Télécharger Imprimer la page

MOTO GUZZI Nevada 350 Notice D'entretien page 14

Publicité

Pulsante avviamento ed interruttore
di fermo motore (fig. 5)
Sono montati sul lato destro del manubrio.
Con commutatore a chiave «1» di fig. 3 (posizione
ON»), Н veicolo è pronto per l'avviamento.
Per avviare il motore operare come segue:
Ш accertarsi che l'interruttore «B» sia in posizione
(run);
№ tirare a fondo la leva della frizione;
W seilmotoreèfreddo
portare la levetta «E» «CHOKE»
in posizione di avviamento «1» (vedi fig. 4);
M premere il pulsante di avviamento «C» (start).
Per fermare il motore in caso di emergenza, оссоте:
W spostare l'interruttore «B» in posizione (off).
Fermato il motore, ruotare la chiave del commutatore di
fig. 3 in senso antlorario fino alla posizione «OFF» ed
estrarre la chiave dal commutatore.
М.В. Ricordarsi sempre di rimettere l'interruttore
«B» in posizione (RUN) prima dell'avviamento.
E 1
#
И
Starter button andengine stop switch -
(fig. 5)
These are mounted on the right handlebar.
* With the key «1» infig. Verte,
e
ready for starting. To start the engine:
u check that switch «B» is in position (run); — .
@ puli
the clutch lever in to disengage
the clutch fully;
= if the engine is cold, put the «GHOKE» control «E»
in the starting position «1» (see fig. 4);
№ press the starter button «C» (start).
To stop the engine in case of emergency:
№ tum the switch «B» to position (off).
Once the engine has stopped, turn the key switch (fig.
8) anti-clockwise until «OFF»; remove the key fromthe
t
N.B. Before start, put switch «B» In (RUN) position.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Nevada 750