Télécharger Imprimer la page
Emerson Rosemount 1066 Guide De Démarrage Rapide
Emerson Rosemount 1066 Guide De Démarrage Rapide

Emerson Rosemount 1066 Guide De Démarrage Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour Rosemount 1066:

Publicité

Liens rapides

Guide de démarrage rapide
00825-0103-3166, Rev AE
Février 2024
Rosemount
 1066
Transmetteur à une voie

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Emerson Rosemount 1066

  • Page 1 Guide de démarrage rapide 00825-0103-3166, Rev AE Février 2024 Rosemount  1066 ™ Transmetteur à une voie...
  • Page 2 Si une interface de communication 475 Universal HART est utilisée avec ces transmetteurs, ® le logiciel du 475 peut nécessiter une modification. Si une modification du logiciel est requise, contacter le groupe de service après-vente local ou le centre national de réponse d’Emerson au +1-800-654-7768. Emerson.com/Rosemount...
  • Page 3 Février 2024 Guide de démarrage rapide  ATTENTION Risque d’inflammation par décharge électrostatique Conditions particulières pour une utilisation en toute sécurité (lors d’une installation dans des zones dangereuses) Le boîtier en plastique, à l’exception du panneau avant, ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon humide.
  • Page 4 Guide de démarrage rapide Février 2024 Emerson.com/Rosemount...
  • Page 5 • S’il n’y a aucun dommage apparent, ouvrez l’emballage. Vérifiez que tous les articles indiqués sur le bordereau d’expédition sont présents. Si des articles sont manquants, notifiez immédiatement Emerson. 1.2  Montage REMARQUER Les dimensions dans les schémas suivants indiquent les pouces au- dessus et les millimètres en dessous.
  • Page 6 Guide de démarrage rapide Février 2024 Illustration 1-1 : Montage sur panneau (vue avant) Emerson.com/Rosemount...
  • Page 7 Février 2024 Guide de démarrage rapide Illustration 1-2 : Montage sur panneau (vue latérale) A. Quatre supports de montage et vis fournis avec l’instrument Guide de démarrage rapide...
  • Page 8 Guide de démarrage rapide Février 2024 B. Panneau fourni par des tiers. Épaisseur maximale : 0,375 po (9,52 mm) C. Joint d’étanchéité pour montage sur panneau Illustration 1-3 : Montage sur panneau (vue arrière) A. Entrées de câble Emerson.com/Rosemount...
  • Page 9 Février 2024 Guide de démarrage rapide Illustration 1-4 : Découpe du panneau A. Maximum Guide de démarrage rapide...
  • Page 10 Guide de démarrage rapide Février 2024 Illustration 1-5 : Montage sur paroi (vue avant) A. Tube de 2 po (50,8 mm) fourni par le client B. Quatre vis de couvercle Emerson.com/Rosemount...
  • Page 11 Février 2024 Guide de démarrage rapide Illustration 1-6 : Montage sur paroi (vue latérale) Guide de démarrage rapide...
  • Page 12 Guide de démarrage rapide Février 2024 Illustration 1-7 : Montage sur tube (vue arrière) A. Panneau avant B. Support de montage de tuyau de 2 po (50,8 mm) C. Deux jeux d’étriers pour le tube de 2 po (50,8 mm) dans le kit réf. 23820-00 Emerson.com/Rosemount...
  • Page 13 Février 2024 Guide de démarrage rapide Illustration 1-8 : Montage sur tube (vue latérale) 1.3  Informations générales sur l’installation 1. Installer le transmetteur avec un pare-soleil ou à l’abri de la lumière directe du soleil et hors de zones où les températures sont extrêmes.
  • Page 14 étanchéité du transmetteur. 1.4  Préparer des entrées de câble Il y a six ouvertures de conduit dans toutes les configurations du transmetteur. Remarque Emerson installe des bouchons sur quatre des ouvertures lors de l’expédition. Emerson.com/Rosemount...
  • Page 15 Février 2024 Guide de démarrage rapide Illustration 1-9 : Entrées de câble A. Panneau/pavé avant B. Fils d’alimentation C. Fils de relais d’alarme D. Câble de la sonde 1 E. Fils 4-20 mA/HART /Profibus ® ® F. Câble de la sonde 2 G. Ouverture supplémentaire REMARQUER Toujours utiliser des raccords de presse-étoupe et des bouchons appropriés pour les installations de fils et de câbles.
  • Page 16 Raccorder le concentrateur au conduit avant de fixer le raccord sur le transmetteur. Important L’installation électrique doit être conforme au National Electrical Code (Code national de l’électricité des États-Unis[ANSI/NFPA-70]) et/ou aux autres codes nationaux ou locaux applicables. Emerson.com/Rosemount...
  • Page 17 Février 2024 Guide de démarrage rapide 2  Câblage 2.1  Informations de câblage général Tous les raccordements de câblage sont situés sur le circuit imprimé principal.Le panneau avant est articulé en bas. Le panneau bascule vers le bas pour faciliter l’accès aux bornes du câblage. 2.2 ...
  • Page 18 Guide de démarrage rapide Février 2024 Illustration 2-1 : Schéma fonctionnel de système Rosemount 1066 A. Signal 4-20 mA et HART B. Système de contrôle-commande C. Ordinateur D. Pont E. Interface de communication 2.3.1  Exigences électriques et de charge HART ® Voir Illustration 2-2.
  • Page 19 B. Sans communication HART 2.3.2  Câblage de la sortie de courant HART ® Emerson livre tous les instruments avec deux signaux de sortie 4-20 mA. La sortie 1 de courant est le canal de communications HART.La sortie 2 de courant est disponible pour fournir la température du procédé...
  • Page 20 Guide de démarrage rapide Février 2024 Illustration 2-3 : Câblage d’alimentation de la boucle HART Rosemount 1066 A. Installer des bouchons dans toutes les autres ouvertures, si nécessaire. B. Bornes de mise à la masse C. Côté charnière du panneau avant D. Circuit imprimé HART Rosemount 1066 (pH/ampérométrique) ASSY 24539-00...
  • Page 21 Février 2024 Guide de démarrage rapide 2.4  Câble d’alimentation de bus de terrain F ™ OUNDATION Fieldbus Procédure 1. Faire passer le câblage d’alimentation/signal par l’ouverture la plus proche de TB2. 2. Avec le câble blindé, relier le blindage à l’alimentation. 3.
  • Page 22 2. Après avoir câblé les fils de la sonde, utiliser les schémas de câblage trouvés dans le manuel de la sonde pour se guider pendant que l’on fait passer avec précaution le surplus de câble de la sonde dans le presse-étoupe. Emerson.com/Rosemount...
  • Page 23 Février 2024 Guide de démarrage rapide  ATTENTION Maintenir le câble de la sonde et du signal de sortie séparé du câble d’alimentation de la boucle. Ne pas faire passer le câble de la sonde et d’alimentation dans le même conduit ou à proximité...
  • Page 24 1. câbler TB5/anode et cathode aux bornes de l’anode et de la cathode. 2. câbler TB3/RTD aux bornes de retour, de détection et RTD. 3. câbler TB2/mise à la terre de la solution aux bornes de mise à la terre de la solution. Emerson.com/Rosemount...
  • Page 25 Février 2024 Guide de démarrage rapide Illustration 2-7 : Câblage de la sonde de chlore, d’oxygène et d’ozone sur la carte de circuit imprimé du transmetteur A. Circuit imprimée 1066 ASSY 24406-xx de Rosemount Remarque A. TB1, TB4, TB6 et TB7 ne sont pas utilisés pour le câblage de la sonde d’ozone et d’oxygène.
  • Page 26 D. La borne TB6/THUM est utilisée uniquement pour les installations d’adaptateurs THUM sans fil. La résistance 250 ohms est préinstallée dans le circuit. E. La sortie 2/TB7 nécessite une alimentation c.c. externe. F. Adaptateur THUM sans fil G. Capuchon de connexion H. Connecteur de jonction - fourni par l’utilisateur final Emerson.com/Rosemount...
  • Page 27 Février 2024 Guide de démarrage rapide I. Boîtier intérieur Illustration 2-9 : Câblage de l’alimentation de la boucle HART A. Installer des bouchons dans toutes les autres ouvertures, si nécessaire. B. Côté charnière du panneau avant C. Circuit imprimé HART (pH/chloroprène/oxygène dissous/ozone) ASSY 24406-xx D.
  • Page 28 écrans Help (Aide) s’affichent pour la plupart des situations d’erreur ou d’avertissement afin de guider l’utilisateur pendant le dépannage. Pendant l’étalonnage et la programmation, l’utilisation des touches provoque l’affichage de différents indicateurs. Ceux-ci sont explicites et guident l’utilisateur étape par étape au fil de la procédure. Emerson.com/Rosemount...
  • Page 29 Février 2024 Guide de démarrage rapide 3.2  Pavé de l’instrument Le pavé de l’instrument comporte quatre touches de fonction et quatre touches de sélection. Touches de fonction Lorsque la touche MENU est pressée, quatre éléments de menu de niveau supérieur s’affichent. Étalonner la ou les sondes installée(s) et la ou les sor‐...
  • Page 30 4. Déplacer le curseur vers la droite ou vers la gauche. 5. Sélectionner les unités de mesure pendant le fonctionnement. 3.3  Indicateur principal Le transmetteur affiche la valeur de mesure primaire et la température, et jusqu’à quatre valeurs de mesure secondaires, Emerson.com/Rosemount...
  • Page 31 Février 2024 Guide de démarrage rapide une bannière pour les erreurs et avertissements, et une icône de communications numériques. Mesurages de procédé Une variable de procédé et la température du procédé sont affichées par défaut. Pour toutes les configurations, la zone d’affichage supérieure indique la variable de procédé...
  • Page 32 EXIT (QUITTER). Pour revenir immédiatement à l’écran principal à partir de n’importe quel niveau de menu, appuyer simplement sur MENU, puis sur EXIT (QUITTER). Les touches de sélection ont les fonctions suivantes : Emerson.com/Rosemount...
  • Page 33 Février 2024 Guide de démarrage rapide • La touche de déplacement Up (Haut) (au-dessus de la touche ENTER [ENTRÉE]) incrémente les valeurs numériques, déplace la virgule décimale d’un rang vers la droite, ou sélectionne les unités de mesure. • La touche de déplacement Down (vers le bas) (en dessous de la touche ENTER [ENTRÉE]) décrémente les valeurs numériques, déplace la virgule décimale d’un rang vers la gauche, ou sélectionne les unités de mesure.
  • Page 34 3. Choisir la langue souhaitée et appuyer sur ENTER (Entrée). 4. Sélectionner la mesure et appuyer sur ENTER (ENTRÉE). 5. Pour le pH, choisir l’emplacement du préamplificateur. a) Sélectionner Analyzer (Analyseur) pour utiliser le préamplificateur intégré dans le transmetteur. Emerson.com/Rosemount...
  • Page 35 10. Pour rétablir les paramètres fixés par défaut en usine pour le transmetteur, choisir Program (Programme) dans le Main Menu (Menu principal), puis défiler jusqu’à Reset (Réinitialiser). Pour obtenir une assistance supplémentaire, appeler le support technique à la clientèle d’Emerson,au 1-(800)-999-9307. Guide de démarrage rapide...
  • Page 36 Informations relatives aux directives européennes Une copie de la déclaration de conformité UE se trouve à la fin du guide condensé. La version la plus récente de la déclaration de conformité UE est disponible sur Emerson.com/Rosemount. 5.2  Certification pour emplacement ordinaire Conformément aux procédures de normes, le transmetteur a été...
  • Page 37 Février 2024 Guide de démarrage rapide Effectuer le montage conformément au schéma de contrôle 1400670 IP66 Listes n° 5 et n° 6 IS/I, II, III/1/ABCDEFG ; I/0, AEx ia IIC T4 Tamb = -20 °C à +65 °C NI/I/2/ABCD DIP/II, III/1/EFG T4 Tamb = -20 °C à +65 °C Effectuer le montage conformément au schéma de contrôle 1400670 Appareil de terrain FISCO...
  • Page 38 Classes I, II, III, Division 1, Groupes ABCDEFG T4 Tamb = -20 °C à +65 °C Non incendiaire : Classe I, Division 2, Groupes ABCD T4 Protection contre les coups de poussière : Classes II, III, Division 1, Groupes EFG Installation conforme à la norme DWG 1400669 Boîtier IP66, type 4X 5.6  Europe 5.6.1  ATEX/UKEX Sécurité intrinsèque Baseefa11ATEX0195X Certificat ATEX Emerson.com/Rosemount...
  • Page 39 Février 2024 Guide de démarrage rapide BAS21UKEX0390X Certificat UKEX EN CEI 60079-0:2018 Normes EN 60079-11:2012 Repères II 1 G Ex ia IIC T4 Ga (-20 °C ≤ Ta ≤ +65 °C) Conditions spéciales pour utilisation en toute sécurité de (X) : 1. Le boîtier en plastique, à l’exclusion du panneau avant, peut présenter un risque d’inflammation par décharge électrostatique et doit uniquement être nettoyé...
  • Page 40 électrostatique et doit uniquement être nettoyé avec un chiffon humide. 5.9  5.9.1  Règlement technique de l’Union douanière (EAA), sécurité intrinsèque TC RU C-US.MIO62.B.06009 Certificat 0Ех іа IIС Т4 Ga X Repères (-20 °C ≤ Ta ≤ +65 °C) IP66 Emerson.com/Rosemount...
  • Page 41 Février 2024 Guide de démarrage rapide A  Déclaration de conformité Guide de démarrage rapide...
  • Page 42 Guide de démarrage rapide Février 2024 Emerson.com/Rosemount...
  • Page 43 Février 2024 Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide...
  • Page 44 Guide de démarrage rapide Février 2024 Emerson.com/Rosemount...
  • Page 45 Février 2024 Guide de démarrage rapide B  Tableau RoHS pour la Chine Guide de démarrage rapide...
  • Page 46 Guide de démarrage rapide Février 2024 Emerson.com/Rosemount...
  • Page 47 Février 2024 Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide...
  • Page 48 © 2024 Emerson. Tous droits réservés. Les conditions générales de vente d’Emerson sont disponibles sur demande. Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service d’Emerson Electric Co. Rosemount est une marque de l’une des sociétés du groupe Emerson.