Télécharger Imprimer la page

HP 27EA Guide De L'utilisateur page 37

Publicité

English
Česky
WARNING: To reduce the risk of electric shock or
VAROVÁNÍ: Pro snížení rizika úrazu elektrickým
damage to your equipment:
proudem nebo poškození zařízení:
• Do not disable the power cord grounding plug. The
• Neodpojujte zemnicí kolík napájecího kabelu. Zemnicí
grounding plug is an important safety feature.
kolík plní důležitou bezpečnostní funkci.
• Plug the power cord into a grounded (earthed) outlet that
• Napájecí kabel zapojte do uzemněné zásuvky, která je za
is easily accessible at all times.
každé situace snadno dostupná.
• Disconnect power from the monitor by unplugging the
• Napájení monitoru odpojte vytažením napájecího kabelu
power cord from the electrical outlet.
z elektrické zásuvky.
Go to www.hp.com/support to locate your user
Přejděte na stránku www.hp.com/support, na které
guide, drivers and software. For safety, regulatory and
vyhledejte uživatelskou příručku, ovladače a software.
environmental information, refer to the Product Notices
Informace o bezpečnosti, směrnicích a životním prostředí
provided with your product.
naleznete v části Důležité informace o produktu dodané
s produktem.
In some countries or regions, HP may provide
the HP Limited Warranty in the box. For countries
V některých zemích nebo regionech může společnost
or regions where the warranty is not provided in the
HP spolu s balením poskytovat Omezenou záruku
box, you can find it on the Web. To access an online
HP. V zemích nebo oblastech, kde není záruka dodávána
copy or order a printed copy of your warranty, go to
spolu s balením, ji najdete na webu. Pro online kopii
http://www.hp.com/go/orderdocuments. For products
nebo objednávku tištěné kopie záruky přejděte na stránku
purchased in Asia Pacific, you can write to HP at POD,
http://www.hp.com/go/orderdocuments. U produktů
P.O. Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore
zakoupených v Asii a Tichomoří můžete napsat společnosti
912006. Include your product name, and your name,
HP na adresu POD, P.O. Box 161, Kitchener Road Post
Office, Singapore 912006. Napište název produktu a své
phone number, and postal address.
jméno, telefonní číslo a poštovní adresu.
‫العربية‬
Dansk
‫تحذير: للحد من مخاطر التعرض لصدمة كهربائية أو‬
ADVARSEL: For at mindske risikoen for elektrisk stød
:‫حدوث تلف بالجهاز‬
eller beskadigelse af udstyret:
‫• تجنب تعطيل قابس تأريض سلك الطاقة. فقابس‬
• Fjern ikke netledningens jordforbindelse.
.‫التأريض من المي ز ات الهامة لضمان السالمة‬
Jordforbindelsesstikket har en vigtig sikkerhedsmæssig
‫• ص ِ ل سلك الطاقة بمأخذ مؤرض (أرضي) يسهل الوصول‬
funktion.
.‫إليه طوال الوقت‬
• Strømledningen skal tilkobles en lettilgængelig
‫• افصل الطاقة عن الشاشة عن طريق فصل سلك الطاقة‬
stikkontakt med jordforbindelse.
.‫عن مأخذ التيار الكهربائي‬
• Sluk for strømmen til skærmen ved at trække
‫ للعثور على دليل‬www.hp.com/support ‫اذهب إلى‬
netledningen ud af stikkontakten.
‫المستخدم والب ر امج وب ر امج التشغيل. لمطالعة‬
Gå til www.hp.com/support for at finde din
‫المعلومات البيئية والتنظيمية والمتعلقة بالسالمة، يرجى‬
brugervejledning, drivere og software. For oplysninger
.‫الرجوع إلى إشعا ر ات المنتج المرفقة مع المنتج الخاص بك‬
om sikkerhed og lovgivnings- og miljømæssige oplysninger
‫ ضمانها المحدود في بعض‬HP ‫قد تقدم‬
se Produktunderretninger, som fulgte med dit produkt.
‫البلدان أو المناطق العبوة. وبالنسبة للبلدان‬
I nogle lande eller regioner leverer HP en trykt
‫أو المناطق التي ال ي ُ قدم فيها الضمان في‬
Begrænset HP-garanti i æsken. I lande eller
‫العبوة، يمكنك إيجاده عبر الشبكة. وللوصول إلى نسخة‬
områder, hvor garantien ikke følger med i trykt
‫إلكترونية أو طلب نسخة مطبوعة من الضمان، اذهب إلى‬
format i æsken, kan du finde en kopi på nettet. Gå til
‫. بالنسبة‬http://www.hp.com/go/orderdocuments
http://www.hp.com/go/orderdocuments for at tilgå en
،‫للمنتجات التي تم ش ر اؤها في مناطق آسيا والمحيط الهادي‬
kopi eller bestille en trykt kopi af garantien. Hvis
POD, P.O. Box 161, ‫ على العنوان‬HP ‫يمكنك م ر اسلة شركة‬
produktet er købt i Asien/Stillehavsområdet, kan du
‫. واذكر في‬Kitchener Road Post Office, Singapore 912006
skrive til HP, POD, P.O. Box 161, Kitchener Road Post
‫الرسالة اسم المنتج الخاص بك واسمك ورقم هاتفك وعنوان‬
Office, Singapore 912006. Angiv produktets navn
.‫م ر اسلتك‬
samt dit navn, telefonnummer og postadresse.
Bahasa Indonesia
Deutsch
PERINGATAN: Untuk mengurangi risiko sengatan
VORSICHT: So verringern Sie die Gefahr von
listrik atau kerusakan perangkat:
Stromschlägen und Geräteschäden:
• Jangan menonaktifkan konektor pengardean kabel daya.
• Der Erdungsleiter des Netzkabels darf unter keinen
Konektor pengardean merupakan alat pengaman
Umständen deaktiviert werden. Der Erdungsleiter
yang penting.
erfüllt eine wichtige Sicherheitsfunktion.
• Colokkan kabel daya ke stopkontak yang diarde
• Schließen Sie das Netzkabel an eine geerdete Steckdose
(dibumikan) dan mudah diakses setiap saat.
an, die jederzeit frei zugänglich ist.
• Putuskan daya listrik dari monitor dengan mencabut
• Trennen Sie die Stromversorgung zum Monitor, indem
kabel daya dari stopkontak listrik.
Sie das Netzkabel von der Steckdose abziehen.
Kunjungi www.hp.com/support untuk menemukan
Gehen Sie zu www.hp.com/support, um Ihr
panduan pengguna, driver dan perangkat lunak
Benutzerhandbuch, Treiber und Software zu finden.
Anda. Untuk informasi keselamatan, peraturan dan
Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit
lingkungan, lihat Informasi Produk yang disediakan
finden Sie in der Produktmitteilung, die mit Ihrem Produkt
bersama produk Anda.
mitgeliefert wird.
Di beberapa negara atau wilayah, HP mungkin
In manchen Ländern oder Regionen liefert HP die HP
menyediakan Jaminan Terbatas HP di dalam
Herstellergarantie im Versandkarton mit. Für Länder
kemasan. Untuk beberapa negara atau wilayah yang tidak
oder Regionen, in denen dies nicht der Fall ist, finden Sie
menyediakan jaminan di dalam kemasan, Anda dapat
die Garantie online. Um auf eine Online-Kopie zuzugreifen
memperolehnya di Web. Untuk mengakses salinan
oder eine gedruckte Kopie Ihrer Garantie anzufordern,
online atau memesan salinan jaminan Anda, kunjungi
gehen Sie zu http://www.hp.com/go/orderdocuments.
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Untuk produk-
Wenn Sie Produkte im Asien-Pazifikraum erworben
produk yang dibeli di Asia Pasifik, Anda dapat mengirim
haben, wenden Sie sich bitte schriftlich an HP unter POD,
surat ke HP di POD, P.O. Box 161, Kitchener Road Post
P.O. Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore
Office, Singapore 912006. Sertakan nama produk, nama
912006. Geben Sie bitte den Produktnamen, Ihren Namen,
Anda, nomor telepon, dan alamat surat-menyurat Anda.
Ihre Telefonnummer und Ihre Postanschrift an.
Български
Español
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да намалите риска от токов
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga
удар или повреда на оборудването:
eléctrica o daños al equipo:
• Не изключвайте заземяващия щепсел на захранващия
• No deshabilite el enchufe de conexión a tierra del cable
кабел. Заземяващият щепсел е важно предпазно
de alimentación. El enchufe de conexión a tierra es una
средство.
medida de seguridad muy importante.
• Включвайте захранващия кабел в заземен контакт,
• Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica con
който е лесно достъпен по всяко време.
conexión a tierra a la que pueda acceder fácilmente en
• Изключвайте монитора от електрозахранването чрез
todo momento.
изваждане на захранващия кабел от електрическия
• Desconecte la alimentación del monitor desenchufando el
контакт.
cable de alimentación de la toma de corriente.
Отидете на www.hp.com/support, за да изтеглите
Vaya a www.hp.com/support para localizar su guía
ръководства за потребителя, драйвери и софтуер.
de usuario, controladores y software. Para ver los
За информация, свързана с безопасността, нормативните
avisos normativos y de seguridad, consulte los Avisos sobre
разпоредби и околната среда, вижте Декларациите за
el producto suministrados con su producto.
продукта, предоставени с вашия продукт.
En algunos países o regiones, es posible que HP
В някои държави или региони HP може да
incluya una copia de la garantía limitada de HP en la
предоставя ограничена гаранция на НР в
caja. En los países o regiones donde no se incluya la garantía
кутията. В страни или региони, където в кутията не
en la caja, podrá encontrarla en Internet. Para acceder a una
е предоставена гаранция, можете да я намерите в
copia en línea o solicitar una copia impresa de su garantía,
интернет. За достъп до онлайн копие или заявка
vaya a http://www.hp.com/go/orderdocuments. En el
на отпечатано копие на вашата гаранция, отидете на
caso de productos adquiridos en la región de Asia-Pacífico,
http://www.hp.com/go/orderdocuments. За продукти,
puede escribir a HP a la siguiente dirección: POD, P.O. Box
закупени в Азиатско-тихоокеанския регион, можете
161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. No
да пишете на HP на адрес POD, P.O. Box 161, Kitchener
olvide incluir el nombre del producto, su nombre, número de
Road Post Office, Singapore 912006. Посочете името
teléfono y dirección.
на продукта, своето име, телефонен номер и адрес
за кореспонденция.
Este producto es una pantalla de ordenador con una fuente de
alimentación interna o un adaptador de CA externo. El póster de
configuración impreso identifica los componentes de hardware de
su pantalla. Dependiendo de su modelo de pantalla, los productos
tienen una clasificación de potencia de 100-240 V CA, 200-240 V CA
o 100-127/200-240 V CA, 50-60 Hz o 50/60 Hz, 1,5 A, 3 A, 4 A, 5,5 A,
6 A o 8 A. El adaptador de CA tiene una clasificación de 100-240 V CA,
50-60 Hz o 50/60 Hz, 0,5 A, 0,6 A, 0,8 A, 1 A, 1,2 A, 1,4 A, 1,5 A, 1,6 A,
1,7 A, 2 A, 2,2 A, 2,25 A, 2,4 A, 2,5 A, 2,7 A, 2,9 A o 4 A.
Para acceder a la guía del usuario más reciente, vaya a
http://www.hp.com/support y seleccione su país. Seleccione
Controladores y descargas y luego siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
Ελληνικά
Қазақша
ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο
АБАЙЛАҢЫЗ: Электр тогының соғу немесе
ηλεκτροπληξίας ή καταστροφής του
жабдықты зақымдау қаупін азайту үшін:
εξοπλισμού σας:
• Қуат сымының жерге тұйықтау ашасын
• Μην απενεργοποιείτε το βύσμα γείωσης του καλωδίου
ажыратпаңыз. Жерге тұйықтау ашасы -
τροφοδοσίας. Το βύσμα γείωσης αποτελεί σημαντικό
өте маңызды қауіпсіздік бөлшегі.
χαρακτηριστικό ασφαλείας.
• Қуат сымын үнемі қол жетімді болатын, жерге
• Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε μια γειωμένη
тұйықталған розеткаға жалғаңыз.
πρίζα που είναι εύκολα προσβάσιμη ανά πάσα στιγμή.
• Қуат сымын розеткадан суыру арқылы мониторды
• Διακόψτε την τροφοδοσία της οθόνης αποσυνδέοντας
қуат көзінен ажыратыңыз.
το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα ρεύματος.
Өндіруші жəне өндіру мерзімі
Μεταβείτε στην τοποθεσία www.hp.com/support για
HP Inc.
να βρείτε τον οδηγό χρήσης, προγράμματα οδήγησης
Мекенжайы: 1501 Page Mill Road, Palo Alto,
και λογισμικό. Για πληροφορίες γύρω από την ασφάλεια,
California 94304, U.S.
τους κανονισμούς και το περιβάλλον, ανατρέξτε στις
Өнімнің жасалу мерзімін табу үшін өнімнің қызмет көрсету
Επισημάνσεις για το προϊόν που παρέχονται με το προϊόν.
жапсырмасындағы 10 таңбадан тұратын сериялық нөмірін
қараңыз. 4-ші, 5-ші жəне 6-шы сандар өнімнің жасалған
Σε ορισμένες χώρες ή περιοχές, η HP ενδέχεται
жылы мен аптасын көрсетеді. 4-ші сан жылын көрсетеді,
να παράσχει την Περιορισμένη εγγύηση HP
мысалы «3» саны «2013» дегенді білдіреді. 5-ші жəне 6-шы
μέσα στη συσκευασία. Στις χώρες ή περιοχές όπου
сандары берілген жылдың қай аптасында жасалғанын
η εγγύηση δεν παρέχεται μέσα στη συσκευασία,
көрсетеді, мысалы, «12» саны «12-ші» апта дегенді білдіреді.
μπορείτε να την αναζητήσετε στο web. Για να βρείτε
Жергілікті өкілдіктері:
ένα αντίγραφο online ή να παραγγείλετε ένα έντυπο
Ресей: ЗАО «Хьюлетт-Паккард A.O.», Ресей Федерациясы,
αντίγραφο της εγγύησής σας, μεταβείτε στην τοποθεσία
125171, Мәскеу, Ленинград шоссесі, 16A блок 3, Телефон/
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Για τα
факс: +7 495 797 35 00
προϊόντα που αγοράστηκαν σε Ασία-Ειρηνικό, μπορείτε
να στείλετε επιστολή στην ΗΡ, στη διεύθυνση POD, P.O.
Қазақстан: «ЭйчПи Глобал Трэйдинг Би.Ви.»
Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006.
компаниясынын Қазақстандағы филиалы, Қазақстан
Республикасы, 050040, Алматы к., Бостандык ауданы, Әл-
Θα πρέπει να συμπεριλάβετε το όνομα του προϊόντος
Фараби даңғылы, 77/7, Телефон/факс: +7 727 355 35 52
σας και το ονοματεπώνυμο, τον αριθμό τηλεφώνου και
την ταχυδρομική σας διεύθυνση.
Пайдаланушы нұсқаулығын, драйверлерді
және бағдарламалық құралды алу үшін
www.hp.com/support мекенжайына өтіңіз. Қауіпсіздік,
Français
құқықтық және қоршаған орта туралы ақпарат алу
үшін өніммен бірге берілген Өнім ескертулері
AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque
бөлімін қараңыз.
d'électrocution ou de détérioration de l'équipement :
• Ne désactivez pas la prise de terre du cordon
Кейбір елдерде немесе аймақтарда HP
d'alimentation. La prise de terre est un élément de
компаниясы HP шектеулі кепілдігін қорапқа
sécurité essentiel.
салып береді. Кепілдік қорапқа салынып берілмейтін
• Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur
елдер немесе аймақтар үшін оны интернеттен
avec conducteur de terre facilement accessible.
табуға болады. Электрондық көшірмесін ашу немесе
• Coupez l'alimentation du moniteur en débranchant le
кепілдіктің баспа көшірмесіне тапсырыс беру үшін
cordon d'alimentation de la prise secteur.
http://www.hp.com/go/orderdocuments торабына
өтіңіз. Азиялық Тыныс мұхит аймағында сатып алынған
Rendez-vous sur www.hp.com/support pour
өнімдер үшін HP компаниясының мына мекенжайына
accéder au guide de l'utilisateur, aux pilotes et aux
хат жазуға болады: POD, P.O. Box 161, Kitchener
logiciels. Pour obtenir des informations sur la sécurité, les
Road Post Office, Singapore 912006. Өнім атауын,
réglementations et les conditions d'utilisation, reportez-
аты-жөніңізді, телефон нөмірін және пошталық
vous au document Informations sur le produit fourni avec
мекенжайды көрсетіңіз.
votre produit.
Dans certains pays ou certaines régions, la garantie
Lietuviškai
limitée HP est fournie avec le produit. Dans les pays ou
régions où la garantie n'est pas fournie avec le produit, vous
ĮSPĖJIMAS. Kad išvengtumėte elektros smūgio ir
pouvez la consulter sur le site Web. Pour accéder à une copie
nesugadintumėte įrangos:
en ligne or demander une copie imprimée de votre garantie,
• Būtinai naudokite maitinimo laido įžeminimo kontaktą.
rendez-vous sur http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Įžeminimo kontaktas yra svarbus saugos elementas.
Pour les produits achetés en Asie-Pacifique, vous pouvez
• Maitinimo laidą junkite į visada lengvai pasiekiamą ir
écrire à HP à l'adresse suivante : POD, P.O. Box 161, Kitchener
įžemintą elektros lizdą.
Road Post Office, Singapore 912006. Veuillez inclure le nom
• Kai išjungiate monitorių, ištraukite jo maitinimo laidą
de votre produit, votre nom, votre numéro de téléphone et
iš elektros lizdo.
votre adresse postale.
Eikite į www.hp.com/support ir susiraskite savo
naudotojo vadovą, tvarkykles ir programinę įrangą.
Italiano
Informacijos apie reguliuojamuosius gaminio reikalavimus
ir aplinkosaugą ieškokite su gaminiu pateiktame
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scosse
dokumente Įspėjimas dėl produkto.
elettriche o danni all'apparecchiatura:
• Non escludere il contatto di messa a terra del cavo di
Kai kuriose šalyse arba regionuose HP ribotosios
alimentazione, in quanto svolge un'importante funzione
garantijos sutartį bendrovė HP gali pateikti dėžėje.
di sicurezza.
Tose šalyse arba regionuose, kuriuose garantijos
• Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente
sutartis dėžėje nepateikiama, ją galite rasti tinklalapyje.
(provvista del terminale di messa a terra) facilmente
Jei norite atsisiųsti internetinę garantijos kopiją arba
accessibile in ogni momento.
užsisakyti spausdintinę kopiją, apsilankykite tinklalapyje
• Scollegare l'alimentazione dal monitor scollegando il cavo
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Jei HP gaminius
di alimentazione dalla presa elettrica.
esate įsigiję Azijos ir Ramiojo vandenyno regiono šalyse,
HP galite rašyti šiuo adresu: POD, P.O. Box 161, Kitchener
Visitare la pagina www.hp.com/support per
Road Post Office, Singapore 912006. Nurodykite gaminio
individuare la guida per l'utente, i driver e il software
pavadinimą, savo vardą ir pavardę, telefono numerį ir
in uso. Per informazioni su normative e avvisi di sicurezza
pašto adresą.
e ambientali, fare riferimento agli Avvisi relativi al prodotto
forniti con il prodotto.
Nederlands
In alcuni paesi o regioni, HP può includere una copia
della Garanzia limitata HP all'interno della confezione.
WAARSCHUWING: U beperkt het risico op elektrische
Nei paesi o nelle regioni in cui la garanzia non è fornita nella
schokken of schade aan de apparatuur als volgt:
confezione, è possibile reperirla in rete. Per accedere a una
• Gebruik altijd een geaarde netsnoerstekker. De geaarde
copia online o ordinare una copia cartacea della garanzia,
stekker is een belangrijke veiligheidsvoorziening.
vistare la pagina http://www.hp.com/go/orderdocuments.
• Steek het netsnoer in een geaard stopcontact dat altijd
Per i prodotti acquistati nell'area Asia Pacifico, è possibile
gemakkelijk te bereiken is.
scrivere al seguente recapito HP: POD, P.O. Box 161,
• Als u de stroomtoevoer naar de monitor geheel wilt
Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Indicare
uitschakelen, haalt u de stekker van het netsnoer uit
nome del prodotto, nome e cognome, numero di telefono
het stopcontact.
e indirizzo postale.
Ga naar www.hp.com/support om de
gebruikershandleiding, stuurprogramma's en
software te vinden. Raadpleeg de Kennisgevingen voor
product die bij het product is meegeleverd voor informatie
over voorschriften, veiligheid en milieu.
In sommige landen of regio's wordt door HP
een HP beperkte garantie meegeleverd in de
doos. In landen of regio's waar de garantie niet wordt
meegeleverd in de doos, kunt u deze op internet
vinden. Om toegang te krijgen tot een online kopie of
een gedrukte versie van uw garantie aan te vragen, gaat
u naar http://www.hp.com/go/orderdocuments. Voor
producten gekocht in Azië en het Pacifisch gebied kunt u
HP aanschrijven op het volgende adres: POD, P.O. Box 161,
Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Vermeld de
productnaam en uw naam, telefoonnummer en postadres.
Norsk
Română
ADVARSEL: Slik reduserer du faren for elektrisk støt
AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de şoc electric
eller skade på utstyret:
sau de deteriorare a echipamentului:
• Ikke deaktiver jordingen i strømledningen.
• Nu dezactivaţi fişa de împământare a cablului de
Jordingspluggen er en viktig sikkerhetsfunksjon.
alimentare. Fişa de împământare reprezintă o
• Koble til strømledningen i et jordet uttak som er lett
caracteristică de siguranţă importantă.
tilgjengelig til enhver tid.
• Introduceţi cablul de alimentare într-o priză de perete
legată la masă (cu împământare) uşor accesibilă
• Koble fra strømmen til skjermen ved å trekke ut
în permanenţă.
strømledningen fra stikkontakten.
• Decuplaţi monitorul de la sursa de alimentare prin
Gå til www.hp.com/support for å finne din
deconectarea cablului de alimentare de la priza electrică.
bruksveiledning, drivere og programvare
Mergeţi la www.hp.com/support pentru a localiza
For sikkerhets- og miljøformasjon, kan du se på
ghidurile pentru utilizatori, driverele şi software-ul.
Produktmerknader som følger med produktet ditt.
Pentru notificări despre reglementări şi despre siguranţă,
I noen land eller regioner følger HPs begrensede
consultaţi documentul Notificare despre produs, care este
garanti med i esken. I landene eller regionen hvor
inclus cu produsul.
garantien ikke følger med i esken, kan du finne det på nett.
În unele ţări sau regiuni, HP poate furniza în cutie o
For å få tilgang til en nettkopi eller bestille en trykket kopi av
Garanţie limitată HP. Pentru ţările sau regiunile în
garantien, gå til http://www.hp.com/go/orderdocuments.
care garanţia nu este furnizată în cutie, puteţi să solicitaţi o
For produkter som er kjøpt i stillehavsdelen av Asia, kan du
copie de pe site-ul Web. Pentru a accesa o copie online sau
skrive til HP ved POD, P.O. Box 161, Kitchener Road Post
pentru a comanda o copie în format imprimat a garanţiei
Office, Singapore 912006. Legg ved produktets navn og ditt
dvs., mergeţi la http://www.hp.com/go/orderdocuments.
navn, telefonnummer og postadresse.
Pentru produsele cumpărate în Asia Pacific, puteţi scrie
companiei HP la adresa POD, P.O. Box 161, Kitchener Road
Polski
Post Office, Singapore 912006. Vă rugăm să includeţi
denumirea produsului şi numele dvs., numărul de telefon
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko porażenia
şi adresa poştală.
prądem elektrycznym lub uszkodzenia sprzętu:
• Nie należy używać wtyczki kabla zasilającego
Pyccкий
pozbawionej uziemienia. Uziemienie pełni bardzo ważną
funkcję zabezpieczającą.
ОСТОРОЖНО! Чтобы снизить риск поражения
• Przewód zasilania należy zawsze podłączać do
электрическим током или повреждения
uziemionego gniazdka elektrycznego, które będzie cały
оборудования, соблюдайте указанные ниже правила.
czas łatwo dostępne.
• Не отсоединяйте заземляющий контакт вилки кабеля
• Aby odłączyć monitor od zasilania, należy wyjąć wtyczkę
питания. Заземление очень важно для обеспечения
kabla zasilającego z gniazdka sieci elektrycznej.
безопасной эксплуатации.
Instrukcję obsługi, sterowniki i oprogramowanie
• Подсоединяйте кабель питания к заземленной
można znaleźć pod adresem www.hp.com/support.
электрической розетке, расположенной в
Informacje o bezpieczeństwie i zgodności z przepisami –
легкодоступном месте.
patrz Informacje o produkcie dostarczone wraz z
• Для отключения питания монитора отсоедините
niniejszym produktem.
кабель питания от электрической розетки.
W niektórych krajach lub regionach ograniczona
Производитель и дата производства
gwarancja firmy HP dostarczana jest w wersji
HP Inc.
drukowanej. W krajach lub regionach, gdzie gwarancji
Адрес: 1501 Page Mill Road, Palo Alto, California 94304, U.S.
nie dostarcza się w formie drukowanej, jest ona
Дата производства зашифрована в 10-значном серийном
dostępna za pośrednictwem witryny internetowej.
номере, расположенном на
Aby uzyskać dostęp do najnowszych instrukcji obsługi
наклейке со служебной информацией изделия. 4-я, 5-я
Twojego produktu, przejdź do strony internetowej
и 6-я цифры обозначают год и неделю производства.
http://www.hp.com/go/orderdocuments. W sprawie
4-я цифра обозначает год, например «3» обозначает, что
produktów zakupionych w regionie Azji i Pacyfiku można
изделие произведено в «2013» году. 5-я и 6-я цифры
napisać do firmy HP na adres POD, P.O. Box 161, Kitchener
обозначают номер недели в году производства, например
Road Post Office, Singapore 912006. Należy podać nazwę
«12» обозначает «12-ю» неделю.
produktu oraz swoje imię i nazwisko, numer telefonu i adres
Местные представители:
korespondencyjny.
Россия: ЗАО «Хьюлетт-Паккард А.О.», Российская
Федерация, 125171, г. Москва, Ленинградское шоссе, 16А,
стр.3, Телефон/факс: +7 495 797 35 00
Português
Казахстан: Филиал компании «ЭйчПи Глобал Трэйдинг
Би.Ви.», Республика Казахстан, 050040, г. Алматы,
AVISO: Para reduzir o risco de choque elétrico ou
Бостандыкский район, проспект Аль-Фараби, 77/7,
danos no equipamento:
Телефон/факс: +7 727 355 35 52
• Não desative a ficha de ligação à terra do cabo
Перейдите на веб-сайт www.hp.com/support,
de alimentação. A ficha de ligação à terra é uma
característica de segurança importante.
чтобы найти руководство пользователя,
загрузить драйверы и программное обеспечение.
• Ligue o cabo de alimentação a uma tomada com ligação
Информацию о соответствии нормам, требованиям
à terra que seja facilmente acessível.
к безопасности и охране окружающей среды см.
• Desligue a corrente do monitor retirando o cabo de
в документе Примечания к продукту, который
alimentação da tomada elétrica.
прилагается к изделию.
Aceda a www.hp.com/support para localizar o seu
В некоторых странах или регионах компания HP
manual do utilizador, controladores e software. Para
может предоставлять ограниченную гарантию
obter informações de segurança, de regulamentação e
HP в коробке продукта. Для стран или регионов, где
ambientais, consulte os Avisos do Produto incluídos com
условия гарантии не предоставлены в коробке, их
o produto.
можно найти в Интернете. Чтобы получить доступ к
Em alguns países ou regiões, a HP poderá fornecer
копии гарантийного соглашения в сети Интернет или
uma Garantia Limitada HP impressa na caixa. Nos
заказать печатный экземпляр соглашения, перейдите
países ou regiões onde a garantia não é fornecida impressa
по адресу http://www.hp.com/go/orderdocuments. Если
na caixa, pode encontrar uma cópia na Internet. Para aceder
продукт приобретен в Азиатско-Тихоокеанском регионе,
a uma cópia online ou encomendar uma cópia impressa da
можно отправить запрос в компанию HP по адресу:
sua garantia, vá a http://www.hp.com/go/orderdocuments.
POD, P.O. Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore
Para produtos adquiridos na região Ásia-Pacífico, pode
912006. Укажите наименование продукта, свои имя,
contactar a HP através da morada POD, P.O. Box 161,
номер телефона и почтовый адрес.
Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Deve incluir
o nome do produto e o seu nome, número de telefone
Slovenščina
e morada.
OPOZORILO: Da bi zmanjšali nevarnost električnega
Português (Brasil)
udara ali poškodbe svoje opreme:
• Ne onemogočite ozemljitvenega vtiča na napajalnem
ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de choque
kablu. Ozemljeni vtič ima pomembno varnostno funkcijo.
elétrico ou danos ao seu equipamento:
• Napajalni kabel priključite v ozemljeno vtičnico, ki je vedno
• Não desative o plugue de aterramento do cabo de
prosto dostopna.
alimentação. O plugue de aterramento é um importante
• Napajanje monitorja prekinite tako, da iztaknete napajalni
recurso de segurança.
kabel iz zidne vtičnice.
• Conecte o cabo de alimentação a uma tomada aterrada
Na naslovu www.hp.com/support najdete
cujo acesso seja sempre fácil.
uporabniški vodnik, gonilnike in programsko opremo.
• Para desligar a alimentação do monitor, desconecte o
Za varnostne informacije, upravna in okoljska obvestila
cabo de alimentação da tomada elétrica.
glejte Opombe o izdelku, priložene izdelku.
Acesse www.hp.com/support para encontrar o
V nekaterih državah ali regijah lahko HP v škatli
manual, drivers e software. Para obter informações
priloži natisnjeno omejeno garancijo HP. V nekaterih
ambientais, regulamentares e de segurança, consulte os
državah ali regijah, v katerih garancija ni priložena v
Avisos sobre o Produto fornecidos com seu produto.
tiskani obliki v škatli, si jo lahko prenesete s spleta.
Em alguns países ou regiões, a HP pode fornecer
Za dostop do spletne različice ali naročilo natisnjene
a Garantia Limitada HP dentro da caixa. Para os
različice svoje garancije obiščite http://www.hp.com/go/
países ou regiões onde a garantia não é fornecida dentro
orderdocuments. Za izdelke, kupljene v Tihomorski Aziji,
da caixa, você pode encontrá-la na web. Para acessar
lahko pišete HP-ju na naslov POD, P.O. Box 161, Kitchener
uma cópia online ou solicitar uma cópia impressa da sua
Road Post Office, Singapore 912006. Navedite ime izdelka,
garantia, visite http://www.hp.com/go/orderdocuments.
svoje ime, telefonsko številko in poštni naslov.
Para produtos adquiridos na região Ásia-Pacífico, você
pode escrever para a HP no endereço POD, P.O. Box 161,
Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Inclua
o nome do produto, seu nome, telefone e endereço
de correspondência.
Suomi
日本語
VAARA: Voit pienentää sähköiskun tai laitteen
vahingoittumisen riskiä toimimalla seuraavasti:
• Älä poista virtajohdon maadoituspistoketta käytöstä.
Maadoituspistoke on tärkeä turvallisuuden kannalta.
• Kytke virtajohto maadoitettuun pistorasiaan, joka on
aina helposti käytettävissä.
• Katkaise virta näytöstä irrottamalla virtajohto
pistorasiasta.
Siirry osoitteeseen www.hp.com/support, josta
voit ladata käyttöoppaan, ajureita ja ohjelmistoja.
Tuotteen mukana toimitettu Tuotetta koskeva ilmoitus
sisältää turvallisuustietoja sekä viranomaisten ilmoitukset.
Joissakin maissa tai alueilla HP voi toimittaa
HP:n rajoitetun takuun tuotteen mukana
pakkauslaatikossa. Jos takuuta ei omassa maassasi
tai alueellasi toimiteta painettuna tuotteen mukana
pakkauslaatikossa, se löytyy Internetistä. Jos tarvitset
takuusta Internet-kopion tai haluat tilata painetun
version, siirry osoitteeseen http://www.hp.com/go/
orderdocuments. Tyynenmeren Aasian alueella ostettujen
tuotteiden tapauksessa voit kirjoittaa HP:lle osoitteeseen
POD,
P.O. Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore
912006. Liitä mukaan tuotenimi, oma nimesi,
puhelinnumerosi sekä postiosoitteesi.
Svenska
VARNING: Så här minskar du risken för elektriska
stötar och skada på utrustningen:
한국어
• Ta inte bort strömkabelns jordningsstift. Jordningen
fyller en viktig säkerhetsfunktion.
경고: 감전 또는 사용 중인 장비로부터 손상 위험을
• Sätt in strömkabeln i ett jordat eluttag som alltid är
줄이려면:
lätt att komma åt.
• 전원 코드 접지 플러그를 반드시 사용하십시오. 접지
• Koppla från strömmen från bildskärmen genom att ta ut
플러그는 중요한 안전 장치입니다.
strömkabeln ur det elektriska vägguttaget.
• 전원 코드는 항상 쉽게 액세스할 수 있는 접지된
Gå till www.hp.com/support för att hitta din
콘센트에 꽂으십시오.
användarhandbok, dina drivrutiner och din
• 전기 콘센트에서 전원 코드를 뽑아 모니터의 전원을
programvara. Säkerhetsinformation och föreskrifter
해제하십시오.
finns i Produktmeddelande som medföljde din produkt.
사용 설명서, 드라이버 및 소프트웨어를 찾으려면
I vissa länder eller regioner kan HP skicka med
www.hp.com/support로 이동하십시오. 안전, 규정
ett tryckt exemplar av HP:s begränsade garanti i
및 환경 정보는 제품과 함께 제공된 제품 고지 사항 을
lådan. I länder eller regioner där garantiinformationen
참조하십시오.
inte medföljer i lådan kan du hitta den på webben. Gå
일부 국가 또는 지역에서는 제품 상자 안에 HP
till http://www.hp.com/go/orderdocuments för att läsa
제한 보증서가 들어 있을 수 있습니다. 보증서가
en online-version eller beställa ett tryckt exemplar av
제품 상자 안에 들어 있지 않은 국가 또는 지역에서는
garantiinformationen. Om produkten är köpt i Asien eller
웹에서 보증서를 찾을 수 있습니다. 온라인 사본에
Stillahavsområdet kan du skriva till HP på adressen POD,
액세스하거나 보증서의 인쇄된 사본을 주문하시려면
P.O. Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore
http://www.hp.com/go/orderdocuments로
912006. Ange produktens namn och ditt namn,
이동하십시오. 아시아 태평양 지역에서 구매한 제품의
telefonnummer och postadress.
경우 다음 HP 주소로 서신을 보내주십시오. POD,
P.O. Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore
Türkçe
912006. 제품명, 성명, 전화번호, 우편 주소를 포함해
주십시오.
UYARI: Elektrik çarpması veya ekipmanlarınızın hasar
görme riskini azaltmak için:
简体中文
• Güç kablosunun topraklama fişini devre dışı bırakmayın.
Topraklama fişi önemli bir güvenlik özelliğidir.
警告:为降低电击或对设备造成损坏的风险,
• Güç kablosunu, her zaman için kolay bir şekilde erişilebilen
请:
topraklı bir prize takın.
• 切勿禁用电源线接地插头。接地插头具有重要的安全
• Monitörün elektrik bağlantısını, güç kablosunu elektrik
保护功能。
prizden çekerek kesin.
• 将电源线插入到始终容易接触到的接地(连接到地
Kullanıcı kılavuzunuzu, sürücülerinizi ve yazılımınızı
面)电源插座。
konumlandırmak için www.hp.com/support adresine
• 从电源插座上拔下电源线以断开显示器的电源。
gidin. Güvenlikle, yasal düzenlemelerle ve çevreyle ilgili
bilgiler için ürününüzle birlikte verilen Ürün Bildirimleri'ne
前往 www.hp.com/support,查找您的用户指
南、驱动程序和软件。有关安全、管制和环境信
bakın.
息,请参阅产品随附的《产品通告》。
Bazı ülkelerde veya bölgelerde, HP, kutu içinde HP
对于某些国家或地区,HP 可能会在包装箱内附
Sınırlı Garantisini gönderebilir. Garantinin kutu içinde
带印刷版 HP 有限保修声明。对于包装箱内不附
gönderilmediği ülkelerde veya bölgelerde, internetten bir
带印刷版保修声明的国家或地区,可在 Web 上找到。
kopyasına erişebilirsiniz. Garantinizin çevrimiçi bir kopyasına
erişebilmek veya garantinin basılı bir kopyasını sipariş etmek
若要获取网络版本或索取印刷版保修声明,请访问
http://www.hp.com/go/orderdocuments。对于在亚
için http://www.hp.com/go/orderdocuments adresine
gidin. Asya Pasifik bölgesinde satın alınan ürünler için POD,
太地区购买的产品,您可以写信给 HP,地址为:POD,
P.O. Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore
P.O. Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006
adresinden HP'ye mektup gönderebilirsiniz. Ürününüzün
912006。来信请提供产品名称、您的姓名、电话号码
和邮寄地址。
adını, adınızı, telefon numaranızı ve posta adresinizi belirtin.
繁體中文
Українськa
注意事項:若要降低觸電或損壞設備的風險:
УВАГА! Щоб зменшити ризик ураження
електричним струмом або пошкодження
обладнання, дотримуйтеся наведених нижче правил.
• 請務必使用電源線接地插頭。接地插頭是一項重要
的安全功能。
• Забороняється відключати контакт заземлення кабелю
• 請將電源線插入接地而且隨手可及的插座中。
живлення. Контакт заземлення є важливою складовою
системи безпеки.
• 若要中斷顯示器電源,請從電源插座拔除電源線。
• Завжди підключайте кабель живлення до заземленої
• 使用方法:請見上面步驟
розетки, розташованої в легкодоступному місці.
• 緊急處理方法:無
• Відключайте живлення монітора, від'єднуючи кабель
前往 www.hp.com/support 以尋找您的使用指
живлення від електричної розетки.
南、驅動程式和軟體。如需安全、法規與環保資
Перейдіть на сторінку www.hp.com/support,
訊,請參閱您產品隨附的《產品注意事項》。
щоб знайти посібник користувача, драйвери
在某些國家或地區,HP 會在包裝箱中隨附
та програмне забезпечення. Зауваження щодо
「HP 有限保固」。如果您所在的國家/地區,
дотримання законодавства, правил техніки безпеки й
包裝箱中不提供這類保固,可以上網索取。若要
охорони довкілля див. у документі Зауваження щодо
存取線上版本或索取書面版本的保固,請前往
використання виробу, який додається до цього виробу.
http://www.hp.com/go/orderdocuments。對於在亞太
У комплект постачання виробу для деяких країн
地區購買的產品,您可以寫信給 HP,地址為:POD,
і регіонів входить друкований примірник
P.O. Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore
обмеженої гарантії HP. У тих країнах і регіонах, де
912006。來函請附上您的產品名稱、姓名和電話號碼
друкована версія гарантії не надається, текст гарантії
以及郵寄地址。
доступний на веб-сайті. Отримати доступ до тексту
гарантії або замовити її друковану копію можна на
веб-сторінці http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Якщо виріб було придбано в Азійсько-Тихоокеанському
регіоні, до компанії HP можна написати за адресою:
POD, P.O. Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore
912006. Вкажіть назву продукту, своє ім'я, номер
телефону та поштову адресу.
Цей продукт – це дисплей комп'ютера із внутрішнім
джерелом живлення чи зовнішнім адаптером змінного
струму. У посібнику з налаштування наведено апаратні
компоненти дисплея. Залежно від моделі дисплеї живляться
від електромережі напругою 100-240 В змінного струму,
200-240 В змінного струму або 100-127/200-240 В змінного
струму, частотою 50-60 Гц або 50/60 Гц та споживають
струм 1,5 A, 3 A, 4 A, 5,5 A, 6 A або 8 A. Адаптер змінного
струму видає напругу 100–240 В змінного струму частотою
50-60 Гц або 50/60 Гц та видає струм 0,5 A, 0,6 A, 0,8 A, 1 A,
1,2 A, 1,4 A, 1,5 A, 1,6 A, 1,7 A, 2 A, 2,2 A, 2,25 A, 2,4 A, 2,5 A,
2,7 A, 2,9 A або 4 A.
Останню версію посібника користувача див. на веб-сторінці
http://www.hp.com/support після вибору своєї країни.
Відкрийте розділ «Драйверы и материалы для загрузки»
(Драйвери та матеріали для завантаження) та дотримуйтеся
вказівок на екрані.

Publicité

loading