Télécharger Imprimer la page

F.F. Group CBBG 400 PLUS Notice Originale page 5

Masquer les pouces Voir aussi pour CBBG 400 PLUS:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
CBBG 400 PLUS
HRVATSKI
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA
Citiți și înțelegeți
Uvijek pročitajte i
întotdeauna
shvatite upute prije
instrucțiunile
operacije
înainte de a utiliza
Purtați întotdeauna
Uvijek nosite od-
o protecție
govarajuću zaštitu
adecvată a ochilor
očiju kada djelujete
atunci când
acționați
Purtați întotdeauna
Prilikom rada uvijek
o mască de
nosite odgovaraju-
respirație de
ću zaštitnu masku
protecție adecvată
za disanje
în timpul
Purtați întotdeauna
Uvijek nosite odgo-
o protecție
varajuću zaštitu za
adecvată a
uši prilikom rada
urechii în timpul
funcționării
Purtați întotdeauna
Prilikom rada uvijek
o protecție
nosite odgovaraju-
adecvată a mâinii în
ću zaštitu ruku
timpul funcționării
Važno, opasnost ili
Important, pericol
upozorenje
sau avertisment
Rizik od strujnog
Risc de
udara
electrocutare
Inspectați în mod
Redovito provjera-
regulat cablul de
vajte je li kabel za
alimentare să nu
napajanje oštećen.
prezinte deteriorări.
Odmah izvucite uti-
Scoateți imediat
kač iz napajanja ako
ștecherul din priza
je kabel oštećen ili
de rețea, în cazul
prerezan
în care cablul este
deterioratsau tăiat
Uklonite jedinicu iz
Scoateți unitatea
električnog napa-
de alimentare
janja prije čišćenja,
electrică înainte de
podešavanja ili
curățare, reglare
održavanja
sau întreținere
ROMÂNĂ
MAGYAR
EXPLICAREA
SZIMBÓLUMOK
SIMBOLURILOR
JELENTÉSE
Használat előtt
mindig olvassa el
és értse meg az
utasításokat
Munka közben
mindig viseljen
megfelelő
szemvédőt
Munka közben
mindig viseljen
megfelelő
légzőmaszkot
Működés közben
mindig viseljen
megfelelő fülvédőt
Munka közben
mindig viseljen
megfelelő kézvédőt
Fontos, veszély,
figyelmeztetés
vagy óvatosság
Áramütés veszélye
Rendszeresen
ellenőrizze a
tápkábelt, hogy
nem sérült-e.
Azonnal húzza
ki a dugót a
konnektorból, ha
a kábel megsérül
vagy elvágódott
Tisztítás, beállítás
vagy karbantartás
előtt távolítsa
el az egységet
az elektromos
hálózatról
LIETUVIŲ K.
SHQIPTARE
SIMBOLIŲ
PAAIŠKINIMAS
Prieš pradėdami
Lexoni dhe
dirbti, visada
kuptoni gjithmonë
perskaitykite
udhëzimet përpara
ir supraskite
përdorimit
instrukcijas
Dirbdami visada
Vendosni gjithmonë
dėvėkite tinkamas
mbrojtëset e
akių apsaugos
duhura për sytë
priemones
gjatë përdorimit
Vendosni gjithmonë
Dirbdami visada
maskën e duhur
dėvėkite tinkamą
mbrojtëse për
apsauginę
frymëmarrjen gjatë
kvėpavimo kaukę
përdorimit
Dirbdami visada
Vendosni gjithmonë
dėvėkite tinkamas
mbrojtëset e
ausų apsaugos
duhura për veshët
priemones
gjatë përdorimit
Vendosni gjithmonë
Dirbdami visada
mbrojtëset e
dėvėkite tinkamą
duhura për duart
rankų apsaugą
gjatë përdorimit
Svarbu, pavojus,
E rëndësishme,
įspėjimas ar
rrezik, paralajmërim
atsargumas
ose kujdes
Elektros smūgio
Rrezik për goditje
rizika
elektrike
Kontrolloni
Reguliariai tikrinkite
rregullisht kordonin
maitinimo laidą, ar
elektrik për
nėra pažeidimų.
dëmtime. Hiqni
Nedelsdami
menjëherë spinën
nuimkite kištuką
nga rrjeti elektrik
nuo elektros tinklo,
nëse kablloja
jei kabelis pažeistas
dëmtohet ose
arba supjaustytas
pritet
Prieš valydami,
Hiqni njësinë nga
reguliuodami
ushqyesi elektrik
ar prižiūrėdami,
përpara pastrimit,
išimkite įrenginį iš
rregullimit ose
elektros tiekimo
mirëmbajtjes
www.ffgroup-tools.com
5
SHPJEGIMI I
SIMBOLEVE

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

45 524