Page 2
MODE D’EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TD 300 « Pillow » I. Contenu de la boîte .................. 4 1. Régler la langue du combiné ................... 5 II. Découvrez votre téléphone ..............6 1. Le combiné ......................... 6 2. La base ..........................8 3.
Page 3
4. Réglage du volume ......................14 5. Couper le micro ....................... 14 6. Terminer un appel ......................14 7. Eteindre ou allumer le combiné ..................14 8. Appeler un deuxième numéro ..................15 9. Appeler un autre combiné : interphonie..............15 10.
Page 4
10. Effacer toute la liste des numéros composés ............. 23 VII. Répondeur ....................24 VIII. Horloge et alarme .................. 25 1. Réglage manuel de la date et de l'heure ..............25 2. Régler l’alarme ......................... 25 Régler l’heure du réveil ......................25 Choisir la mélodie du réveil .....................
Page 5
Exclusion ........................... 39 Conformité au règlement en vigueur : ................... 39 Vous venez d’acheter un téléphone sans fil numérique DECT TELEFUNKEN et nous vous en remercions. Avant d’utiliser votre appareil, veuillez consulter le présent mode d’emploi et le conserver afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Page 6
La portée maximum entre la base et le combiné est d’environ 300 mètres. Selon l’environnement et les conditions d’utilisation (proximité d’autres appareils, murs, obstacles divers ….), la portée peut être réduite. La portée en intérieur est en général moins importante qu’en extérieur (environ 50m). 1.
Page 7
Découvrez votre téléphone 1. Le combiné Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
Page 8
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
Page 9
2. La base Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
Page 10
3. Ecran du combiné Niveau de charge de la batterie En ligne S’affiche lorsque le téléphone est en ligne et clignote lors d’un appel entrant Appels manqués S’affiche lorsque vous avez manqué des appels Répertoire S’affiche lorsque vous consultez le répertoire Alarme Indique que l’alarme est activée Mains libres...
Page 11
2. Portée du combiné Votre téléphone TELEFUNKEN a une portée de 300 mètres en extérieur lorsque l'espace est dégagé autour de la base et du combiné. Tout obstacle entre la base et le combiné réduit la portée de façon significative.
Page 12
5. Branchement du combiné 1. Insérez les 2 batteries AAA Ni-MH fournies dans le combiné. Remettez le couvercle du compartiment piles en place en le faisant coulisser. 2. Posez le combiné sur sa base et laissez le charger au moins 24h. Assurez-vous qu'il est dans le bon sens.
Page 13
Réglage manuel de la date et de l'heure 1-Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « HORL/REVEIL ». Appuyez sur « MENU » : L'écran affiche « DATE & HEURE ». Appuyez sur « MENU ». 2-Entrez la date au format JJ-MM. Ex : 04-08 pour 4 août. 3-Appuyez sur «...
Page 14
Appel en utilisant la numérotation rapide (clavier 1 à 9) Maintenez la pression sur une touche de 1 à 9 jusqu'à ce que le numéro s'affiche et se compose. Si aucun numéro n'est programmé, un bip faible retentit. Appel à partir du répertoire 1.
Page 15
NOTE Si le mode « DECROCHE AUTO » est activé, enlevez simplement le combiné de sa base pour répondre à un appel. Par défaut, ce mode est activé. Si vous désactivez ce mode, appuyez sur pour répondre à un appel. NOTE Si le mode «...
Page 16
8. Appeler un deuxième numéro Vous pouvez mettre un correspondant en attente et appeler un autre numéro. Il est alors possible de passer d'un interlocuteur à l'autre ou de passer en mode conférence à trois. 1. Pendant votre appel, appuyez sur « MENU ». Appuyez ensuite sur pour sélectionner «...
Page 17
Transférer un appel externe vers un autre combiné Attention, cette fonction n’est disponible que si plusieurs combinés sont enregistrés sur la même base. 1. Pendant un appel externe, appuyez sur « INT ». Votre correspondant est mis en attente 2. Entrez le numéro du combiné que vous désirez appeler ou appuyez sur pour appeler tous les combinés.
Page 18
Répertoire Le TELEFUNKEN TD300 peut stocker jusqu’à 100 noms et numéros. NOTE Les numéros peuvent comporter jusqu’à 24 chiffres et les noms jusqu’à 12 lettres. Les entrées sont classées par ordre alphabétique. 1. Visualiser et appeler un numéro du répertoire .
Page 19
Exemple de saisie de noms Utilisez le clavier alphanumérique pour entrer les noms dans le répertoire. Par exemple, pour entrer le nom PAUL : Appuyez sur une fois. Appuyez sur une fois. Appuyez sur deux fois. Appuyez sur trois fois. Pour entrer un espace, appuyez sur Appuyez sur pour effacer une lettre ou maintenez la pression sur «...
Page 20
Pendant un appel : 1. Appuyez deux fois sur « MENU » pour ouvrir le menu du répertoire. 2. Entrez la première lettre du nom recherché puis appuyez sur pour afficher le pour afficher le numéro. S’il comporte plus de 12 chiffres, nom souhaité.
Page 21
7. Associer une entrée à une touche d’appel rapide peuvent être utilisées comme touches d’appel rapide pour les Les touches à entrées du répertoire. 1. Appuyez deux fois sur « MENU ». 2. Appuyez sur pour sélectionner « MEM.DIRECTE » puis appuyez sur « MENU ».
Page 22
Lorsque la liste est pleine, le plus ancien appel est remplacé par le nouveau. La liste des appels reçus et manqués peut contenir jusqu’à 50 appels. Si vous recevez plusieurs appels du même correspondant, seul le plus récent d’entre eux est enregistré...
Page 23
6. Rappeler le dernier numéro composé Le TELEFUNKEN TD300 vous permet de rappeler l’un des 10 derniers numéros composés. 1. Appuyez sur « C ». Le dernier numéro composé s’affiche. Si le numéro est enregistré...
Page 24
7. Visualiser et appeler l’un des derniers numéros composés 1. Appuyez sur « C ». Le dernier numéro composé s’affiche. Si nécessaire, appuyez sur pour afficher le numéro souhaité. 2. Appuyez sur pour appeler le numéro. 8. Copier l’un des derniers numéros composés dans le répertoire 1.
Page 25
VII. Répondeur Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
Page 26
VIII. Horloge et alarme Si vous avez souscrit à l'option "identifiant de l'appelant" auprès de votre fournisseur, la date et l'heure se règlent automatiquement sur tous les combinés à chaque appel reçu. Si vous n'avez pas souscrit à cette option, vous pouvez régler manuellement la date et l'heure.
Page 27
Choisir la mélodie du réveil Il y a 3 mélodies possibles. 1. Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « HORL/REVEIL » puis de nouveau sur « MENU ». 2. Appuyez sur pour sélectionner « MELODIE REV. » puis appuyez sur « MENU ». Les mélodies sont jouées.
Page 28
4. Choisir une mélodie pour un groupe Pour bénéficier de cette fonction, vous devez avoir souscrit au service identification de l’appelant auprès de votre opérateur. Ce menu vous permet de sélectionner une mélodie pour chaque groupe enregistré dans votre répertoire. Il y a 3 groupes dans votre répertoire (A, B, C) qui vous permettent d’organiser vos contacts.
Page 29
7. Paramétrer le « décroché automatique » Si le mode « DECROCH. AUTO » est activé, vous pouvez répondre uniquement en retirant le combiné de sa base. S’il est désactivé, vous devez appuyer sur la touche pour répondre à un appel. 1.
Page 30
Lorsque ce mode est activé, vous pouvez laisser le combiné dans la pièce que vous voulez surveiller. Seul le micro est actif. Personne ne peut vous entendre dans ce combiné. 5. Placez le combiné dans la pièce à surveiller. 6. Sur le second combiné, appuyez sur la touche « INT » et entrez le numéro du combiné que vous avez placé...
Page 31
2. Appuyez sur pour sélectionner « MODE NUM. ». Appuyez sur « MENU ». 3. Appuyez sur les touches pour sélectionner « FREQ. VOCALES » ou « NUM. DECIMALE ». 4. Appuyez sur « MENU » pour confirmer. 5. Appuyez sur pour revenir en mode veille.
Page 32
4. Mode « Appel enfant » Lorsqu’elle est activée, cette fonction permet d’appeler un numéro en appuyant sur n’importe quelle touche du combiné (sauf la touche ). Cette fonction est particulièrement utile pour un accès rapide aux services d’urgence par exemple. Paramétrer le numéro à...
Page 33
Appeler un numéro en mode « Appel enfant » 1. Lorsqu’un numéro est enregistré, et que le mode « Appel enfant » est paramétré, appuyez sur n’importe quelle touche (sauf ) pour appeler le numéro. NOTE Lorsque le mode « Appel enfant » est activé, vous pouvez répondre à un appel de façon normale.
Page 34
Enregistrer un combiné Sur la base : 1. Appuyez et maintenez la pression sur le bouton de la base durant 3 secondes au moins. Vous avez alors 90 secondes pour enregistrer un combiné. (Aucun signal sonore n’indique le début de la manipulation) Sur le combiné...
Page 35
Supprimer un combiné 1. Appuyez sur « MENU » et sur pour afficher « REG.AVANCES » puis appuyez de nouveau sur « MENU ». 2. Appuyez sur pour sélectionner « DESOUSCRIRE ». Appuyez sur « MENU ». 3. Entrez le code PIN puis appuyez sur « MENU ». 4.
Page 36
F.A.Q Le combiné ne se charge pas lorsqu’il est posé sur sa base. . Le combiné est posé sur sa base dans le mauvais sens. Vérifiez que les contacts électriques du combiné sont bien face à ceux de la base. Le voyant sur la base devient rouge lorsque le combiné...
Page 37
Pas de tonalité . Pas d’alimentation électrique. Vérifiez les connexions. Effectuez une réinitialisation du téléphone. Débranchez puis rebranchez sur le secteur . Les batteries sont vides. Chargez-les durant 24 h au moins. Remplacez-les si elles sont usées. . Vous êtes trop loin de la base. Rapprochez vous .
Page 38
Impossible d’enregistrer un combiné supplémentaire . Le nombre maximum de 5 combinés est dépassé. . L’écran affiche « RECHERCHE ». Vous devez supprimer un combiné avant d’en enregistrer un nouveau. Interférences avec votre téléviseur ou votre poste de radio . Votre base ou votre chargeur peut être trop près. Éloignez-le au maximum. Si vous rencontrez toujours des difficultés après avoir effectué...
Page 39
N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz dans la zone de la fuite de gaz. Utilisez uniquement des batteries rechargeables Ni-MH (Nickel Metal Hybride). L’utilisation de tout autre type de batterie ou de piles non rechargeables peut être dangereuse.
Page 40
La date d’achat initiale détermine la date de début de période de garantie. La période de garantie n’est pas prolongée en cas de réparation ou d’échange du téléphone par notre Servie Après vente. Exclusion Les dommages ou défauts causés par une mauvaise utilisation ou manipulation du téléphone et par l’utilisation d’accessoires autres que ceux d’origine ou non recommandés par la présente notice ne sont pas couverts par la garantie.
Page 41
RECYCLAGE DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES EN FIN DE Les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers ordinaires. La présence de ce symbole sur le produit ou son emballage vous le rappelle. Certains matériaux composants ce produit peuvent être recyclés si vous le déposez auprès d’un centre de recyclage approprié.