Télécharger Imprimer la page
Miele K 7763 E Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour K 7763 E:

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
MIELE
Réfrigérateur 1 porte
K7763E
Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l'avis des utilisateurs.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele K 7763 E

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION MIELE Réfrigérateur 1 porte K7763E Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
  • Page 2 Mode d’emploi Réfrigérateur Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous as- surerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appa- reil. fr – FR, BE M.-Nr. 11 746 460...
  • Page 3 Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde............Votre contribution à la protection de l'environnement ........14 Installation......................15 Lieu d'installation ....................15 Combinaisons side-by-side ................16 Classe climatique ................... 16 Aération et évacuation d'air................17 Porte du meuble ....................17 Espace horizontal et vertical ................
  • Page 4 Mode Shabbat  .................... 42 Information concernant le mode Shabbat ........... 42 Modifier le délai jusqu'au déclenchement de l'alarme de porte  ....43 Miele@home ....................43 Modifier le volume des tonalités d'avertissement et de signalisation / . 45 Modifier la luminosité de l'écran ..............46 Désactiver le mode expo ................
  • Page 5 Table des matières En cas d'anomalie ..................... 63 L'éclairage intérieur ne fonctionne pas............... 69 Origines des bruits .................... 71 Service après-vente ..................72 Contact en cas d'anomalies................72 Base de données EPREL ..................72 Garantie ....................... 72...
  • Page 6 Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu- tur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
  • Page 7 En outre, l'appareil n'est pas adapté à une utilisation dans des zones à risque d'explosion. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages occasionnés par une utilisation non conforme ou une mauvaise manipulation de l’appareil.
  • Page 8 Consignes de sécurité et mises en garde  Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité...
  • Page 9 Si le cordon d'alimentation fourni est endommagé, il doit être rem- placé par une pièce de rechange d'origine pour éviter tout danger pour l'utilisateur. Miele ne garantit le respect des consignes de sécu- rité que si les pièces de rechange sont d'origine.
  • Page 10 Miele.  Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation de l'appareil par un service après-vente non agréé par Miele.  Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces de rechange d'origine Miele. Les pièces de rechange d'ori- gine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité.
  • Page 11 Cette ampoule convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage d'une pièce. Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel agréé par Miele ou le service après- vente Miele doit se charger de leur remplacement. Cet appareil de froid dispose de plusieurs sources lumineuses indiquant au moins la classe d’efficacité...
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Cet appareil est prévu pour une classe climatique (température ambiante) précise dont il faut respecter les limites. La classe clima- tique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur de l’appareil frigorifique.
  • Page 13 Consignes de sécurité et mises en garde Accessoires et pièces détachées  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.  Miele offre une garantie d'approvisionnement de 10 ans minimum et jusqu'à 15 ans pour le maintien en état de fonctionnement des pièces détachées après l'arrêt de la production en série de votre ap-...
  • Page 14 Consignes de sécurité et mises en garde Transport  L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.  Risque de dommages corporels et matériels ! L'appareil étant très lourd, transportez-le toujours à l'aide d'une deuxième personne. Votre ancien appareil ...
  • Page 15 Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement...
  • Page 16 *INSTALLATION* Installation Choisissez une pièce très peu humide Lieu d'installation que vous pouvez aérer facilement.  Risque de dommages et de bles- Au moment de choisir le lieu d'installa- sures dû à l'inclinaison de l'appareil tion, gardez à l'esprit que la consom- frigorifique ! mation énergétique de l'appareil aug- L'appareil de froid est très lourd et a...
  • Page 17 *INSTALLATION* Installation Combinaisons side-by-side Classe climatique Cet appareil est prévu pour une classe  Risque de dommages provoqué climatique (température ambiante) pré- par l'eau condensée sur les parois cise dont il faut respecter les limites. La extérieures de l'appareil. classe climatique est indiquée sur la Lorsque le taux d'humidité...
  • Page 18 *INSTALLATION* Installation Aération et évacuation d'air Porte du meuble  Risque d'incendie et de dom- Espace horizontal et vertical mages en raison d'une aération in- L'épaisseur, le rayon d'arête de la porte suffisante. du meuble ainsi que l'espace périphé- Si l’appareil frigorifique n’est pas suf- rique (horizontal et vertical) sont définis fisamment aéré, le compresseur ré- par l'agencement de votre cuisine.
  • Page 19 ≥16–19 min. 3 ment ! Le poids maximum admissible de la porte de meuble est de : Appareil de froid K 7763 E Façade de meuble de cuisine adjacente A = épaisseur de la façade du meuble B = rayon d'arête X = écart Partie latérale verrouillable A = épaisseur de la façade du meuble B = rayon d'arête...
  • Page 20 560 mm. Avec une profondeur de niche de 550 mm, l'appareil fonctionne parfaitement mais consomme légèrement plus d'énergie. Avant l'encastrement, veillez à ce que l'armoire encastrable corresponde précisé- ment aux dimensions d'encastrement exigées. Hauteur de la niche K 7763 E 1 772 – 1 788...
  • Page 21 *INSTALLATION* Installation Raccordements et aération et évacuation d'air Toutes les dimensions sont indiquées en mm. Il est impératif de respecter les consignes concernant les fentes d'aération et de ventilation, afin de garantir le bon fonctionnement de l'appareil. a Vue avant b Câble d'alimentation, longueur = 2 200 mm c Découpe de ventilation min.
  • Page 22 *INSTALLATION* Installation Limiter l'angle d'ouverture de porte Les charnières de portes sont réglées au départ de l'usine pour pouvoir être grandes ouvertes. S'il vous faut limiter l'angle d'ouverture de la porte de l'appareil, vous pouvez le régler sur les charnières. Cependant, si la porte de l'appareil se cogne contre un obstacle à...
  • Page 23 (dispo- dans la prise. nible auprès du SAV Miele). Pour des L'appareil frigorifique est maintenant raisons de sécurité, seul un profession- raccordé au réseau électrique. nel qualifié ou le SAV Miele doit se charger du remplacement.
  • Page 24 Économies d'énergie Économies d'énergie : Lieu d'instal- L'appareil de froid doit refroidir plus souvent à des températures lation ambiantes plus élevées et utilise plus d'énergie dans le proces- sus. Par conséquent : - Placez l'appareil de froid dans une pièce bien ventilée. - Eloignez l'appareil de froid d'une source de chaleur (chauf- fage, cuisinière).
  • Page 25 Description de l'appareil...
  • Page 26 Description de l'appareil a Affichage b Ventilateur avec éclairage c Tablette avec éclairage (FlexiLight 2.0) d Balconnet à oeufs e Balconnet avec réglage précis f Balconnet à bouteilles avec cale-bouteilles g Clayette pour bouteilles variable h Emplacement pour une plaque de cuisson (ComfortSize) i Couvercle du compartiment pour le réglage du taux d'humidité...
  • Page 27 Réglages c Affichage Miele@home, statut de la connexion (visible uniquement si la fonction Miele@home a été configuré) d Affichage du mode Expo  (visible uniquement si la fonction Mode Expo a été activée) Comprendre le principe de commande ...
  • Page 28 Modifier la durée jusqu'au déclenchement de l'alarme 1.00  de porte (voir chapitre « Autres réglages »)  Installer la fonction Miele@home pour la 1ère fois, activer et désactiver Wi-Fi ou réinitialiser la configuration réseau (voir chapitre « Autres réglages »)  / ...
  • Page 29 Description de l'appareil Modifier l'unité de température °C °F °C (°Celsius ou °Fahrenheit)  Désactiver la fonction Mode Expo Désactivé (uniquement visible si activée) (voir chapitre « Autres réglages »)  Réinitialiser les réglages d'usine –– (voir chapitre « Autres réglages »)  Récupérer des informations (nom du modèle et numéro ––...
  • Page 30 Description de l'appareil Clipser les balconnets à œufs Aménagement intérieur  Clipsez les balconnets à oeuf sur le Déplacer le balconnet avec réglage bord arrière du balconnet dans la précis contreporte. Utilisez le réglage fin si vous avez be- Déplacer ou retirer le cale-bouteilles soin de plus d'espace vers le haut dans le balconnet/ le porte-bouteilles ci-des- Les lamelles du cale-bouteilles per-...
  • Page 31 Description de l'appareil Déplacer la tablette / tablette avec Emplacement pour une plaque de éclairage cuisson Vous pouvez déplacer les clayettes en Une plaque de cuisson peut être placée fonction de la hauteur des produits à ré- au-dessus des tiroirs. Les dimensions frigérer.
  • Page 32 Description de l'appareil Déplacer la clayette pour bouteilles Déplacer le filtre à charbon actif Le filtre à charbon actif avec support KKF-FS (Active AirClean) est dispo- nible en option (voir chapitre « Acces- soires », section « Accessoires en op- tion »). Veillez à conserver des aliments qui sentent fort, notamment certains fro- mages, comme suit : Vous pouvez installer la clayette range-...
  • Page 33 Des filtres de remplacement correspon- toyage et d'entretien sont disponibles dants pour le support sont disponibles. dans la gamme de produits Miele. Il est recommandé de remplacer les Chiffon microfibre multi-usages filtres à charbon actif tous les 6 mois.
  • Page 34 Description de l'appareil Possibilité de commander des acces- soires en option dans la boutique en ligne Miele. Ils sont également dispo- nibles auprès du service après-vente Miele (voir la fin du présent mode d'emploi) ou chez votre revendeur Miele.
  • Page 35 électrique, comme indiqué au chapitre « Branchement électrique ». Laissez l'appareil fonctionner L'écran affiche d'abord , puis . Miele quelques heures avant d'y déposer des aliments pour que la température soit suffisamment basse. Ne remplis- sez l'appareil que lorsque la tempé- rature préréglée est atteinte.
  • Page 36 Mise en marche et arrêt de l'appareil En cas d'absence prolongée En cas d'arrêt prolongé de l'appareil, de la moisissure risque de se former si les portes restent fermées et si l'appareil n'a pas été nettoyé. Nettoyez impérativement l'appareil. Si l'appareil doit rester longtemps sans fonctionner, respectez les consignes suivantes : ...
  • Page 37 Choix de la bonne température Le réglage correct de la température est ... dans la zone de réfrigération crucial pour la durée de conservation Nous conseillons une température de des denrées alimentaires. Lorsque la 4 °C dans la zone de réfrigération. température baisse, les processus de croissance des microorganismes ralen- Affichage de température...
  • Page 38 Choix de la bonne température Régler la température  Effleurez à l'écran l'affichage de tem- pérature.  Faites glisser votre doigt vers la droite ou la gauche jusqu'à ce que la tem- pérature souhaitée s'affiche au milieu.  Touchez la température souhaitée pour valider.
  • Page 39 Utilisation de la fonction SuperFroid et DynaCool Activer et désactiver la fonction Su- SuperFroid  perFroid  Lorsque la fonction SuperFroid  est  Effleurez l'affichage de la température activée, la zone de réfrigération at- pour la zone de réfrigération. teint très rapidement la valeur la plus froide (en fonction de la température ...
  • Page 40 Utilisation de la fonction SuperFroid et DynaCool DynaCool  À des fins d'économie d'énergie, le ventilateur s'arrête automatiquement Sans la fonction DynaCool , la cir- pendant un certain laps de temps, dès culation naturelle de l'air crée des dif- que la porte s'ouvre. férences de température dans la zone de réfrigération (l'air froid, plus lourd, Activer et désactiver la fonction...
  • Page 41 Autres réglages Mode Holiday (vacances)  Explications sur les réglages correspondants Le mode Holiday  est recommandé si vous ne voulez pas complètement Dans ce qui suit, seuls les paramètres désactiver la zone de réfrigération, qui nécessitent des explications supplé- par ex. pendant les vacances, et que mentaires sont décrits.
  • Page 42 Autres réglages Désactiver brièvement la fonction de  Risque sanitaire en raison de verrouillage / consommation d’aliments impropres Si, par exemple, vous souhaitez régler à la consommation. la température, vous pouvez désactiver Si la température de la zone de réfri- la fonction de verrouillage pendant une gération est supérieure à...
  • Page 43 Autres réglages Mode Shabbat   Risque sanitaire en raison de Cet appareil propose un mode Shabbat consommation d’aliments impropres qui permet de faciliter l'observance des à la consommation. pratiques religieuses. Si une panne de courant survient pendant le mode Shabbat , les ali- Le mode Shabbat ...
  • Page 44 Miele. haitée soit comprise entre 30 se- condes et 3 minutes : 30 secondes L'App Miele vous guide lors de la s'affichent au milieu. connexion entre l'appareil et le réseau Wi-Fi local.
  • Page 45  Faites glisser votre doigt vers la droite Disponibilité Miele@home ou la gauche jusqu'à ce que  s'af- fiche au milieu. L'utilisation de l'App Miele dépend de la disponibilité du service Miele@home de  Appuyez sur . votre pays.  Appuyez sur la méthode de...
  • Page 46 Lorsque les tonalités d'avertissement et  Appuyez sur . de signalisation sont désactivées,   Appuyez sur OK. apparaît. Tous les réglages effectués et les va- leurs saisies pour Miele@home sont ré- initialisés. La connexion Wi-Fi a été désactivée,  s'éteint sur l'écran d'accueil.
  • Page 47 Conseil : Ces données sont impor- d’aucune utilité pour le particulier. tantes pour annoncer un dérangement au service après-vente Miele (voir cha- Si le mode Expo a été activé à l'usine, pitre « service après-vente Miele ».)  s'affiche à l'écran d'accueil.
  • Page 48 Autres réglages Témoin de remplacement de filtre à charbon actif  Après avoir inséré le filtre à charbon ac- tif (accessoires en option), l'indicateur de changement de filtre à charbon ac- tif  doit d'abord être activé dans le mode réglages . L'indicateur de changement du filtre à charbon actif ...
  • Page 49 Alarme de porte Afin d'éviter une déperdition énergé- tique lorsque la porte est ouverte et pour protéger les aliments stockés des effets de la chaleur, l'appareil est équi- pé d'un système d'alarme. Si la porte de l'appareil reste ouverte de manière prolongée, ...
  • Page 50 Conserver des aliments - zone de réfrigération Les différentes zones de froid  Risque d'explosion provoquée par des mélanges gazeux inflam- La circulation naturelle de l'air crée des mables. différences de température de la zone Certains gaz inflammables risquent de réfrigération. de prendre feu en présence de com- L'air froid, plus lourd, descend dans la posants électriques.
  • Page 51 Conserver des aliments - zone de réfrigération Zone la plus froide Non approprié pour la zone de réfrigération La zone la plus froide du réfrigérateur se trouve juste au-dessus du tiroir Certains aliments ne peuvent pas être DailyFresh et sur la face arrière de l'ap- stockés à...
  • Page 52 Conserver des aliments - zone de réfrigération Bien entreposer ses aliments Laissez vos aliments dans leur embal- lage ou couvrez-les soigneusement (ex- ceptions dans le tiroir DailyFresh). Cela permet d'éviter les transferts d'odeurs, la transmission de germes ou le dessè- chement des aliments.
  • Page 53 Entreposer des aliments dans le tiroir DailyFresh Les tiroirs DailyFresh réunissent des Sélectionner taux d'humidité faible  conditions optimales pour stocker vos À la livraison, le taux d'humidité est fruits et légumes. augmenté et le couvercle du comparti- Par ailleurs, il est possible de régler le ment est repoussé...
  • Page 54 Entreposer des aliments dans le tiroir DailyFresh Si vous n'êtes pas satisfait(e) de l'état de conservation des aliments, notam- ment s'ils semblent avoir perdu de leur fraîcheur en peu de temps, veuillez suivre les conseils suivants :  N'entreposez que des aliments frais. Les conditions de stockage sont très im- portantes afin d'assurer la fraîcheur des aliments.
  • Page 55 Dégivrage Zone de réfrigération et tiroir DailyFresh Le dégivrage de la zone de réfrigération et du tiroir DailyFresh est automatique. Pendant que le compresseur fonc- tionne, du givre et des gouttelettes d'eau peuvent se former sur la paroi ar- rière de la zone de réfrigération et du ti- roir DailyFresh.
  • Page 56 Nettoyage et entretien Conseils d'entretien La plaque signalétique apposée à l'intérieur de l'appareil frigorifique ne A l'intérieur de l'appareil, n'utilisez doit pas être enlevée. Elle vous sera que des produits de nettoyage et utile en cas de panne ! d'entretien qui ne présentent aucun risque pour les aliments.
  • Page 57 Nettoyage et entretien Préparation de l'appareil au Nettoyer l’intérieur nettoyage Nettoyez l'appareil au moins une fois Conseil : Activez le mode de net- par mois. toyage . Le refroidissement dans la zone de réfrigération est désactivé, Les dépôts déjà incrustés sont plus l'éclairage intérieur reste allumé.
  • Page 58 Nettoyage et entretien - le cale-bouteilles, le casier à œufs, Nettoyer les accessoires à la main ou au lave-vaisselle - les balconnets de contre-porte (sans bandeau en inox) Les éléments suivants doivent exclusi- vement être nettoyés à la main : - les tablettes (sans les baguettes et sans marquage) - les bandeaux ou baguettes en inox - la boîte de tri (disponible en acces-...
  • Page 59 Nettoyage et entretien Démonter un balconnet Démonter la tablette/la tablette avec éclairage Retirez les bandeaux en inox avant de laver les balconnets au lave-vaisselle.  Risque de dommages dus à un nettoyage incorrect. Pour retirer le bandeau en inox, procé- La baguette en inox avec éclairage dez comme suit : LED peut être endommagée si elle...
  • Page 60 Nettoyage et entretien Retirer les tiroirs de la zone de réfri- gération  Saisissez la bordure plastifiée à l’ar- rière gauche de la baguette en inox.  Sortez les tiroirs jusqu'à la butée. 1. Retirez la bordure plastifiée de la ta- ...
  • Page 61  Retirez la tablette à charbon actif KKF-RF chez votre re- vendeur, auprès du service après-  Après le nettoyage, replacez la ta- vente Miele ou sur la boutique en ligne blette. Miele. Retirer le couvercle du compartiment  Retirez le support des filtres à char- bon actif de son logement en tirant vers le haut.
  • Page 62 à charbon actif s’éteint et le  Nettoyez régulièrement toutes les compteur est réinitialisé. fentes d'aération et de ventilation avec un pinceau ou un aspirateur (uti- Le symbole  disparaît de l'écran d'ac- lisez par exemple la brosse à cueil. meubles des aspirateurs Miele).
  • Page 63 Nettoyage et entretien Après le nettoyage  Désactivez à nouveau la fonction de nettoyage en tapant sur  sur l'écran d'accueil.  Appuyez à nouveau sur . Lorsque la fonction de nettoyage est désactivée, le symbole  s'allume en blanc. L'appareil commence à produire de nouveau du froid.
  • Page 64 Il est possible que l'appareil de froid, la ten- sion domestique ou un autre appareil soit défec- tueux.  Contactez un électricien qualifié ou le service après-vente Miele. Le compresseur fonc- Ceci n'est pas une anomalie. Quand les besoins en tionne en continu.
  • Page 65 En cas d'anomalie Problème Cause et solution La température requise revient peu à peu à la nor- male. La porte n'est pas bien fermée.  Fermez la porte de l'appareil. La température requise revient peu à peu à la nor- male.
  • Page 66 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le joint de porte est en- Le joint de porte peut être remplacé sans outil. dommagé ou doit être  Remplacez le joint de porte. Il est disponible au- remplacé. près de votre revendeur ou du service après- vente.
  • Page 67 En cas d'anomalie Problèmes généraux liés à l'appareil Problème Cause et solution Le fond de la zone de L'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage est obs- réfrigération est trué. mouillé.  Nettoyez l'orifice et le conduit d'écoulement. Aucun signal d'alarme Il ne s'agit pas d'une anomalie.
  • Page 68 En cas d'anomalie Messages à l'écran Message Cause et solution  s'allume à l'écran Le mode expo est activé. d'accueil, l'appareil ne  Appuyez sur . produit pas de froid  Appuyez sur . bien que les com-  Faites glisser votre doigt vers la droite ou la mandes de l'appareil et gauche jusqu'à...
  • Page 69  Désactivez le signal sonore en effleurant  à reur F avec des chiffres l'écran. peut apparaître. En  Contactez le service après-vente Miele. outre, un signal sonore Pour identifier l'anomalie, le service après-vente a retentit. besoin du code d'anomalie affiché, du modèle et du numéro de fabrication de votre appareil.
  • Page 70 Si le mode Shabbat est désactivé, le symbole  s'al- lume en blanc. L'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au bout d'env. 15 minutes d'ouverture de la porte en rai- son d'un risque de surchauffe. Si ce n'est pas le cas, cela signale une anomalie technique.  Contactez le service après-vente Miele.
  • Page 71  Enfoncez la tablette jusqu'à ce que vous entendiez un bruit caractéristique confirmant qu'elle est bien enclenchée.  Fermez la porte de l'appareil. Rouvrez la porte et l'éclairage intérieur recommence à fonctionner. Si ce n'est pas le cas, il s'agit d'une anomalie.  Contactez le service après-vente Miele.
  • Page 72 Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrr..Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré- blubb..
  • Page 73 La garantie est accordée pour cet ap- la plaque signalétique située à l'intérieur pareil selon les modalités de vente par de l'appareil. le revendeur ou par Miele pour une pé- riode de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies au-...
  • Page 76 Miele Experience Center Nice et autres renseignements : Secteur Cap 3000 49 711 30 285 avenue de Verdun E-mail : infolux@miele.lu 06700 Saint-Laurent du Var Internet : www.miele.lu Siège en Allemagne : Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Allemagne...
  • Page 77 K 7763 E fr – FR, BE M.-Nr. 11 746 460 / 02...