Télécharger Imprimer la page
Mitsubishi Electric CITY MULTY PEFY-M140VMA-A Manuel D'utilisation
Mitsubishi Electric CITY MULTY PEFY-M140VMA-A Manuel D'utilisation

Mitsubishi Electric CITY MULTY PEFY-M140VMA-A Manuel D'utilisation

Unité intérieure
Masquer les pouces Voir aussi pour CITY MULTY PEFY-M140VMA-A:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Air-Conditioners
INDOOR UNIT
PEFY-M20,25,32,40,50,63,71,80,100,125,140VMA-A
PEFY-M20,25,32,40,50,63,71,80,100,125,140VMAL-A
PEFY-M20,25,32,40,50,63,71,80,100,125VMA2-A
OPERATION MANUAL
For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit.
BEDIENUNGSHANDBUCH
Zum sicheren und einwandfreien Gebrauch der Klimaanlage dieses Bedienungshandbuch vor Inbetriebnahme gründlich durchlesen.
MANUEL D'UTILISATION
Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d'utilisation en entier avant de vous servir du climatiseur.
BEDIENINGSHANDLEIDING
Voor een veilig en juist gebruik moet u deze bedieningshandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner gebruikt.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea este manual de instrucciones hasta el final antes de poner en marcha la unidad de aire acondicionado para garantizar un uso seguro y correcto.
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
Leggere attentamente questi istruzioni di funzionamento prima di avviare l'unità, per un uso corretto e sicuro della stessa.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ
Για ασφάλεια και σωστή χρήση, παρακαλείστε διαβάσετε προσεχτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήσεως πριν θέσετε σε λειτουργία τη μονάδα κλιματισμού.
MANUAL DE OPERAÇÃO
Para segurança e utilização correctas, leia atentamente o manual de operação antes de pôr a funcionar a unidade de ar condicionado.
DRIFTSMANUAL
Læs venligst denne driftsmanual grundigt før airconditionanlægget betjenes af hensyn til sikker og korrekt brug.
OPERATÖRSMANUAL
Läs den här bruksanvisningen noga innan luftkonditioneringsenheten används, för säker och korrekt användning.
IŞLETME ELKİTABI
Emniyetli ve doğru biçimde nasıl kullanılacağını öğrenmek için lütfen klima cihazını işletmeden önce bu elkitabını dikkatle okuyunuz.
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
За безопасна и правилна употреба, моля, прочетете внимателно това ръководство преди експлоатацията на климатизатора.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przed rozpoczęciem użytkowania klimatyzatora dokładnie przeczytaj niniejszą instrukcję, w celu uzyskania informacji na temat bezpiecznego i prawidłowego korzystania z urządzenia.
INSTRUKSJONSHEFTE
For sikker og riktig bruk, skal du lese dette instruksjonsheftet nøye før du betjener klimaanlegget.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для обеспечения правильного и безопасного использования следует ознакомиться с инструкциями, указанными в данном руководстве по эксплуатации, тщательным образом до того, как приступать к использованию кондиционера.
NÁVOD K OBSLUZE
Přečtěte si důkladně tento návod k obsluze před použitím klimatizační jednotky. Budete ji pak moci využívat bezpečně a správně.
NÁVOD NA POUŽITIE
Skôr, než začnete používať klimatizačnú jednotku, prečítajte si dôkladne návod na použitie, aby ste jednotku používali bezpečne a správne.
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
A megfelelő és biztonságos használat érdekében, kérjük, hogy figyelmesen olvassa el a használati kézikönyvben leírtakat a légkondicionáló berendezés üzembe helyezése előtt.
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
Za varno in pravilno uporabo pred uporabo klimatske naprave pazljivo preberite ta uporabniški priročnik.
MANUAL CU INSTRUCŢIUNI DE FUNCŢIONARE
Pentru o utilizare corectă şi sigură, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a pune în funcţiune unitatea de aer condiţionat.
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE
Radi sigurne i ispravne uporabe, temeljito pročitajte ovaj priručnik prije rukovanja klimatizacijskim uređajem.
<ORIGINAL>
<ORIGINAL>

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric CITY MULTY PEFY-M140VMA-A

  • Page 1 <ORIGINAL> <ORIGINAL> Air-Conditioners INDOOR UNIT PEFY-M20,25,32,40,50,63,71,80,100,125,140VMA-A PEFY-M20,25,32,40,50,63,71,80,100,125,140VMAL-A PEFY-M20,25,32,40,50,63,71,80,100,125VMA2-A OPERATION MANUAL For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit. BEDIENUNGSHANDBUCH Zum sicheren und einwandfreien Gebrauch der Klimaanlage dieses Bedienungshandbuch vor Inbetriebnahme gründlich durchlesen. MANUEL D’UTILISATION Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d’utilisation en entier avant de vous servir du climatiseur.
  • Page 2 [Fig. A] <PEFY-M-VMA(2)(L)-A> ①: Air inlet on the rear ②: Air inlet at the bottom Ⓐ: Filter Air flow Lufteinlass auf der Rückseite Lufteinlass auf der Unterseite Filter Luftfluss Admission d'air par l'arrière Admission d'air par le bas Filtre Flux d'air Entrada de aire en la parte posterior Entrada de aire en la parte inferior Filtro...
  • Page 3 Télécommande câblée Zone de fonctionnement ⑤ ⑥ ④ ③ ② ① Touches fonctions ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ① Touche [Marche / Arrêt] Les fonctions réalisées par les touches varient en fonction de l'écran. Consultez le guide des touches en bas de l'écran LCD pour voir les Pressez pour allumer ou éteindre l'appareil intérieur.
  • Page 4 Zone d'affichage L'écran principal peut être affiché dans deux modes différents : "complet" et "basic". Le réglage usine est "complet". Pour passer au mode "basic", changez-le dans l'écran principal. ▌ Mode complet ▌ Mode basic * Toutes les icônes sont affichées pour la compréhension. ㉓...
  • Page 5 - Cela pourrait également constituer une violation des lois applicables. être chargée de faire fonctionner l’appareil, veiller à bien lui remettre le - MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION ne peut être tenue responsable de présent manuel. tout dysfonctionnement ou accident résultant de l'utilisation du mauvais type de réfrigérant.
  • Page 6 2) Appareil intérieur • Veuillez ne pas percer de trou ou brûler l’unité interne ou les lignes frigorifiques. Avertissement: • Veuillez noter que le réfrigérant peut être inodore. • L’appareil intérieur doit être correctement fixé car dans le cas contraire, il Précaution: pourrait tomber et blesser quelqu’un.
  • Page 7 3. Comment faire fonctionner le climatiseur 3.1. Activer Marche / Arrêt Mode chaud Écran « DEGIVRAGE » Marche S’affiche uniquement pendant l’opération de dégivrage. Pressez la touche [Marche / Arrêt]. Écran « PRE CHAUFFAGE » La lampe Marche / Arrêt s'allume en vert, et S’affiche entre le début du fonctionnement comme chauffage et le moment où...
  • Page 8 3.3. Température de consigne 3.4. Vitesse du ventilateur <«Froid », « Déshu. », « Chaud », et « Auto » (point de réglage unique)> Pressez [F4] pour changer la vitesse du Appuyez sur la touche [F2] pour diminuer la ventilateur, dans l'ordre suivant. température de consigne, et la touche [F3] pour l'augmenter.
  • Page 9 4. Comment utiliser le climatiseur intelligemment Même de petites opérations effectuées pour prendre soin de votre Eviter toute intrusion de chaleur pendant le refroidissement climatiseur peuvent le rendre plus efficace en termes d’effet de • Pour éviter toute intrusion de chaleur pendant le fonctionnement du climatiseur, climatisation, de factures d’électricité, etc.
  • Page 10 6. Guide de dépannage Lorsquʼun défaut se produit, lʼécran suivant sʼaffiche et la LED de fonctionnement clignote. Vérifiez lʼétat du défaut, arrêtez le système, et consultez votre revendeur. Les paramètres Code défaut, Défaut unité, l'adresse du réfrigérant, le nom de modèle de l'unité et le numéro de série s'affichent. Le nom du modèle et le numéro de série ne s'affichent que si ces informations ont été...
  • Page 11 • Si le fonctionnement s’arrête à cause d’une interruption de courant, la fonction [d’empêchement de redémarrage des circuits après une interruption de courant] s’active et empêche le fonctionnement de l’appareil même (la touche [Marche / Arrêt]) après le rétablissement de l’alimentation. Si le mauvais fonctionnement persiste après avoir vérifié...
  • Page 12 8. Spécifications techniques Série PEFY-M-VMA(2)(L)-A M20VMA(L)-A M25VMA(L)-A M32VMA(L)-A M40VMA(L)-A M50VMA(L)-A Alimentation ~220-240 V 50Hz Capacité de refroidissement / Capacité de 2,2/2,5 2,8/3,2 3,6/4,0 4,5/5,0 5,6/6,3 chauffage Dimensions (Hauteur / Largeur / Profondeur) 250/700/732 250/700/732 250/700/732 250/900/732 250/900/732 Poids net 21(20) 21(20) 21(20) 25(24)
  • Page 13 63-62-61 Note: Recycle Rating condition Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed and manufactured with high quality Cooling - Indoor: 27ºC DB, 19ºC WB materials and components which can be recycled and reused. Electrical and electronic Outdoor: 35ºC DB, 24ºC WB equipment, at their end-of-life, should be disposed of separately from your household Heating - Indoor: 20ºC DB, 15ºC WB...
  • Page 14 latent за скрита топлина latentne latente utajona latentā latent latenti slaptojo latente latentti latentni Ⓓ latente latentní Latent λανθάνουσα latentný Gizli latente latens Скрытая latent latentno latent Capacitate de încălzire Wärmeleistung Отоплителна мощност Küttevõimsus Puissance calorifique Wydajność grzewcza Sildīšanas jauda Verwarmingsvermogen Kapaċità...
  • Page 15 2019 (7) Manufacturer MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION HEAD OFFICE: TOKYO BUILDING 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN AUTHORIZED REPRESENTATIVE IN EU: MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.HARMAN HOUSE, 1GEORGE STREET, UXBRIDGE, MIDDLESEX UB8 1QQ, U.K. COMMERCIAL REGISTRATION NO.33279602 (8) Model number PEFY- PEFY-...
  • Page 16 MITSUBISHI ELECTRIC, PEFY-M20VMA-A*, PEFY-M25VMA-A*, PEFY-M32VMA-A*, PEFY-M40VMA-A*, PEFY-M50VMA-A*, PEFY-M63VMA-A*, PEFY-M71VMA-A*, PEFY-M80VMA-A*, PEFY-M100VMA-A*, PEFY-M125VMA-A*, PEFY-M140VMA-A*...
  • Page 17 <ENGLISH> <PORTUGUÊS> English is original. The other languages versions are translation of the original. O idioma original é o inglês. As versões em outros idiomas são traduções do idioma original. CAUTION CUIDADO • Refrigerant leakage may cause suffocation. Provide ventilation in accordance with EN378-1. •...
  • Page 18 <MAGYAR> Az eredeti szöveg angol nyelven íródott. A más nyelven írt változatok az eredeti szöveg fordításai. FIGYELMEZTETÉS • A hűtőközeg szivárgása fulladást okozhat. Gondoskodjon a szellőzésről az EN378-1 szerint. • Feltétlenül gondoskodjon a csövek szigeteléséről. A fedetlen csövek közvetlen megérintése égési vagy fagyási sérülést okozhat.
  • Page 19 ■ The serial number is indicated on the SPEC NAME PLATE. Sequential number for each unit: 00001–99999 Month of manufacture: A(1), B(2), C(3), D(4), E(5), F(6), G(7), H(8), J(9), K(10), L(11), M(12) Year of manufacture (western calender): 2014 → 4, 2015 → 5...
  • Page 20 This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. The product at hand is • Low Voltage Directive 2014/35/EU based on the following • Electromagnetic Compatibility Directive EU regulations: 2014/30/EC • Machinery Directive 2006/42/EC Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer.