Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guidesbox.com
Het toestel-identificatieplaatje bevindt zich aan de binnenzijde van het toestel.
PSK660RVS
La plaque d'identification de l'appareil se trouve sur l'intérieur de l'appareil.
Das Gerätetypenschild befindet sich innen am Gerät.
PSK960RVS
The appliance identification card is located on the inside of the appliance.
Plak hier het toestel-identificatieplaatje.
Placez ici la plaque d'identification de l'appareil.
Kleben Sie hier das Gerätetypenschild ein.
Stick the appliance identification card here.
Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand.
En cas de contact avec le service après-vente, ayez auprès de vous le numéro de type complet.
Halten Sie die vollständige Typennummer bereit,
wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen.
When contacting the service department,
have the complete type number to hand.
Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart.
Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie.
Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation finden Sie auf der Garantiekarte.
You will find the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card.
Handleiding
Notice d'utilisation - Anleitung - Manual

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pelgrim PSK660RVS

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Het toestel-identificatieplaatje bevindt zich aan de binnenzijde van het toestel. PSK660RVS La plaque d’identification de l’appareil se trouve sur l’intérieur de l’appareil. Das Gerätetypenschild befindet sich innen am Gerät. PSK960RVS The appliance identification card is located on the inside of the appliance.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Handleiding 3 - 12 Notice dútilisation 14 - 24 Anleitung 25 - 35 Manual 36 - 46 Gebruikte pictogrammen - Pictogrammes utilisés Benutzte Piktogramme - Pictograms used Belangrijk om te weten - Important à savoir Wissenswertes - Important information Tip - Conseil - Tipp - Tip...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Inhoud Uw schouwkap 1.1 Beschrijving 1.2 Inleiding Veiligheid 2.1 Waar u op moet letten 2.2 Afvoersystemen Gebruik Onderhoud 4.1 Vetfilters verwijderen 4.2 Het koolstoffilter vervangen 4.3 Lampen vervangen 4.4 Reinigen Installatie 5.1 Algemeen 5.2 Elektrische aansluiting 5.3 Montage van de schouwkap Bijlage...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 1 Uw schouwkap 1.1 Beschrijving Aan-/uittoets Ventilator stand 1 Ventilator stand 2 Ventilator stand 3 Verlichting 1.2 Inleiding Als u deze gebruiksaanwijzing doorleest, bent u snel op de hoogte van alle mogelijk heden die dit toestel u biedt. U vindt informatie voor uw veiligheid en over het onderhoud van het toestel.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 2 Veiligheid 2.1 Waar u op moet letten Attentie! Laat het toestel aansluiten door een erkend installateur (zie hoofdstuk “Installatie”). Sluit het apparaat niet aan op het elektriciteitsnet voordat de installatie volledig is voltooid. •...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 2 Veiligheid • Bij reparatie of schoonmaakbeurten moet de stroom uitgeschakeld worden. Neem de stekker uit het stopcontact of draai de schakelaar in de meterkast op nul. • Vet en olie zijn bij oververhitting brandbaar. Blijf in de buurt tijdens het bereiden van gerechten.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 3 Gebruik Bediening Ventilator inschakelen Druk op toets (1). De afzuigkap schakelt in op de laatst gekozen stand. Ventilator inschakelen Druk op toets (2), (3) of (4). De afzuigkap schakelt in op de gekozen stand. Verlichting in- en uitschakelen Druk op de verlichtingstoets (5).
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 4 Onderhoud 4.1 Vetfilters verwijderen Schakel de netspanning uit! Neem de stekker uit het stop- contact of zet de schakelaar in de meterkast op nul. Trek het vetfilter naar u toe en kantel het naar voren toe omlaag. 4.2 Het koolstoffilter vervangen Gebruik een koolstoffilter als de afzuigkap niet is aangesloten op een afvoerkanaal.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 4 Onderhoud 4.4 Reinigen Afzuigkap Maak de afzuigkap schoon met een sopje en een zachte doek. Daarna met schoon water nabehandelen. Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals bijvoorbeeld soda. Het lakwerk van de afzuigkap blijft mooi als u zo nu en dan de lak met was inwrijft. Roestvrijstalen schouwkappen Behandel roestvrijstalen schouwkappen niet met schuursponsjes of andere schuurmiddelen.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5 Installatie 5.1 Algemeen De aansluiting van dit apparaat op het lichtnet moet worden uitgevoerd door een erkend installateur, die de juiste veiligheidsvoorschriften kent en toepast. Het apparaat voldoet aan de Europese voorschriften. Belangrijk om te weten: •...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5 Installatie 5.2 Elektrische aansluiting Dit is een (isolatie) klasse II (dubbel geïsoleerd) toestel. Het snoer hoeft derhalve niet op een geaard stopcontact aangesloten te worden. Controleer of de op het typeplaatje vermelde spanning overeen komt met de spanning van de huisinstallatie.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5 Installatie 5.3 Montage van de schouwkap • Schroef de kap op de muur met beugel behulp van de pluggen en de schroeven (A). Zie maatvoering. • Stel eerst de breedte van de beugels in op de breedte van de bovenste koker.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 6 Bijlage Verpakking en toestel afvoeren Bij de vervaardiging van dit toestel is gebruik gemaakt van duurzame materialen. Dit toestel moet aan het eind van zijn levenscyclus op verantwoorde wijze worden afgevoerd. De overheid kan u hieromtrent informatie verschaffen. De verpakking van het toestel is recyclebaar.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guidesbox.com uw espressomachine Contenu Votre hotte cheminée 1.1 Description 1.2 Introduction Sécurité 2.1 Recommandations 2.2 Système d’évacuation Utilisation Entretien 4.1 Elimination des filtres 4.2 Remplacement des filtres à charbon 4.3 Changement d’ampoules 4.4 Nettoyage Installation 5.1 Généralités 5.2 Connexion électrique...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guidesbox.com uw espressomachine 1 Votre hotte cheminée 1.1 Description Marche/arrêt Ventilateur position 1 Ventilateur position 2 Ventilateur position 3 é clairage 1.2 Introduction Ce manuel est un aperçu des possibilités offertes par cet appareil. Il vous fournira des renseignements précieux sur le plan de la sécurité.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guidesbox.com uw espressomachine 2 Sécurité 2.1 Ce à quoi vous devez prêter attention Attention ! Faites brancher l’appareil par un installateur agréé (voir chapitre “Installation”). Ne branchez pas l’appareil sur le réseau avant que l’installation ne soit complètement terminée. •...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 2 Sécurité uw espressomachine • Le courant doit être coupé lors d’une réparation ou d’un nettoyage. Débrancher la fiche de la prise de courant ou mettez le disjoncteur en position d’interruption de courant. •...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guidesbox.com uw espressomachine 3 Utilisation Commande Mise en service du ventilateur Appuyez sur la touche (1). La hotte se met en marche sur la position programmée dernier. Mise en service du ventilateur Appuyez sur la touche (2), (3) ou (4).
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guidesbox.com uw espressomachine 4 Entretien 4.1 Elimination des filtres Coupt ! Débrancher la fiche de prise de courant ou mettre le disjoncteur en position d’interruption du courant. Déverrouillez les filtres (tirer l’avant) et enlevez les filtres. 4.2 Remplacement des filtres à...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guidesbox.com uw espressomachine 4 Entretien 4.4 Nettoyage Hotte Vous pouvez nettoyer la hotte à l’eau savonneuse et une serviette douce, puis rincer à l’eau claire. Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs. Frotter la peinture laquée de votre hotte avec de la cire pour qu’elle conserve sa beauté.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guidesbox.com uw espressomachine 5 Installation 5.1 Généralités Le raccordement électrique de cet appareil doit être effectué par un installateur agréé, qui connaît et applique les normes de sécurité en vigueur. Cet appareil est conformément aux directives Européens. Important: •...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5 Installation 5.2 Connexion électrique L ’appareil est construit en classe II, pour cela aucun cable ne doit être connecté avec la prise terre. Il faut s’assurer que la tension du réseau correspond à la valeur indiquée à la plaque signalétique de la hotte.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5 Installation 5.3 Montage de la hotte cheminée • Vissez la hotte au mur à l’aide des Étrier chevilles et des vis (A). Reportez-vous aux dimensions. • Commencez par déterminer la largeur des étriers selon la largeur de la gaine supérieure.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 6 Annexe Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage Des matériaux solides ont été utilisés pour fabriquer cet appareil. Evacuez ces matériaux correctement et conformément aux dispositions administratives. Les autorités de votre pays pourront vous fournir des informations à...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Inhalt Ihre Haube 1.1 Beschreibung 1.2 Einleitung Sicherheit 2.1 Worauf Sie achten müssen 2.2 Abluftsystem Gebrauch Pflege 4.1 Fettfilter entfernen 4.3 Austausch der Kohlefilter 4.3 Lampen auswechseln 4.4 Reinigen Installation 5.1 Allgemein 5.2 Elektroanschluss 5.3 Montage der Haube Anlagen...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 1 Ihre Haube 1.1 Beschreibung Ein/Aus Ventilator Stufe 1 Ventilator Stufe 2 Ventilator Stufe 3 Beleuchtung 1.2 Einleitung Wenn Sie diese Gebrauchsanleitung lesen, sind Sie rasch über alle Möglichkeiten informiert, die dieses Gerät Ihnen bieten kann. Sie können sich über Sicherheit und Pflege des Gerätes informieren.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 2 Sicherheit 2.1 Worauf Sie achten müssen Achtung! Lassen Sie das Gerät durch einen anerkannten Installateur anschließen (Siehe das Kapitel „Installation“). Schließen Sie das Gerät nicht an das Stromnetz an, bevor die Installation vollständig abgeschlossen ist. •...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 2 Sicherheit • Bei Reperatur oder Reinigung des Geräts muss der Strom ausgeschaltet werden. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose oder drehen Sie den Schalter im Stromkasten auf Null. • Fett und Öl können bei Überhitzung Feuer fangen. Bleiben Sie während der Zubereitung von Speisen stets in der Nähe.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 3 Gebrauch Bedienung Gebläse einschalten Drücken Sie Taste (1). Die Dunstabzugshaube schaltet sich in der zuletzt eingegebenen Stufe ein. Gebläse einschalten Drücken Sie Taste (2), (3) oder (4). Die Dunstabzugshaube schaltet sich in der eingegebenen Stufe ein. Beleuchtung ein- und ausschalten Drücken Sie für die Beleuchtung die Taste (5).
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 4 Pflege 4.1 Fettfilter entfernen Netzspannung ausschalten! Den Stecker aus der Wandsteck- dose ziehen oder den Schalter im Sicherungskasten auf Null stellen. Das Fettfilter nach vorne ziehen und dann von vorne nach unten kippen. 4.2 Austausch der Kohlefilter Wenn die Dunstabzugshaube nicht mit einem Abzug verbunden ist, muss der Kohlefilter verwendet werden.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 4 Pflege 4.4 Reinigen Dunstabzugshaube Die Dunstabzugshaube können Sie mit Seifenlauge und einem weichen Tuch reinigen, danach mit klarem Wasser nachspülen. Gebrauchen Sie keine agressiven Putzmittel, wie z. B. Soda. Der Lack der Dunstabzugshaube bleibt gut, wenn Sie ihn ab und zu mit Wachs einreiben.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5 Installation 5.1 Allgemein Der Anschluß dieses Gerätes an das Lichtnetz muß durch einen anerkannten Installateur geschehen, der die Sicherheitsvorschriften gut kennt und anwendet. Dieses Gerät entspricht den europäischen Vorschriften. Wichtig zu wissen: •...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5 Installation 5.2 Elektroanschluss Die Küchenhaube gehört zur Geräteklasse II, daher muss keine der Leitungen geerdet werden. Kontrollieren Sie, dass die Spannung Ihres Hausanschlusses mit dem auf dem Typenschild angegebenen übereinstimmt. Der Anschluss an das Stromnetz ist folgendermassen durchzuführen: BRAUN = Phase L •...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guidesbox.com uw espressomachine 5 Installation 5.3 Montage der Haube • Schrauben Sie die Haube mit den Bügel Dübeln und Schrauben an der Wand fest (A). Beachten Sie die angegebenen Maße. • Stellen Sie zuerst die Breite der Bügel auf die Breite des oberen Rohrs ein.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 6 Anlagen Entsorgung Gerät und Verpackung Bei der Herstellung dieses Gerätes wurden dauerhafte Werkstoffe verwendet. Dieses Gerät ist am Ende seiner Nutzzeit ordnungsgemäß und gemäß den behördlichen Vorschriften zu entsorgen. Sie erhalten hierzu Informationen bei den zuständigen behörden.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guidesbox.com uw espressomachine Content Your canopy hood 1.1 Description 1.2 Introduction Safety 2.1 Precautions you must take 2.2 Extraction systems Maintenance 4.1 Removing the grease filters 4.2 Replacing the carbon filter 4.3 Changing the light bulbs 4.4 Cleaning Installation 5.1 General...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guidesbox.com uw espressomachine 1 Your canopy hood 1.1 Description On/off Fan setting 1 Fan setting 2 Fan setting 3 Lightning 1.2 Introduction When you have read these instructions for use, you will quickly be aware of all the facilities the appliance can offer you.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guidesbox.com uw espressomachine 2 Safety 2.1 What you need to take into account Attention! Make sure the appliance is installed by an authorised installer (see “Installation” chapter). Do not connect the appliance to the flow network before completing the installation.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 2 Safety uw espressomachine • The main current must be switched off during reparation or cleaning. Remove the plug from the mains current or turn the switch in the meter cupboard to zero. •...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guidesbox.com uw espressomachine 3 Use Controls Switching on the fan Press the button (1). The cooker hood switches on at the setting that was selected the last time. Switching on the fan Press the button (2), (3) or (4).
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guidesbox.com uw espressomachine 4 Maintenance 4.1 Removing the grease filters Switch off the electricity! Remove the plug from the socket or switch the electricity off at the mains. Pull the grease filter towards you and tilt it downwards at the front. 4.2 Replacing the carbon filter The carbon filter must always be used if the cooker hood is not ducted.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guidesbox.com uw espressomachine 4 Maintenance 4.4 Cleaning Cooker hood Clean the cooker hood with soapy water and a soft cloth. Then wipe with clean water to rinse. Do not use aggressive cleaning agents such as soda. The cooker hood paintwork will stay looking nice if you wax it occasionally.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guidesbox.com uw espressomachine 5 Installation 5.1 General This appliance should be connected to the power supply by a recognized fitter who is familiar with, and works according to the correct safety regulations. This appliance meets the European requirements.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5 Installation 5.2 Electric connection The appliance has been manufactured as a class II, therefore no earth cable is necessary. Make sure the supply voltage ratings correspond with those stated on the appliance data plate.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5 Installation 5.3 Mounting the canopy hood • Mount the hood on the wall using the bracket plugs and screws provided bracket (A). Check size specifications. • Adjust the width of the brackets to the width of the upper chimney.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 6 Appendice Disposal of appliance and packaging By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.

Ce manuel est également adapté pour:

Psk960rvs