Télécharger Imprimer la page

Black & Decker ADBEG125 Traduction De La Notice D'instructions Originale page 137

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
Не возобновляйте работу, когда круг находится
u
внутри заготовки.
Дождитесь, когда круг наберет полные обороты, и
осторожно поместите его в начатый разрез. В
случае заклинивания, круг может подскочить вверх из
заготовки или привести к отдаче при повторном
запуске.
Для снижения риска заклинивания круга и отдачи
u
обеспечьте надлежащую опору для длинных
панелей или прочих заготовок большого размера.
Заготовки большого размера могут провисать под
собственным весом. Опоры необходимо поместить
под панель возле линии распила и возле края панели
по обеим сторонам круга.
Соблюдайте повышенную осторожность при
u
выполнении врезного пиления стен или в других
слепых зонах. Кругом можно случайно перерезать
газовые или водопроводные трубы, электропроводку,
а также предметы, которые могут вызвать отдачу.
Меры безопасности при шлифовании
Не используйте шлифовальную бумагу слишком
u
большого размера.
Соблюдайте рекомендации производителей,
выбирая шлифовальную бумагу. Шлифовальная
бумага, свисающая с диска, представляет угрозу
разрыва и может привести к задиранию, износу диска
или возникновению отдачи.
Правила техники безопасности при выполнении
зачистки проволочной щеткой
Имейте ввиду, что проволочный ворс отлетает от
u
щетки
даже при нормальной эксплуатации. Не
прижимайте щетку слишком сильно к
обрабатываемой поверхности. Проволочный ворс
может без труда пробить одежду и/или кожу.
Если рекомендуется использовать кожух для
u
зачистки проволочной щеткой не допускайте
соприкосновения щетки с кожухом. Дисковая
проволочная щетка может увеличиваться в диаметре
в результате воздействия центробежных сил.
Безопасность окружающих
Данный электроинструмент не предназначен для
u
использования лицами (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями, а также лицами без
достаточного опыта и знаний, если они не находятся
под наблюдением лица, отвечающего за их
безопасность, или не получают от такого лица
указания по использованию электроинструмента.
(перевод с оригинала инструкции)
Не позволяйте детям играть с данным
u
электроинструментом.
Остаточные риски
При работе с инструментом возможно возникновение
дополнительных остаточных рисков, которые не вошли в
описанные здесь правила техники безопасности. Это
может произойти при неправильной эксплуатации или
продолжительном использовании изделия и т. п.
Несмотря на соблюдение соответствующих инструкций по
технике безопасности и использование
предохранительных устройств, некоторые остаточные
риски невозможно полностью исключить. К ним относятся:
Травмы в результате касания вращающихся/
u
движущихся частей.
Травмы, которые могут произойти в результате смены
u
деталей, лезвий или аксессуаров.
Травмы, связанные с продолжительным
u
использованием инструмента. При использовании
любого инструмента в течение продолжительного
периода времени не забывайте делать перерывы.
Ухудшение слуха.
u
Угроза здоровью, связанная с вдыханием пыли,
u
которая образуется при использовании этого
инструмента (например, при работе с деревом,
особенно дубом, березой и МДФ.)
Вибрация
Значения уровня вибрации, указанные в технических
характеристиках инструмента и декларации соответствия,
были измерены в соответствии со стандартным методом
определения вибрационного воздействия согласно
EN60745 и могут использоваться при сравнении
характеристик различных инструментов. Приведенные
значения уровня вибрации могут также использоваться
для предварительной оценки величины вибрационного
воздействия.
Внимание! Значения вибрационного воздействия при
работе с электроинструментом зависят от вида работ,
выполняемых данным инструментом, и могут
отличаться от заявленных значений. Уровень вибрации
может превышать заявленное значение.
При оценке уровня вибрации для определения меры
безопасности, предусмотренного 2002/44/EC для защиты
людей, регулярно пользующихся электроинструментом
при работе, нужно принимать во внимание уровень
вибрации, реальные условия использования и способ
использования инструмента, а также учитывать все этапы
цикла работы — когда инструмент выключается, когда он
работает на холостом ходу, а также время переключения
с одного режима на другой.
PУССКИЙ
137

Publicité

loading