Electrolux ASSISTENT EKM4 Série Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ASSISTENT EKM4 Série:

Publicité

Liens rapides

ASSISTENT™
EKM4XXX
BG БРОШУРА С ИНСТРУКЦИИ
CS PŘÍRUČKA K POUŽITÍ
DA VEJLEDNING
DE ANLEITUNG
EE KASUTUSJUHEND
EN INSTRUCTION BOOK
ES LIBRO DE INSTRUCCIONES
FI OHJEKIRJA
FR MODE D'EMPLOI
HR KNJIŽICA S UPUTAMA
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
IT ISTRUZIONI
LT INSTRUKCIJŲ KNYGA
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NL GEBRUIKSAANWIJZING
NO BRUKSANVISNING
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES
RO MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RU ИНСТРУКЦИЯ
SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE
SL NAVODILA
SR UPUTSTVO
SV BRUKSANVISNING
TR EL KITABI
UK ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux ASSISTENT EKM4 Série

  • Page 1 ASSISTENT™ BG БРОШУРА С ИНСТРУКЦИИ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE CS PŘÍRUČKA K POUŽITÍ IT ISTRUZIONI SL NAVODILA EKM4XXX DA VEJLEDNING LT INSTRUKCIJŲ KNYGA SR UPUTSTVO LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA SV BRUKSANVISNING DE ANLEITUNG EE KASUTUSJUHEND NL GEBRUIKSAANWIJZING TR EL KITABI EN INSTRUCTION BOOK NO BRUKSANVISNING UK ПОСІБНИК...
  • Page 2: Customer Care And Service

    УКРАЇНСЬКА ........125 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3 www.electrolux.com...
  • Page 4: Sastavni Dijelovi

    Composants Sastavni dijelovi A készülék részei Componenti A. Bras moteur (inclinable) A. Glava motora (može se A. Készülékfej (billenthető) A. Testa motore (orientabile) B. Sélecteur de vitesse nagnuti) B. Sebességszabályozó B. Selettore velocità C. Socle moteur B. Birač brzina C. Motor-egység C.
  • Page 5 • Ne faites jamais fonctionner l‘appareil avec le fouet métallique, le batteur plat ou le crochet de pétrissage si le bol n‘est pas en place. • Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une utilisation incorrecte ou inadaptée de l’appareil. www.electrolux.com...
  • Page 6 Attenzione: Non immergere mai la ciotola. l’unità motore nell’acqua! Lasciare asciugare completamente tutte le parti. *selon le modèle * ovisno o modelu *típustól függően *dipende dal modello www.electrolux.com...
  • Page 7 4. Placer un accessoire sur tige à 5. Abaisser le bras du robot : 6. Sélectionner la vitesse souhaitée accessoires à accessoires : Positionner (1à10). Une fois l’utilisation terminée, positionner le levier en mode l’accessoire en respectant le sens déverrouillage puis incliner le bras vers positionner le sélecteur de vitesse d’introduction de celui-ci, enclencher- le bas.
  • Page 8 è rimasto acceso. Ruotare della velocità viene portato su “OFF”, il selettore della velocità sulla posizione la luce si spegne automaticamente “OFF”; le luci smettono di lampeggiare. dopo 3 min. È ora possibile riprendere il normale funzionamento. www.electrolux.com...
  • Page 9: Autres Fonctions / Egyéb Funkciók

    Autres fonctions / Ostale funkcije Egyéb funkciók / Ulteriori funzioni 1. Adaptateur à accessoires : L’appareil 2. Réglage de la tige de fixation des 3. Positionner le sélecteur de vitesse est équipé d’un adaptateur à accessoires  : L’appareil est réglé en sur “OFF”...
  • Page 10 Nota: non serrare eccessivamente la Attenzione: prima di collegare gli non infilare le mani o altri utensili ghiera. accessori, spegnere l’apparecchiatura nell’imbuto. Nota: la carne deve essere e staccarla dalla presa di corrente. preventivamente disossata e privata di muscoli e pelle. www.electrolux.com...
  • Page 11 Comment utiliser la Trancheuse/Râpe* / Način upotrebe mesoreznice/sjeckalice* Az aprító használata* / Come usare l’affettatrice/sminuzzatrice* *selon le modèle * ovisno o modelu *típustól függően *dipende dal modello 4. Comment utiliser la Trancheuse/ 5. Insérer la trancheuse/râpe dans 6. Insérer les aliments dans la Râpe : Choisir le modèle de râpe l’adaptateur à...
  • Page 12 Pulire l’unità motore con un panno umido. Attenzione: Non immergere mai l’unità motore nell’acqua! Lasciare asciugare completamente tutte le parti. *selon le modèle * ovisno o modelu *típustól függően *dipende dal modello www.electrolux.com...
  • Page 13: Gestion Des Pannes

    Gestion des pannes / Rješavanje problema Gestion des pannes Problème Cause Solution Le moteur ralentit pendant La quantité de pâte dépasse peut-être la Enlevez-en la moitié et procédez en deux fois. l'utilisation. capacité maximale. La pâte est peut-être trop liquide et colle aux Ajoutez plus de farine, 1 cuillère à...
  • Page 14 Recettes Quantités à fouetter et durées de fouettage Ingrédients Quantité Unité Durée Vitesse Crème 2.1~6.1 60~80 s 8~10 Blanc d'œuf 1.2~2.4 Au moins 100 s 8~10 Quantités à battre et temps de mélange (mixage de pâte légère (par ex. : pâte à gâteau)) Recette Ingrédients Quantité...
  • Page 15 Mise au rebut / Odlaganje Hulladékkezelés / Smaltimento Ne jetez pas les appareils portant Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les le symbole avec les ordures conteneurs prévus à cet effet. ménagères. Emmenez un tel produit Contribuez à...
  • Page 16 Electrolux Appliances AB St. Göransgatan 143 S-105 45 Stockholm Sweden Share more of our thinking at www.electrolux.com Printed on recycled paper...

Table des Matières