Télécharger Imprimer la page

Electrolux The Expressionist ESB7 Serie Mode D'emploi page 66

Publicité

Czyszczenie i konserwacja /
Curăţarea şi întreţinerea /
1. Szybkie czyszczenie: Wlej ciepłą
PL
wodę do dzbanka i dodaj kilka kropli
detergentu. Wodę i detergent można
zmieszać, naciskając przycisk „Puls" Na
koniec wypłucz dzbanek pod bieżącą
wodą.
1. Limpeza rápida: Despeje água
PT
morna no jarro e adicione umas
gotas de detergente. Misture água
com detergente premindo o botão
"PULSE". Por fim, lave o jarro em
água corrente.
1. Curăţare rapidă: Turnaţi apă caldă
RO
în vas, adăugaţi câteva picături
de detergent. Amestecaţi apă şi
detergent apăsând butonul „PULS".
Apoi, clătiţi vasul sub jet de apă.
1. Быстрая очистка Налейте в чашу
RU
теплую воду, добавив несколько
капель моющего средства. мешайте
воду и моющее средство средство,
нажав на кнопку «Импульс». В
завершение промойте чашу в
проточной воде.
66
Limpeza e conservação
Чистка и уход
2. Dokładne czyszczenie: Wyłącz
blender i odłącz go od zasilania.
Przetrzyj obudowę silnika zwilżoną
szmatką.
Ostrzeżenie! Nie wolno
zanurzać obudowy, wtyczki
i przewodu w wodzie ani w żadnej
innej cieczy.
2. Limpeza completa: Desligue
a liquidificadora e desligue o
cabo de alimentação. Limpe o
compartimento do motor com um
pano húmido.
Aviso! Nunca mergulhe a
caixa, a ficha ou o cabo em água
ou qualquer outro líquido.
2. Curăţare profundă: Opriţi malaxorul
şi deconectaţi cablul de alimentare.
Ştergeţi carcasa motorului cu o cârpă
umedă.
Avertisment! Nu scufundaţi
niciodată carcasa, ştecherul sau
cablul electric în apă sau în orice alt
fluid.
2. Тщательная очистка Выключите
блендер и выньте шнур питания.
Протрите корпус двигателя
влажной тканью.
Внимание! Не погружайте
корпус, штекер и кабель питания
в воду или другую жидкость.
A
3. Zdejmij pokrywę i dzbanek.
Obrócić kołnierz w prawo, aby go
odłączyć. Następnie ostrożnie wyjąć
kołnierz i ostrza, ciągnąc kołnierz w
dół. Wyjąć zespół ostrzy i gumową
uszczelkę z kołnierza. Wypłucz zespół
ostrzy wodą z dodatkiem detergentu.
Ostrzeżenie! Zachowaj ostrożność,
ostrza są bardzo ostre. Pokrywę,
dzbanek i miarkę można myć w
zmywarce.
3. Remova a tampa e o jarro.
Rode o colar para a direita para
desbloquear. De seguida, remova
cuidadosamente o colar e as lâminas
puxando o colar para baixo. Levante
o bloco de lâminas e o vedante de
borracha do colar. Lave o conjunto
de lâminas com água e detergente.
Cuidado! Manuseie com cuidado,
as lâminas são muito afiadas! A
tampa, o jarro e o copo doseador
podem ser lavados na máquina.
3. Îndepărtaţi capacul şi vasul.
Rotiţi manşonul în sens orar pentru
a-l debloca. Apoi, scoateţi cu
atenţie manşonul şi cuţitele trăgând
manşonul în jos. Ridicaţi corpul
cu lame şi garnitura de cauciuc de
pe manşon. Clătiţi ansamblul de
lame în apă cu detergent. Atenţie!
Manipulaţi cu grijă, lamele sunt
foarte tăioase! Capacul, vasul şi cana
de dozare pot fi spălate în maşina de
spălat vase.
3. Снимите крышку и чашу.
Поверните фиксатор по часовой
стрелке, чтобы разблокировать
его. Затем аккуратно извлеките
фиксатор и ножи, потянув фиксатор
вниз. Снимите ножевой узел и
резиновое уплотнение с фиксатора.
Промойте режущий узел водой с
моющим средством. Осторожно!
Обращайтесь с осторожностью,
лезвия очень острые! Крышку,
чашу и мерную чашку можно мыть в
посудомоечной машине.
www.electrolux.com
C
B

Publicité

loading