Télécharger Imprimer la page
Mitsubishi Electric CITY MULTI PEFY-MS140VMA-A Manuel D'utilisation
Mitsubishi Electric CITY MULTI PEFY-MS140VMA-A Manuel D'utilisation

Mitsubishi Electric CITY MULTI PEFY-MS140VMA-A Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CITY MULTI PEFY-MS140VMA-A:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Air-Conditioners
INDOOR UNIT
PEFY-MS20,25,32,40,50,63,71,80,100,125,140VMA-A
PEFY-MS20,25,32,40,50,63,71,80,100,125,140VMAL-A
OPERATION MANUAL
For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit.
BEDIENUNGSHANDBUCH
Zum sicheren und einwandfreien Gebrauch der Klimaanlage dieses Bedienungshandbuch vor Inbetriebnahme gründlich durchlesen.
MANUEL D'UTILISATION
Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d'utilisation en entier avant de vous servir du climatiseur.
BEDIENINGSHANDLEIDING
Voor een veilig en juist gebruik moet u deze bedieningshandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner gebruikt.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea este manual de instrucciones hasta el final antes de poner en marcha la unidad de aire acondicionado para garantizar un uso seguro y correcto.
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
Leggere attentamente questi istruzioni di funzionamento prima di avviare l'unità, per un uso corretto e sicuro della stessa.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ
Για ασφάλεια και σωστή χρήση, παρακαλείστε διαβάσετε προσεχτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήσεως πριν θέσετε σε λειτουργία τη μονάδα κλιματισμού.
MANUAL DE OPERAÇÃO
Para segurança e utilização correctas, leia atentamente o manual de operação antes de pôr a funcionar a unidade de ar condicionado.
DRIFTSMANUAL
Læs venligst denne driftsmanual grundigt før airconditionanlægget betjenes af hensyn til sikker og korrekt brug.
OPERATÖRSMANUAL
Läs den här bruksanvisningen noga innan luftkonditioneringsenheten används, för säker och korrekt användning.
IŞLETME ELKİTABI
Emniyetli ve doğru biçimde nasıl kullanılacağını öğrenmek için lütfen klima cihazını işletmeden önce bu elkitabını dikkatle okuyunuz.
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
За безопасна и правилна употреба, моля, прочетете внимателно това ръководство преди експлоатацията на климатизатора.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przed rozpoczęciem użytkowania klimatyzatora dokładnie przeczytaj niniejszą instrukcję, w celu uzyskania informacji na temat bezpiecznego i prawidłowego korzystania z urządzenia.
INSTRUKSJONSHEFTE
For sikker og riktig bruk, skal du lese dette instruksjonsheftet nøye før du betjener klimaanlegget.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для обеспечения правильного и безопасного использования следует ознакомиться с инструкциями, указанными в данном руководстве по эксплуатации, тщательным образом до того, как приступать к использованию кондиционера.
NÁVOD K OBSLUZE
Přečtěte si důkladně tento návod k obsluze před použitím klimatizační jednotky. Budete ji pak moci využívat bezpečně a správně.
NÁVOD NA POUŽITIE
Skôr, než začnete používať klimatizačnú jednotku, prečítajte si dôkladne návod na použitie, aby ste jednotku používali bezpečne a správne.
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
A megfelelő és biztonságos használat érdekében, kérjük, hogy figyelmesen olvassa el a használati kézikönyvben leírtakat a légkondicionáló berendezés üzembe helyezése előtt.
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
Za varno in pravilno uporabo pred uporabo klimatske naprave pazljivo preberite ta uporabniški priročnik.
MANUAL CU INSTRUCŢIUNI DE FUNCŢIONARE
Pentru o utilizare corectă şi sigură, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a pune în funcţiune unitatea de aer condiţionat.
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE
Radi sigurne i ispravne uporabe, temeljito pročitajte ovaj priručnik prije rukovanja klimatizacijskim uređajem.
<ORIGINAL>
<ORIGINAL>

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric CITY MULTI PEFY-MS140VMA-A

  • Page 1 <ORIGINAL> <ORIGINAL> Air-Conditioners INDOOR UNIT PEFY-MS20,25,32,40,50,63,71,80,100,125,140VMA-A PEFY-MS20,25,32,40,50,63,71,80,100,125,140VMAL-A OPERATION MANUAL For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit. BEDIENUNGSHANDBUCH Zum sicheren und einwandfreien Gebrauch der Klimaanlage dieses Bedienungshandbuch vor Inbetriebnahme gründlich durchlesen. MANUEL D’UTILISATION Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d’utilisation en entier avant de vous servir du climatiseur.
  • Page 2 [Fig. A] ①: Air inlet on the rear ②: Air inlet at the bottom Ⓐ: Filter Air flow Lufteinlass auf der Rückseite Lufteinlass auf der Unterseite Filter Luftfluss Admission d'air par l'arrière Admission d'air par le bas Filtre Flux d'air Entrada de aire en la parte posterior Entrada de aire en la parte inferior Filtro...
  • Page 3 Télécommande câblée Zone de fonctionnement ⑤ ⑥ ④ ③ ② ① Touches fonctions ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ① Touche [Marche / Arrêt] Les fonctions réalisées par les touches varient en fonction de l'écran. Consultez le guide des touches en bas de l'écran LCD pour voir les Pressez pour allumer ou éteindre l'appareil intérieur.
  • Page 4 Zone d'affichage L'écran principal peut être affiché dans deux modes différents : "complet" et "basic". Le réglage usine est "complet". Pour passer au mode "basic", changez-le dans l'écran principal. ▌ Mode complet ▌ Mode basic * Toutes les icônes sont affichées pour la compréhension. ㉓...
  • Page 5 2006/66/CE Article 20 Information de l’utilisateur final et à l’Annexe II. Votre produit Mitsubishi Electric est conçu et fabriqué avec des matériels et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et/ou réutilisés. Ce symbole signifie que les équipements électriques et électroniques, les batteries et les accumulateurs, à la fin de leur durée de service, doivent être éliminés séparément des ordures ménagères.
  • Page 6 - Cela pourrait également constituer une violation des lois applicables. • Ne pas refroidir exagérément. La température intérieure idéale se situe sur - MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION ne peut être tenue responsable de une plage de 5 °C de différence par rapport à la température extérieure.
  • Page 7 • Si le coupe-circuits fonctionne fréquemment, prendre contact avec le • Lorsqu’il ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, mettre revendeur. S’il n’est pas remédié à la situation, l’appareil risque de tomber l’alimentation hors tension (sur OFF). Si l’appareil est maintenu sous en panne ou de provoquer un incendie.
  • Page 8 circonstances, il s’arrête pour éviter le souffle d’air froid pendant l’opération chauffage du mode Auto (point de réglage double). de dégivrage. *4 Il est possible de régler la température de refroidissement et de chauffage - La soufflerie d’air fonctionne même lorsque l’appareil est arrêté. dans les conditions suivantes.
  • Page 9 4. Comment utiliser le climatiseur intelligemment Même de petites opérations effectuées pour prendre soin de votre Eviter toute intrusion de chaleur pendant le refroidissement climatiseur peuvent le rendre plus efficace en termes d’effet de • Pour éviter toute intrusion de chaleur pendant le fonctionnement du climatiseur, climatisation, de factures d’électricité, etc.
  • Page 10 6. Guide de dépannage Lorsquʼun défaut se produit, lʼécran suivant sʼaffiche et la LED de fonctionnement clignote. Vérifiez lʼétat du défaut, arrêtez le système, et consultez votre revendeur. Les paramètres Code défaut, Défaut unité, l'adresse du réfrigérant, le nom de modèle de l'unité et le numéro de série s'affichent. Le nom du modèle et le numéro de série ne s'affichent que si ces informations ont été...
  • Page 11 Etat de l’appareil Commande à distance Cause Remède L’appareil ne Un code d’erreur (1521, 1522, Code d’erreur 1521, 1522 : fuite de • Ne réalisez jamais la réparation vous-même. fonctionne pas. 5558) s’affiche. réfrigérant • Sans couper le disjoncteur du climatiseur, contactez le La télécommande émet Code d’erreur 5558 : défaillance possible magasin où...
  • Page 12 8. Spécifications techniques Série PEFY-MS-VMA(L)-A MS20VMA(L)-A MS25VMA(L)-A MS32VMA(L)-A MS40VMA(L)-A MS50VMA(L)-A Alimentation ~220-240 V 50Hz Capacité de refroidissement / Capacité de chauffage 2,2/2,5 2,8/3,2 3,6/4,0 4,5/5,0 5,6/6,3 Dimensions (Hauteur / Largeur / Profondeur) 250/700/732 250/700/732 250/700/732 250/900/732 250/1100/732 Poids net 21,0(20,0) 21,0(20,0) 21,0(20,5) 25,0(24,5)
  • Page 13 64-63-62-61 Note: Recycle Rating condition Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed and manufactured with high quality Cooling - Indoor: 27ºC DB, 19ºC WB materials and components which can be recycled and reused. Electrical and electronic Outdoor: 35ºC DB, 24ºC WB equipment, at their end-of-life, should be disposed of separately from your household Heating - Indoor: 20ºC DB, 15ºC WB...
  • Page 14 Wärmeleistung Отоплителна мощност Küttevõimsus Puissance calorifique Wydajność grzewcza Sildīšanas jauda Verwarmingsvermogen Kapaċità tat-tisħin Šildymo pajėgumas Potencia de calefacción Lämmitysteho Kapacitet grijanja Ⓔ Capacità di riscaldamento Topný výkon Varmekapasitet Θερμαντική ισχύς Vykurovací výkon Isıtma Kapasitesi Potência de aquecimento Fűtőteljesítmény Отопительная мощность Varmeydelse Zmogljivost ogrevanja Uppvärmningskapacitet...
  • Page 15 2022 (7) Manufacturer MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION HEAD OFFICE: TOKYO BUILDING 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN AUTHORIZED REPRESENTATIVE IN EU: MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.HARMAN HOUSE, 1GEORGE STREET, UXBRIDGE, MIDDLESEX UB8 1QQ, U.K. COMMERCIAL REGISTRATION NO.33279602 (8) Model number PEFY- PEFY-...
  • Page 16 MITSUBISHI ELECTRIC, PEFY-MS20VMA-A*, PEFY-MS25VMA-A*, PEFY-MS32VMA-A*, PEFY-MS40VMA-A*, PEFY-MS50VMA-A*, PEFY-MS63VMA-A*, PEFY-MS71VMA-A*, PEFY-MS80VMA-A*, PEFY-MS100VMA-A*, PEFY-MS125VMA-A*, PEFY-MS140VMA-A*...
  • Page 17 <ENGLISH> <PORTUGUÊS> English is original. The other languages versions are translation of the original. O idioma original é o inglês. As versões em outros idiomas são traduções do idioma original. CAUTION CUIDADO • Refrigerant leakage may cause suffocation. Provide ventilation in accordance with EN378-1. •...
  • Page 18 <MAGYAR> Az eredeti szöveg angol nyelven íródott. A más nyelven írt változatok az eredeti szöveg fordításai. FIGYELMEZTETÉS • A hűtőközeg szivárgása fulladást okozhat. Gondoskodjon a szellőzésről az EN378-1 szerint. • Feltétlenül gondoskodjon a csövek szigeteléséről. A fedetlen csövek közvetlen megérintése égési vagy fagyási sérülést okozhat.
  • Page 20 This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN KJ79S158H01_fr...