
  • Page 3 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Manuel d’installation Accessoires ....................16 Résumé d’installation ................... 17 Schéma d’installation ................... 18 Spécifications ....................19 Installation du module extérieur ..............20 Choix de l’emplacement de l’installation ....................20 Installation du raccord de drainage ......................21 Fixation du module extérieur .........................
  • Page 4 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Consignes de sécurité Lisez les consignes de sécurité avant la mise en fonctionnement et l’installation Une mauvaise installation due au non-respect des instructions peut causer des dommages graves ou des blessures. La gravité des dommages et des blessures possibles est catégorisée comme un AVERTISSEMENT ou une MISE EN GARDE.
  • Page 5 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 AVERTISSEMENTS RELATIFS AU NETTOYAGE ET À LA MAINTENANCE • Ne nettoyez pas le climatiseur avec des produits de nettoyage combustibles. Les produits d’entretien combustibles peuvent causer un incendie ou une déformation. MISE EN GARDE •...
  • Page 6 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 AVERTISSEMENTS RELATIFS À L’INSTALLATION DU PRODUIT L’installation doit être réalisée conformément aux instructions d’installation. Une installation incorrecte peut provoquer des fuites d’eau, des décharges électriques ou un incendie. (En Amérique du Nord, l’installation doit être effectuée conformément aux exigences du NEC et du CEC par du personnel autorisé...
  • Page 7 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Pièces et fonctions principales du module Pièces du module (A) Type de montée mural (B) Type de conduit/plafond Un-cinq Un-cinq Un-quatre Un-trois Un-quatre Un-deux Un-trois Un-deux Module intérieur Cadre de panneau Grille arrière d’entrée d’air Module intérieur Panneau avant Sorti d’air...
  • Page 8 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 (C) Type plancher et debout (console) (D) Type cassette compacte à quatre voies (E) Type de cassette unidirectionnelle Un-cinq Un-cinq Un-cinq Un-quatre Un-quatre Un-quatre Un-trois Un-trois Un-trois Un-deux Un-deux Un-deux Module intérieur Module intérieur Module intérieur Débit d'air d’aérateurs à...
  • Page 9 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 REMARQUE Dans le cas des climatiseurs à plusieurs sections, un appareil d’extérieur peut être jumelé à différents types d’appareils d’intérieur. Toutes de les Image de ce mode d’emploi sont uniquement destinées à des fins explicatives. Votre climatiseur peut être légèrement différent, si similaire en sa forme. Les pages suivantes présentent plusieurs types d’unités intérieures pouvant être jumelées aux unités extérieures.
  • Page 10 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Caractéristiques Protection de la protection du compresseur Brume blanche provenant de l’unité intérieure du climatiseur • Une brume blanche peut être générée en raison de la différence de température entre l’entrée et la • Le compresseur ne peut pas redémarrer sortie d’air en mode REFROIDISSEMENT dans les 3 minutes après l’arrêt.
  • Page 11 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Le climatiseur passe en mode VENTILATEUR Mode de chauffage (pour les modèles UNIQUEMENT en mode FROID ou CHALEUR (pour réversibles de refroidissement et de chauffage les modèles de refroidissement et de chauffage uniquement) uniquement). Le climatiseur aspire la chaleur de l’unité...
  • Page 12 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Opérations manuelles et entretien Sélection du mode de fonctionnement Fonctionnement optimal Assurez-vous que les modes ne sont pas en conflit les Pour obtenir un rendement optimal, veuillez noter ce uns avec les autres lorsque deux unités intérieures ou qui suit : plus fonctionnent simultanément.
  • Page 13 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Dépannage CONSIGNES DE SÉCURITÉ Si l’une des situations suivantes se produit, éteignez immédiatement votre appareil! • Le câble d’alimentation est endommagé ou anormalement chaud • Vous sentez une odeur de brûlé • L’appareil émet des bruits forts ou anormaux •...
  • Page 14 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Problème Causes possibles Vous entendez un grincement lorsque le système est éteint ou en mode COOL (FROID). L’unité intérieure fait des Le bruit est également entendu lorsque la pompe de drainage (en option) est en bruits fonctionnement.
  • Page 15 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Conseil de dépannage Lorsque le problème se produit, vérifiez les points suivants avant de contacter une société de dépannage. Problème Causes possibles Solution Coupure de courant Attendez que l’alimentation soit rétablie L’interrupteur d’alimentation est éteint Allumer l’alimentation L’unité...
  • Page 16 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Accessoires Le système de climatisation est vendu avec les accessoires suivants. Utilisez toutes les pièces et tous les accessoires d’installation pour installer le climatiseur. Une mauvaise installation peut causer une fuite d’eau, une électrocution, un incendie, ou une panne de l’équipement. Les éléments ne sont pas inclus avec le climatiseur, doivent être achetés séparément.
  • Page 17 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Résumé d’installation ORDRE DE L’INSTALLATION Connectez les fils Installer l’unité extérieure Connecter les tuyaux de fluide frigorigène Effectuez un test de fonctionnement Évacuer le système de réfrigération...
  • Page 18 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Schéma de montage Schéma de montage minimum – 3 po Interrupteur de coupure d’air Plaque d’installation Ancre de pince Interrupteur de coupure d’air Porte- télécomman Tuyau d’évacuation Télécommande Télécommande Télécommande Aérer Câble d’alimentation du module extérieur Un-deux La quantité...
  • Page 19 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Spécifications Nombre d’unités pouvant être utilisées Unités connectées 1-5 unités ensemble Fréquence d’arrêt et de démarrage du Heure d’arrêt 3 min ou plus compresseur Fluctuation de la tension À l'intérieur de ± 10 % de la tension nominale Source d'alimentation tension Chute de tension pendant le démarrage À...
  • Page 20 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Installation du module extérieur Installez le module en respectant les N’installez PAS le module dans les lieux réglementations et codes locaux. Ils peuvent être suivants : légèrement différents d’une région à l’autre. Près d’un obstacle qui bloquerait les entrées ...
  • Page 21 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Étape 2 : installer le raccord d’évacuation (module de Étape 3 : Fixer le module extérieur. pompe à chaleur uniquement) Le module extérieur peut être fixé au sol ou à une Avant de fixer le module extérieur à sa place, vous devez équerre de fixation murale à...
  • Page 22 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 (Unité : mm/po) Remarques sur le perçage du trou dans le mur Dimensions de montage Vous devez percer un trou dans le mur pour les tuyaux de Dimensions du module extérieur fluide frigorigène, et le câble de signal qui raccordera les l x H x P Distance A Distance B...
  • Page 23 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Branchement du tuyau réfrigérant REMARQUE : Pour les modèles à connexion rapide, NE PAS DÉFORMER LE TUYAU AU veuillez consulter le manuel interne de la machine pour connaître la méthode d’installation du Raccordement de MOMENT DE LA DÉCOUPE l’ensemble de tuyau.
  • Page 24 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Retirez le ruban adhésif en PVC des extrémités du tuyau quand vous êtes prêts pour procéder à l’évasement. Fixez le gabarit au bout du tuyau. L’extrémité du tuyau doit s’étendre au-delà de la forme évasée. Module intérieur Écrou évasé...
  • Page 25 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 7. Faites passer ce tuyau à travers le mur et connectez-le à l’unité extérieure. REMARQUE SUR LE RAYON DE COURBURE 8. Isoler toutes les conduites, y compris les vannes de MINIMUM l’unité extérieure. Pliez soigneusement le tube au milieu selon le 9.
  • Page 26 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Câblage LISEZ CES RÉGLEMENTATIONS AVANT 13. Veiller à ne pas croiser le câblage électrique DE PROCÉDER À TOUTE MANIPULATION avec le câblage de signal. Cela peut provoquer des distorsions et des interférences. ÉLECTRIQUE 14. Le module doit être connecté à la prise Toute l’installation électrique doit être conforme aux principale.
  • Page 27 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 1. Préparez le câble pour la connexion Interrupteur d’air a. Vous devez d’abord choisir la bonne taille Câbles d’alimentation du (acheté séparément) module Intérieur de câble. Assurez-vous d’utiliser des câbles HO7RN-F. REMARQUE : En Amérique du Nord, choisir le Module type de câble selon les codes et intérieur...
  • Page 28 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 1. Retirer le couvercle du boîtier électrique du module extérieur. S’il n’y a pas de couvercle sur l’unité extérieure, retirer les boulons de la carte de maintenance et retirer la carte de protection. 2. Connectez les cosses en U aux bornes Faites correspondre les couleurs de fil/étiquettes avec les étiquettes sur le bornier, et visser fermement la cosse en U de chaque fil à...
  • Page 29 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 REMARQUE : Pour les modèles à connecteur rapide, se reporter au <<Mode d’emploi et manuel d’installation>> fourni avec le module intérieur. REMARQUE : Reportez-vous aux figures suivantes si les utilisateurs finaux souhaitent effectuer leur propre câblage.
  • Page 30 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Modèle N Modèle M Modèle O Modèle Q Modèle R Modèle P Modèle T Modèle S Modèle L Modèle V Modèle W Modèle U...
  • Page 31 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Un à trois modèles : Modèle A Modèle B Modèle C Modèle F Modèle D Modèle E Modèle G Modèle H Modèle I Modèle J...
  • Page 32 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Un des quatre modèles : Modèle B Modèle A Modèle D Modèle C Modèle F Modèle E Modèle H Modèle G...
  • Page 33 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Modèle I Modèle J Modèle K Modèle L Modèle M...
  • Page 34 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Modèle B Modèle A Modèle D Modèle C Modèle F Modèle E Modèle H Modèle G...
  • Page 35 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Modèle I Modèle J Modèle K MISE EN GARDE Après confirmation des conditions ci-dessus, suivre les directives suivantes lors de l’exécution du câblage : • Ayez toujours un circuit d’alimentation individuel spécifiquement pour le climatiseur. Toujours suivre le schéma de circuit affiché...
  • Page 36 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Évacuation de l’air Préparation et Précautions REMARQUE : Si la pression du système ne varie pas, dévissez le bouchon de la valve (valve haute La présence d’air et de corps étranger dans le circuit pression).
  • Page 37 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Remarque sur l’ajout de fluide frigorigène MISE EN GARDE • Le chargement de fluide frigorigène doit être effectuée après le câblage, l’aspiration et l'essai d'étanchéité. • NE DÉPASSEZ PAS la quantité maximale de fluide frigorigène permise ou ne surchargez pas le système.
  • Page 38 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Uniquement pour les modèles australiens : • NE mélangez PAS les types de fluide frigorigène. N = 2 (modèles monobloc), N = 3 (modèles un-trois),N = 4 (modèles un-quatre),N = S (modèles un-cinq). Certains systèmes, en fonction de la longueur du tuyau, nécessitent un chargement supplémentaire. La longueur standard du tuyau est de 1 mètre.
  • Page 39 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1...
  • Page 40 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Contrôle de la sécurité et des fuites Contrôles de sécurité électrique Contrôle des fuites de gaz Effectuez la vérification de la sécurité électrique Méthode d’eau savonneuse : après avoir terminé l’installation. Traitez des Appliquez une solution d’eau savonneuse ou un domaines suivants : détergent neutre liquide sur les connexions de Résistance isolée...
  • Page 41 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Test de fonctionnement Avant le test de fonctionnement Vérifiez que le système de vidange n’est pas obstrué et s’écoule doucement. Un test de fonctionnement doit être effectué après que Assurez-vous qu’il n’y a pas de vibration ou de bruit l’ensemble du système a été...
  • Page 42 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Fonction de correction automatique du câblage/conduit Fonction de correction automatique du câblage et de la tuyauterie Les modèles plus récents offrent maintenant la correction automatique des erreurs de câblage et de tuyauterie. Appuyez sur l’interrupteur de vérification de la carte de circuits imprimés du module extérieur pendant 5 secondes jusqu’à...
  • Page 43 Manuel d’installation et d’utilisation - VMH18DV,28TV,36QV,48PV,55PV-1 Page laissée vierge intentionnellement...
  • Page 44 Si, pour une quelconque raison, la pièce/le produit de remplacement GARANTIE LIMITÉE EXPRESS DE DIX (10) ANS n’est plus disponible au cours de la période de garantie, MARS détient le droit d’accorder un crédit MARS garantit que toutes les pièces, y compris le compresseur du Climatiseur mini-split à...
  • Page 45 En raison des améliorations continues apportées aux produits, les spécifications et les dimensions sont susceptibles d’être modifiées et corrigées sans préavis ni obligation. Détermination de l’installateur est responsable de l’application et de la pertinence de l’utilisation de tout produit. En outre, l’installateur est tenu de vérifier les dimensions du produit réel avant de commencer les préparatifs d’installation.