Télécharger Imprimer la page
NEFF NR4WR21 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
NEFF NR4WR21 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

NEFF NR4WR21 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour NR4WR21 1 Serie:

Publicité

Liens rapides

MANUEL
NEFF
NL4WR21N1
NOTICE D'UTILISATION
Tous nos Tutos vidéo
Darty.com
Tous nos magasins
Communauté SAV Darty

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF NR4WR21 1 Serie

  • Page 1 MANUEL NEFF NL4WR21N1 NOTICE D’UTILISATION Tous nos Tutos vidéo Darty.com Tous nos magasins Communauté SAV Darty...
  • Page 2 Micro-ondes [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation  ...... 28 NR4WR21.1.  NL4WR21.1.
  • Page 3 fr Sécurité Table des matières La sécurité d'utilisation est garantie unique- ment en cas d'installation correcte et conforme aux instructions de montage. Le MANUEL D'UTILISATION monteur est responsable du fonctionnement Sécurité..............  28 correct sur le lieu où l'appareil est installé. Utilisez l‘appareil uniquement : Prévention des dégâts matériels .....  32 ¡...
  • Page 4 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les objets inflammables stockés dans le com- partiment de cuisson peuvent prendre feu. Un verre de porte d'appareil rayé peut se ▶ N'entreposez jamais d'objets inflammables fendre. ▶ N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de dans le compartiment de cuisson.
  • Page 5 fr Sécurité ▶ Ne jamais régler une puissance ou une du- teur. Débranchez toujours la fiche du cor- don d'alimentation secteur. rée de micro-ondes trop élevée. Suivre les ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation indications de cette notice d'utilisation. ▶ Ne jamais déshydrater des aliments aux secteur est endommagé, débranchez im- médiatement le cordon d'alimentation sec- micro-ondes.
  • Page 6 Sécurité fr Si les aliments sont hermétiquement embal- AVERTISSEMENT ‒ Risque de lés, leur emballage peut éclater. blessure ! ▶ Toujours respecter les consignes figurant Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La sur l'emballage. vaisselle en porcelaine ou en céramique peut ▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer présenter des microporosités dans les poi- des plats du compartiment de cuisson.
  • Page 7 fr Prévention des dégâts matériels 2  Prévention des dégâts matériels Pr é v e n t i o n de s dé gâ t s ma t é r i e l s 2.1 De manière générale ATTENTION ! Au contact de métal avec la paroi du compartiment de ATTENTION ! cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'en- Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le...
  • Page 8 Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil De s c r i p t i o n de l ' a ppa r e i l 4.1 Bandeau de commande Champ tactile Fonction Se déplacer vers la gauche dans Le champ de commande vous permet de configurer l'écran tactile.
  • Page 9 fr Avant la première utilisation 4.5 Modes de cuisson et fonctions Afin de vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos plats, nous vous expliquons ici les diffé- rences et les utilisations. Puissance/niveaux Utilisation Micro-ondes 90/180/360/600/"Boost" Pour décongeler, cuire et chauffer des plats et des li- quides.
  • Page 10 Utilisation fr 5.2 Nettoyer l'appareil avant la première Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, d'accessoires ni utilisation d'autres objets. Avant de préparer des mets pour la première fois avec Nettoyer les surfaces lisses du compartiment de l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les cuisson avec un chiffon doux et humide.
  • Page 11 fr Micro-ondes Convient au micro-ondes – Si le récipient est froid ou tiède, il est appropriée pour le micro-ondes. Vaisselle Motif – Si le récipient est chaud ou si des étincelles se produisent, interrompre le test de récipient. Le ré- Vaisselle en matériau ré- Ces matières laissent cipient n'est pas approprié...
  • Page 12 Plats fr Régler la durée souhaitée. Pour poursuivre le fonctionnement, fermer la porte → "Régler la durée", Page 38 de l'appareil et appuyer sur ⁠ . vous permet de réinitialiser la durée réglée. a Le fonctionnement se poursuit. Appuyer sur ⁠ . Démarrer le fonctionnement à l'aide de ⁠...
  • Page 13 fr Fonctions de temps Interrompre le fonctionnement Annuler le fonctionnement ▶ Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur ⁠ . Appuyer sur a Le fonctionnement s'arrête. a L'appareil interrompt les fonctions en cours. Pour poursuivre le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur ⁠...
  • Page 14 Sécurité enfants fr Annuler la durée Appuyer sur ⁠ . Appuyez sur Vous pouvez annuler la durée à tout moment. a L'heure de démarrage s'affiche. L'appareil est en po- Appuyer sur la durée réglée. sition d'attente. Réinitialiser la durée avec ⁠ . a Lorsque l'heure de démarrage est atteinte, le pro- Pour les modes de fonctionnement qui nécessitent gramme commence et la durée s'écoule.
  • Page 15 fr EasyClean Réglages de base Sélection Personalisation Sélection Heure Heure au format 24h Fonct. après mise en ¡ Menu princip. serv. ¡ Micro-ondes Date Date au format ¡ Plats JJ.MM.AAAA Sécurité enfants ¡ Disponible Affichage Sélection ¡ Désactivé Luminosité Niveaux 1 à 8 Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil) Heure ¡...
  • Page 16 Nettoyage et entretien fr Démarrez avec ⁠ . Suivez les instructions affichées à l'écran. a Un signal retentit après écoulement de la durée. 13  Nettoyage et entretien Ne t t o y a ge e t e n t r e t i e n Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, Sauf indication contraire : nettoyez-le et entretenez-le avec soin.
  • Page 17 fr Dépannage Nettoyez le joint de porte avec du produit de net- Remarque : De légères différences de teintes appa- toyage chaud et une lavette douce. raissent sur la face avant de l'appareil en raison des Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. différents matériaux tels que le verre, le plastique ou le métal.
  • Page 18 Mise au rebut fr Défaut Cause et dépannage Les plats ne se ré- Le mode Démo est activé dans les réglages de base. chauffent pas. Débranchez l'appareil du réseau électrique, en désarmant brièvement le fusible dans le boîtier à fusibles. Désactiver le mode démonstration dans les 5 minutes dans les réglages de base. → Page 39 L'éclairage du com- Différentes causes sont possibles.
  • Page 19 fr Service après-vente 16  Service après-vente Se r v i c e a pr è s - v e n t e 16.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre fabrication (FD) service après-vente, à...
  • Page 20 Comment faire fr ¡ La décongélation de la viande ou de la volaille produit du liquide. Retirer le liquide lors du retournement des ali- ments. Ne pas réutiliser ni mettre en contact les aliments surgelés avec d'autres aliments. ¡ En cas de viande hachée, enlever les parties déjà décongelées après avoir retourné la viande. ¡...
  • Page 21 fr Comment faire Mets Poids Puissance du micro-ondes Durée Gâteau fondant, par ex. gâ- 500 g 1. 180 W 1. 3 min. teau aux fruits, gâteau au 2. 90 W 2. 10-15 min. fromage blanc Gâteau fondant, par ex. gâ- 750 g 1. 180 W 1. 5 min. teau aux fruits, gâteau au 2.
  • Page 22 Comment faire fr Problème Conseil Problème Conseil Votre plat est trop sec. ¡ Réduisez la durée ou Après écoulement du ¡ Remuez pendant la choisissez une plus temps, votre plat n'est cuisson. faible puissance du mi- pas encore prêt à l'inté- ¡...
  • Page 23 fr Comment faire Plats Poids Puissance du micro-ondes Durée Aliments pour bébé, par ex. 100 ml 600 W 40-50 sec. 4, 5, 3 biberon de lait Aliments pour bébé, par ex. 200 ml 600 W 60-70 sec. 4, 5, 3 biberon de lait Potage, 1 tasse de 175 g 600 W 2-2,5 min.
  • Page 24 Comment faire fr Pudding à base de préparation pour flan Ajoutez le reste de lait et remuez de nouveau. Placez le bol dans le compartiment de cuisson et AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! fermez la porte de l'appareil. Les aliments chauffés dégagent de la chaleur. Le plat Réglez l’appareil selon les réglages recommandés.
  • Page 25 fr Instructions de montage 18  Instructions de montage I n s t r u c t i o n s de mo n t a ge Respectez ces informations lors du montage de l'appa- ¡ Réaliser des travaux de découpe sur le reil.
  • Page 26 Instructions de montage fr ¡ Le cordon d'alimentation secteur doit uniquement 18.6 Installation dans un meuble haut être remplacé par un cordon d'origine. Celui-ci est Respectez les cotes d'encastrement et les distances disponible auprès du service après vente. de sécurité dans le placard vertical. Raccordement électrique de l'appareil Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé...
  • Page 27 fr Instructions de montage Ouvrez la porte de l'appareil à 60° et insérez un Si les éléments de fixation se sont détachés lors du élément de fixation directement au-dessus du ban- démontage des bandeaux, refixez-les. Pour ce faire, deau de commande entre la porte de l'appareil et le accrochez l'élément de fixation en bas et appuyez bandeau ...
  • Page 28 Instructions de montage fr 18.9 Monter les bandeaux Pour ce faire, ouvrez la porte de l'appareil à 60° et insérez un élément de fixation directement au- dessus du bandeau de commande entre la porte de AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! l'appareil et le bandeau ⁠...
  • Page 29 fr Instructions de montage Tournez les vis de réglage des éléments de fixation vers la gauche ou la droite pour ajuster l'orientation des bandeaux. Remettez les bandeaux en place. Retirez le matériau d'emballage et les films adhésifs du compartiment de cuisson et sur la porte. 18.11 Démonter l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les pièces accessibles lors de l'installation peuvent...
  • Page 30 *9001809715* Register your product online neff -home.com BSH Hausgeräte GmbH 9001809715 Carl-Wery-Straße 34 030913( ) 81739 München, GERMANY de, fr, nl...

Ce manuel est également adapté pour:

Nl4wr21 1 serieNl4wr21n1