Page 1
Lave-linge WAT28780FG Notice d'utilisation et d'installation...
Page 2
Remarque/astuce Conformément à la politique de qualité Indications permettant d'utiliser de la marque Bosch, nous soumettons l'appareil au mieux et autres chaque lave-linge qui quitte notre usine informations utiles. à des contrôles minutieux afin de garantir son bon état et son bon...
Page 3
Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Économiser de l'énergie et du produit Destination de l'appareil .
Page 4
Destination de l'appareil Fin du programme ....38 Destination de Retirer le linge/éteindre l'appareil . . 39 l'appareil Réglages de l'appareil ..39 Cet appareil est destiné...
Page 5
Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Consignes de sécurité ■ par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes L es informations de sécurité et présentant des capacités C o n s i g n e s d e s é c u r i t é les mises en garde ci-après physiques, sensorielles ou contribuent à...
Page 6
Consignes de sécurité Ne placez pas l'appareil Mise en garde ■ derrière une porte car elle Risque de brûlures ! pourrait obstruer le hublot de Lorsque vous lavez du linge à l'appareil ou empêcher son haute température, le verre du ouverture complète.
Page 7
Consignes de sécurité La tension principale sur la Mise en garde ■ prise de courant doit Risque de choc électrique/ correspondre à la tension d'incendie/de dommage nominale spécifiée sur matériel/de dommage à l'appareil (plaque l'appareil ! signalétique). Les charges L'altération ou la détérioration connectées et les fusibles du câble principal de l'appareil requis sont spécifiés sur la...
Page 8
Consignes de sécurité Les flexibles et les câbles Mise en garde Ri s que de bl e ssure ! ■ principaux peuvent Risque de blessure/de constituer un danger de dommage matériel/de trébuchement et provoquer dommage à l'appareil ! des blessures s'ils ne sont L'appareil risque de vibrer ou ■...
Page 9
Consignes de sécurité L'utilisation de tuyaux d'une des solvants (détachants, ■ autre marque pour raccorder solvants de nettoyage) peut l'alimentation en eau risque provoquer une explosion dans de provoquer des le tambour. dommages matériels ou Rincez soigneusement le linge d'endommager l'appareil. à...
Page 10
Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque de brûlure ! Dommage matériel / dommage Lorsque vous lavez du linge à à l'appareil haute température, vous Si la quantité de linge dans ■ risquez de vous brûler si vous l'appareil excède la capacité...
Page 11
Consignes de sécurité tension. Veuillez par Mise en garde conséquent noter ce qui suit : Risque de choc électrique/de dommage matériel/de Mettez l'appareil hors dommage à l'appareil ! ■ tension. Débranchez La pénétration d'humidité dans l’appareil du secteur (retirez l'appareil peut provoquer un la prise).
Page 12
Respect de l'environnement Mise en garde Protection de Risque de blessure/de l'environnement dommage matériel/de dommage à l'appareil ! E mballage / Appareil usagé L'utilisation de pièces de R e s p e c t d e l ' e n v i r o n n e m e n t rechange ou d'accessoires Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Page 13
Installation et branchement d'énergie ou d'eau dans les Installation et programmes sélectionnés. Plus de segments d'affichage sont branchement visibles, plus la consommation respective est élevée. É tendue des fournitures Cela vous permet de comparer les I n s t a l l a t i o n e t b r a n c h e m e n t consommations dans les Vérifiez si la machine Remarque :...
Page 14
Installation et branchement Attention ! 8 Flexible d'arrivée d'eau sur le modèle Dommage de l'appareil Aqua-Stop Les flexibles dans lesquels l'eau gèle @ Flexible d'écoulement d'eau peuvent se déchirer / éclater. N'installez pas le lave-linge sur des lieux H Coude pour fixer le flexible d'écoulement exposés au risque de gel et / ou en d'eau* plein air.
Page 15
Installation et branchement N° de réf. WMZ 2200, WX 9756, Pour éviter des dégâts au cours d'un ■ Z 7080X0 transport ultérieur, réincorporez impérativement les cales avant Sur un plancher en Remarque : d'effectuer le transport. poutres de bois, placez le lave-linge : de préférence dans un coin, Conservez les vis et les Remarque :...
Page 16
Installation et branchement Longueurs de flexibles, Ne plongez pas le dispositif de sécurité Aquastop dans l'eau (il contient une conduites et lignes électrovanne). Raccordement à gauche ■ Respectez les consignes suivantes lors du raccordement Remarques Ne faites fonctionner le lave-linge ■...
Page 17
Installation et branchement hors du lavabo ou du point de raccordement. Fixez le tuyau d'évacuation pour éviter qu'il ne glisse. Attention ! Endommagement de l'appareil/des textiles Modèle : Aqua-Secure ■ Si l'extrémité du tuyau d'évacuation plonge dans l'eau vidangée, de l'eau risque d'être à...
Page 18
Installation et branchement Écoulement dans un tuyau en ■ Raccordement électrique plastique avec manchon en caoutchouc ou dans un avaloir Mise en garde d'égout Danger de mort ! Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension. Ne saisissez jamais la fiche avec les ■...
Page 19
Installation et branchement Le changement du câble Exécutez le programme sans linge : ■ d'alimentation par le secteur est une Mettez l’appareil sous tension. opération réservée à un électricien Fermez le hublot (n'introduisez pas agréé. Vous pouvez obtenir un câble de linge dans le tambour !).
Page 20
Installation et branchement Transport Remarques Enlever impérativement les cales de ■ par ex. en cas de déménagement transport ! Pour empêcher que lors du lavage ■ Préparatifs : suivant de la lessive non utilisée Fermez le robinet d'eau. gagne l'écoulement : verser env. 1 Faites se résorber la pression litre d'eau dans le compartiment II régnant dans le flexible d'arrivée...
Page 21
Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Lave-linge P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l Bac à produits ~ Page 36 Eléments de commande Hublot avec poignée 9S Ouvrir le hublot 9T Fermer le hublot...
Page 22
Présentation de l'appareil Eléments de commande 8 Écran tactile ( Interrupteur principal Cet écran vous fournit des Vous allumez et éteignez l'appareil informations de programme et des au moyen de la touche # . possibilités de sélectionner des 0 Sélecteur de programme réglages.
Page 23
Présentation de l'appareil Bandeau d'affichage et de com- Afficheur pour Réglage mande valeurs de ré- glage 90°, ú, û, 30°, 20°, ' Température en °C; ' = froid 1400*, 1200, 800, 600, 400, 2 vitesse d'essorage; 2 = sans essorage ActiveOxygen ActiveOxygen (Traitement de l'oxygène actif) Speed...
Page 24
Linge Le linge peut déteindre. Remarque : Linge Lavez séparément le linge blanc et de couleur. Lavez séparément le P réparation du linge linge de couleur neuf. L i n g e Degré de salissure ■ Attention ! Lavez ensemble le linge du même Endommagement de l'appareil/des degré...
Page 25
Produit lessiviel Économiser de l'énergie et du Produit lessiviel produit lessiviel C hoix de la bonne lessive Avec du linge légèrement et normalement P r o d u i t l e s s i v i e l sale, vous pouvez économiser de l'énergie Le symbole d’entretien du linge définit (en abaissant la température de lavage) et le choix de la lessive correcte, de la...
Page 26
Tableau des programmes Tableau des programmes P rogrammes au programmateur T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programme/type de linge/indications Réglages Nom du programme Charge max. Brève explication du programme et indication des textiles aux- Température sélectionnable ('= quels il convient.
Page 27
Tableau des programmes Programme/type de linge/indications Réglages max. 4.0 kg Charge mixte comprenant des textiles en coton et en synthé- ' - 40 °C tiques 2 - 1400** U/min Eco, Speed, ë, T, Q, $, ActiveOxygen délicate / soie max. 2.0 kg Pour textiles délicats mais lavables tels que la soie, le satin, les ' - 40 °C synthétiques ou les tissus mixtes (par ex.
Page 28
Tableau des programmes Programme/type de linge/indications Réglages Nettoyage tambour 0 kg Exécutez le programme pour le nettoyage et l'entretien du tam- 90 °C bour et de la cuve. 1200 U/min Exécutez le programme, par ex. : ActiveOxygen avant la première utilisation, ■...
Page 29
Tableau des programmes Programme/type de linge/indications Réglages *** couette max. 2.5 kg (Daunen max. 2.0 kg) Textiles, oreillers, couettes ou couvre-lits lavables en machine ' - 60 °C remplis de fibres synthétiques ; convient aussi pour des garnis- 2 - 1200 U/min sages en duvet Eco, Speed, ë, $, Remarque :...
Page 30
Tableau des programmes Programme/type de linge/indications Réglages ActiveOxygen Refresh Ø max. 1.0 kg charge mixte comprenant des textiles en coton, synthétiques, soie, satin, laine ; Programme d'élimination d'odeurs, par ex. odeur de tabac et de cuisine Remarques Respectez la charge maximale. ■...
Page 31
Préréglages des programmes indications du fabricant dans le Préréglages des compartiment M (nettoyez le compartiment au préalable si programmes nécessaire). L es préréglages de programme sont P r é r é g l a g e s d e s p r o g r a m m e s Coloration / Décoloration affichés dans l'écran tactile après la sélection du programme et peuvent être...
Page 32
Préréglages des programmes Fin dans Ici, vous pouvez enregistrer un programme sélectionné avec vos Après sélection du programme, la réglages favoris. durée du programme est affichée, p. ex. Pour enregistrer : 1:51 (en h:min (heures:minutes)). Mettre l’appareil sous tension. Avant de démarrer le programme, vous Sélectionner le programme.
Page 33
Options de programme supplémentaires EcoPerfect Options de programme Lavage en économisant de l'énergie par supplémentaires une réduction de la température avec une efficacité de lavage équivalente à V ous trouverez un aperçu de tous les celle du programme sélectionné sans O p t i o n s d e p r o g r a m m e s u p p l é...
Page 34
Utilisation de l'appareil Prelavage Utilisation de l'appareil P réparation du lave-linge Pour du linge très sale. U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l Le lave-linge doit être Remarque : Répartir le produit lessiviel Remarque :...
Page 35
Utilisation de l'appareil Le clignotement de l'affichage E 3s processus de lavage selon vos lots de ■ signifie que la sécurité enfants est linge. activée. Pour ce, appuyez sur le bandeau de Vous devez d'abord la désactiver commande souhaité, l'affichage avant de pouvoir modifier des correspondant passe à...
Page 36
Utilisation de l'appareil En cas de contact de la lessive/'additif avec les yeux ou la peau, lavez-les/ rincez-les abondamment. Consultez un médecin si le produit a été avalé par inadvertance. Diluez les produits de Remarque : rinçage assouplissant et produits amidonnant dans de l'eau, cela Doser et verser le produit empêche des obstructions.
Page 37
Utilisation de l'appareil Si vous voulez vous assurer que le programme ne puisse pas être déréglé par mégarde, sélectionnez la sécurité enfants de la manière suivante. Sécurité enfants/ Blocage de commande N'utilisez pas le système Remarque : E 3s de dosage avec des produits lessiviels Vous pouvez verrouiller le lave-linge gélifiés et des poudres de lavage ni pour empêcher un déréglage des...
Page 38
Utilisation de l'appareil Si l'affichage è s'éteint, cela signifie Interrompre le programme qu'il est possible de rajouter du linge. Le hublot est alors déverrouillé et peut Programmes à température élevée : être ouvert. Appuyer sur le bandeau de commande A. Pour poursuivre le programme, Pour faire refroidir le linge: appuyer à...
Page 39
Réglages de l'appareil Un clignotement de Remarque : Réglages de l'appareil l'affichage Û, vous indique que vous devez bientôt effectuer le programme V ous pouvez modifier les réglages Nettoyage tambour ou un autre R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l suivants dans le bandeau de programme quelconque à...
Page 40
Technique sensorielle Appuyer à nouveau sur œ. L'affichage Technique sensorielle pour les signaux de commande C et le volume préréglé s'allument. C alcul de charge Modifier la valeur de réglage en T e c h n i q u e s e n s o r i e l l e appuyant sur N ou M (comme ci- Suivant le type de textile et la charge de dessus).
Page 41
Nettoyage et entretien Enlevez immédiatement les restes ■ Nettoyage et entretien de la lessive. Le nettoyage au jet d'eau est interdit. ■ Mise en garde N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n Danger de mort ! Tambour de lavage Risque d'électrocution en cas de...
Page 42
Nettoyage et entretien Sortez le flexible de vidange de son Pour empêcher que lors Remarque : support. du lavage suivant du produit lessiviel Retirez le bouchon de fermeture, non utilisé gagne l'évacuation : verser 1 laissez le bain lessiviel s'écouler litre d'eau dans le compartiment gauche dans un récipient adéquat.
Page 43
Dérangements, Que faire si … c) Démarrer le programme et le Dérangements, Que laisser fonctionner pendant environ 40 secondes. faire si … d) Mettre l'appareil hors tension. e) Retirer la fiche de la prise de D éverrouillage d'urgence courant. D é r a n g e m e n t s , Q u e f a i r e s i … Nettoyer les filtres : par ex.
Page 44
Dérangements, Que faire si … N'ouvrez pas le hublot si de l'eau demeure visible au niveau du hublot. Mettre l'appareil hors tension. Retirez la fiche de la prise. Vidanger le bain lessiviel ~ Page 41 A l'aide d'un outil, tirez le dispositif de déverrouillage d’urgence vers le bas puis relâchez-le.
Page 45
Dérangements, Que faire si … Anzeige Ursache/Abhilfe Û clignote Exécuter le programme Nettoyage tambour90°C ou un programme à 60°C pour le nettoyage et l'entretien du tambour et de la cuve. Remarques Exécuter le programme sans linge. ■ Utiliser une lessive en poudre toutes températures ou un produit lessiviel conte- ■...
Page 46
Dérangements, Que faire si … Dérangements Cause/remède Le hublot refuse de Fonction de sécurité active. Programme annulé? ~ Page 38 ■ s'ouvrir. Sécurité-enfants activée ? Désactivez-la. ~ Page 37 ■ $ (cuve pleine = sans essorage final) sélectionné? ~ Page 38 ■...
Page 47
Dérangements, Que faire si … Dérangements Cause/remède Le symbole Å est Avez-vous utilisé trop de produit lessiviel ? allumé dans le bandeau Versez une cuillerée à soupe de produit assouplissant dans 1/2 l d'eau, mélan- d'affichage. De la mousse gez puis versez le mélange dans le compartiment II(pas avec les textiles pour le sort le cas échéant du bac plein air, les tenues de sport ni les duvets !).
Page 48
Service après-vente Service après-vente S i vous n'arrivez pas à remédier à la S e r v i c e a p r è s - v e n t e panne par vous-même, veuillez contacter notre service après-vente. ~ Page de couverture Nous trouverons toujours une solution adaptée, aussi afin d’éviter des...
Page 49
Valeurs de consommation Valeurs de consommation C onsommation d'énergie et d'eau, durée du programme et V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n humidité résiduelle des programmes de lavage principaux (indications approximatives) Programme Charge...
Page 50
Données techniques Programme Indications approximatives de l'humidité résiduelle*** WAT28... WAT24... WAT20... max 1400 max 1200 max 1000 tr/min tr/min tr/min délicate / soie 30 % 30 % 30 % laine 45 % 45 % 45 % * Les valeurs réelles varient par rapport aux valeurs indiquées en fonction de la pression de l’eau, de sa du- reté, température d’entrée, de la température ambiante, du type de linge, de la quantité...
Page 51
Garantie Aqua-Stop Garantie Aqua-Stop V alable uniquement pour les appareils G a r a n t i e A q u a - S t o p équipés du dispositif Aqua-Stop En plus de la garantie constructeur (et de la garantie revendeur), nous assurons un dédommagement aux conditions suivantes : Si notre système Aqua-Stop est à...
Page 52
Enregistrement gratuit et simple, y compris sur les téléphones mobiles : www.bosch-home.com/welcome Besoin d’aide ? Vous trouverez la solution ici. Des conseils d'expert pour vos appareils électroménagers Bosch, vous avez besoin d'aide ou d'une réparation d'experts Bosch. Découvrez les différents services prévus par Bosch pour vous aider : www.bosch-home.com/service Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la...