Télécharger Imprimer la page

Costway HU10441 Instructions page 7

Armoire de penderie avec tringle

Publicité

Step 3: Push the pin on the left and right sides of the Upper support
rod(Part
4
) into the round hole on the top of the main frame at the
same time, and then press down.
/Schritt 3: Drücken Sie gleichzeitig den Stift an der linken und rechten
Seite der oberen Stützstange (Teil
Oberseite des Hauptrahmens und drücken Sie dann nach unten.
/Étape 3 : Poussez simultanément la goupille sur les côtés gauche et
droit de la tige de support supérieure (pièce
le dessus du cadre principal, puis appuyer vers le bas.
/Paso 3: Empuje el pasador de los lados izquierdo y derecho de la
barra de soporte superior (Pieza
parte superior del marco principal al mismo tiempo y, a continuación,
presione hacia abajo.
/Passo 3: Spingere contemporaneamente il perno sui lati sinistro e
destro dell'asta di supporto superiore (parte
parte superiore del telaio principale, quindi premere verso il basso.
/Krok 3: Wciśnij zaczepy na prawym i lewym końcu górnej rozpórki
(część 4) w okrągłe otwory w górnej części ramy, a następnie naciśnij
w dół, aby je zablokować.
Step 4: Repeat Step 3 for the Lower support rod (Part
note that the Lower support rod has 2 convex pins, the convex pins
should face upward when installing.
/Schritt 4: Wiederholen Sie Schritt 3 für die untere Stützstange
3
(Teil
). Bitte beachten Sie, dass die untere Stützstange 2 konvexe
Stifte hat, die beim Einbau nach oben zeigen sollten.
//Étape 4 : Répétez l'étape 3 pour la tige de support inférieure
(pièce
3
). Veuillez noter que la tige de support inférieure a 2
goupilles convexes, les goupilles convexes doivent être orientées vers
le haut lors de l'installation.
12
4
) in das runde Loch an der
4
) dans le trou rond sur
4
) en el orificio redondo de la
4
) nel foro rotondo sulla
3
). Please
/Paso 4: Repita el paso 3 para la barra de soporte inferior
(Pieza
). Tenga en cuenta que la barra de soporte inferior tiene 2
3
pasadores convexos, los pasadores convexos deben mirar hacia
arriba cuando se instalan.
/Passo 4: Ripetere il passo 3 per l'asta di supporto inferiore
(parte
3
). Si prega di notare che l'asta di supporto inferiore ha 2
perni convessi, i perni convessi devono essere rivolti verso l'alto
durante l'installazione.
/Krok 4: Powtórz krok 3 dla dolnej rozpórki (część 3). Zwróć uwagę, że
w dolnej rozpórce znajdują się 2 sztyfty, które powinny być skierowane
do góry.
6
Step 5: Install the Bottom shelf (Part
the groove to the bottom wire of frame and pressing firmly.
/Schritt 5: Bringen Sie den Unterboden (Teil
indem Sie die Nut an der Unterkante des Rahmens ausrichten und
fest andrücken.
/Étape 5 : Installez l'étagère inférieure (pièce
alignant la rainure sur le bord inférieur du cadre et en appuyant
fermement.
/Paso 5: Instale el estante inferior (Pieza
la ranura con el borde inferior del marco y presionando firmemente.
/Passo 5: Installare il ripiano inferiore (parte
la scanalatura al filo inferiore del telaio e premendo a forza.
/Krok 5: Zamontuj dolną półkę (część 6) w w ramie, wciskając jej
zaczepy na dolne druty ramy.
6
) on the frame by lining up
6
) am Rahmen an,
6
) sur le cadre en
6
) en el marco alineando
6
) sul telaio allineando
13

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

91825743