Télécharger Imprimer la page
Mitsubishi Electric CITY MULTI PEFY-MS20VMA-A Manuel D'installation
Mitsubishi Electric CITY MULTI PEFY-MS20VMA-A Manuel D'installation

Mitsubishi Electric CITY MULTI PEFY-MS20VMA-A Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour CITY MULTI PEFY-MS20VMA-A:

Publicité

Liens rapides

<ORIGINAL>
Air-Conditioners
INDOOR UNIT
PEFY-MS20,25,32,40,50,63,71,80,100,125,140VMA-A
PEFY-MS20,25,32,40,50,63,71,80,100,125,140VMAL-A
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit.
INSTALLATIONSHANDBUCH
Zum sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch der Klimageräte das Installationshandbuch gründlich durchlesen.
MANUEL D'INSTALLATION
Veuillez lire le manuel d'installation en entier avant d'installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d'une utilisation correcte.
INSTALLATIEHANDLEIDING
Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner installeert.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire acondicionado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente questo manuale di installazione prima di installare il condizionatore d'aria.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Για ασφάλεια και σωστή χρήση, παρακαλείστε διαβάσετε προσεχτικά αυτό το εγχειρίδιο εγκατάστασης πριν αρχίσετε την εγκατάσταση της μονάδας κλιματισμού.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Para segurança e utilização correctas, leia atentamente este manual de instalação antes de instalar a unidade de ar condicionado.
INSTALLATIONSMANUAL
Læs venligst denne installationsmanual grundigt, før De installerer airconditionanlægget, af hensyn til sikker og korrekt anvendelse.
INSTALLATIONSHANDBOK
Läs den här installationshandboken noga innan luftkonditioneringsenheten installeras, för säker och korrekt användning.
MONTAJ ELKİTABI
Emniyetli ve doğru biçimde nasıl kullanılacağını öğrenmek için lütfen klima cihazını monte etmeden önce bu elkitabını dikkatle okuyunuz.
РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ
За безопасна и правилна употреба, моля, прочетете внимателно това ръководство преди монтажа на климатизатора.
PODRĘCZNIK INSTALACJI
W celu bezpiecznego i poprawnego korzystania należy przed zainstalowaniem klimatyzatora dokładnie zapoznać się z niniejszym podręcznikiem instalacji.
INSTALLASJONSHÅNDBOK
For sikker og riktig bruk, skal du lese denne installasjonshåndboken nøye før du installerer klimaanlegget.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Для осторожного и правильного использования прибора необходимо тщательно ознакомиться с данным руководством по установке до выполнения установки кондиционера.
PŘÍRUČKA K INSTALACI
V zájmu bezpečného a správného používání si před instalací klimatizační jednotky důkladně pročtěte tuto příručku k instalaci.
NÁVOD NA INŠTALÁCIU
Pre bezpečné a správne použitie si pred inštalovaním klimatizačnej jednotky, prosím, starostlivo prečítajte tento návod na inštaláciu.
TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV
A biztonságos és helyes használathoz, kérjük, olvassa el alaposan ezt a telepítési kézikönyvet, mielőtt telepítené a légkondicionáló egységet.
PRIROČNIK ZA NAMESTITEV
Za varno in pravilno uporabo pred namestitvijo klimatske naprave skrbno preberite priročnik za namestitev.
MANUAL CU INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE
Pentru o utilizare corectă şi sigură, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a instala unitatea de aer condiţionat.
PRIRUČNIK ZA UGRADNJU
Radi sigurne i ispravne uporabe, temeljito pročitajte ovaj priručnik prije ugradnje klimatizacijskog uređaja.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric CITY MULTI PEFY-MS20VMA-A

  • Page 1 <ORIGINAL> Air-Conditioners INDOOR UNIT PEFY-MS20,25,32,40,50,63,71,80,100,125,140VMA-A PEFY-MS20,25,32,40,50,63,71,80,100,125,140VMAL-A INSTALLATION MANUAL For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. INSTALLATIONSHANDBUCH Zum sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch der Klimageräte das Installationshandbuch gründlich durchlesen. MANUEL D’INSTALLATION Veuillez lire le manuel d’installation en entier avant d’installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d’une utilisation correcte. INSTALLATIEHANDLEIDING Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner installeert.
  • Page 2 [Fig. 3.2.1] [Fig. 3.2.2] (Unit: mm) (Viewed from the direction of the arrow A) 100~200 50~150 [Fig. 3.2.3] [Fig. 3.2.4] (Viewed from the direction of the arrow B) 100~200 [Fig. 3.2.5] (Viewed from the direction of the arrow B) Electric box Intake air Ceiling Bottom of indoor unit...
  • Page 3 [Fig. 4.1.1] Center of gravity [Fig. 5.1.1] [Fig. 5.1.2] Unit body Nuts (field supply) Washers (field supply) Lifting machine M10 hanging bolt (field supply) [Fig. 6.2.1] Refrigerant pipe (liquid pipe) Refrigerant pipe (gas pipe) Drain pipe (O.D. ø32) Drain pipe (O.D. ø32, spontaneous draining)
  • Page 4 [Fig. 7.1.1] [Fig. 7.1.3] Cut here (only liquid pipe) Remove brazed cap Thermal insulation [Fig. 7.1.2] Pull out insulation Wrap with damp cloth Return to original position Ensure that there is no gap here Wrap with insulating tape Cool by a wet cloth [Fig.
  • Page 5 [Fig. 7.3.1] [Fig. 7.3.2] Insert pump's end 2 to 4 cm. Remove the water supply port. About 2500 cc Water Filling port Screw <Indoor controller board> [Fig. 8.0.1] [Fig. 8.0.2] <A> In case of rear inlet Duct Air inlet Access door Canvas duct Ceiling surface Air outlet...
  • Page 6 [Fig. 9.1.1] [Fig. 9.2.1] M1M2 M1M2 M1M2 TB15 TB5 TB15 ~220V Ground-fault interrupter Local switch/Wiring breaker Indoor unit Pull box [Fig. 9.2.2] M1M2 M1M2 M1M2 Terminal block for indoor transmission cable Terminal block for outdoor transmission cable Remote controller [Fig. 9.2.3] [Fig.
  • Page 7 [Fig. 9.3.5] Terminal block Round terminal Shield wire The earth wire from two cables are connected together to the S terminal. (Dead-end connection) Insulation tape (To keep the earth wire of the shielded cable from coming in contact with the transmission terminal) [Fig.
  • Page 8 Table des matières Consignes de sécurité ................8 Spécifications techniques des tuyaux de réfrigérant et du tuyau 1.1. Avant l’installation de l’appareil et l’installation électrique ..8 d’écoulement ..................12 1.2. Précautions à prendre avec les dispositifs utilisant le 6.1. Spécifications techniques des tuyaux de réfrigérant et réfrigérant R32 .................9 d’écoulement .................
  • Page 9 - Si le gaz réfrigérant entre en contact avec une flamme, il y aura émission de sécurité sont court-circuités ou utilisés avec trop de force, ou si toutes autres gaz toxiques. pièces que celles spécifiées par Mitsubishi Electric sont utilisées, il y aura un • Installez le climatiseur en respectant les instructions du manuel d’installa- risque d’incendie ou d’explosion.
  • Page 10 • N’utilisez pas les outils énumérés ci-dessous, destinés aux réfrigérants • Utilisez des câbles d’alimentation dont la capacité à distribuer le courant traditionnels. et la valeur nominale sont adéquates. (Jauge collectrice, tuyau de charge, détecteur de fuite de gaz, valve de - Si les câbles sont trop petits, il est possible qu’il y ait des fuites, entraînant un contrôle de flux inverse, base de remplissage du réfrigérant, jauge à...
  • Page 11 3. Comment choisir le lieu d’installation 3.1. Fixer l’appareil intérieur à un plafond Avertissement : suffisamment résistant pour supporter son poids Cet appareil doit être installé dans des pièces dont l’espace au sol est supérieur à celui indiqué dans le manuel d’installation de l’appareil extérieur. Avertissement : Consulter le manuel d’installation de l’appareil extérieur.
  • Page 12 4. Fixation des boulons de suspension 4.1. Fixation des boulons de suspension Cadre de suspension • Plafond: La structure du plafond varie d’un édifice à un autre. Pour plus [Fig. 4.1.1] (P.3) d’informations, veuillez prendre contact avec la société de construction de A Centre de gravité...
  • Page 13 - Cela pourrait également constituer une violation des lois applicables. 5. Fixer le matériel d’isolation, et le fixer avec la sangle (large, accessoire) pour - MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION ne peut être tenue responsable de tout isoler l’ouverture d’écoulement. dysfonctionnement ou accident résultant de l'utilisation du mauvais type de réfrigé- [Fig.
  • Page 14 7.3. Confirmation des décharges d’écoulement 4. Après confirmation, annuler le mode d’essai et couper l’alimentation principale. Si le connecteur est relié au côté ON de SWE, le débrancher et le rebrancher au Veiller à ce que le mécanisme de décharge d’écoulement fonctionne côté...
  • Page 15 9. Câblage électrique Précautions à prendre lors du câblage électrique 5. Ne jamais raccorder le câble d’alimentation à des bornes pour câbles de transmission. Sinon, les câbles risquent de se rompre. Avertissement : 6. Toujours raccorder les câbles de commandes à l’appareil intérieur, à la Les travaux électriques doivent être menés à...
  • Page 16 *1 Le disjoncteur de fuite à la terre doit prendre en charge un circuit inverseur. Le disjoncteur de fuite à la terre doit pouvoir combiner l'utilisation d'un interrupteur local ou d'un disjoncteur pour le câblage. *2 Veuillez considérer la valeur la plus importante entre F1 et F2 comme étant la valeur pour F0. F1 = Courant total de fonctionnement des appareils intérieurs ...
  • Page 17 9.4. Spécifications I/O externes [Raccordement des câbles blindés] [Fig. 9.3.5] (P.7) Précaution : A Bloc terminal B Terminal rond 1. Les câbles doivent être recouverts d’une gaine extra isolante. C Câble blindé 2. Utiliser des relais ou des commutateurs répondant aux normes IEC ou D Les fils de terre des deux câbles sont raccordés ensemble à...
  • Page 18 9.7. Détection de la température ambiante à l’aide du 9.8. Réglage de la tension d’alimentation capteur intégré de la commande à distance (Toujours effectuer ces opérations lorsque le système est hors tension.) [Fig. 9.5.1] (P.7) Si vous voulez détecter la température ambiante à l’aide du capteur intégré de la Veuillez réglez le commutateur SW21 conformément à...
  • Page 19 CONTROL RATING DC30V FAN MOTOR REFRIGERANT IP CODE IP20 WEIGHT ALLOWABLE PRESSURE 4.15MPa SERIAL NO. YEAR OF MANUFACTURE MANUFACTURER:MITSUBISHI ELECTRIC AIR CONDITIONING SYSTEMS EUROPE LTD. NETTLEHILL ROAD HOUSTOUN INDUSTRIAL ESTATE LIVINGSTON EH54 5EQ SCOTLAND, UNITED KINGDOM. MADE IN UNITED KINGDOM...
  • Page 20 This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN KJ79S159H01_fr...