Page 3
Table des matières Table des matières Remarques générales......................5 1.1 Symboles et mots-indicateurs..................5 Consignes de sécurité......................6 Caractéristiques........................8 Installation..........................9 Mise en service........................11 Raccordements et éléments de commande............12 Utilisation..........................13 7.1 Mise en marche de l’appareil..................13 7.2 Menu principal.......................
Page 5
Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce document.
Page 6
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la technique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne con‐ vient pas à une utilisation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisa‐ tion prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation.
Page 7
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure dû à la chute de l’appareil si celui-ci n’est pas correctement fixé ! Si l’appareil n’est pas correctement fixé lors de son montage, sa chute éventuelle peut causer des blessures graves et des dom‐ mages importants.
Page 8
Caractéristiques Caractéristiques La barre à LED convient particulièrement à l'éclairage professionnel, lors d’événe‐ ments par exemple, sur les scènes de musique rock, dans le domaine du théâtre et des comédies musicales. Elle se distingue par une faible puissance consommée et une longue durée de vie.
Page 9
Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dom‐ mage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entrepo‐ sage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pen‐ dant le transport et l’entreposage.
Page 10
Installation Possibilités de fixation Vous pouvez suspendre l’appareil ou l’installer debout. Pendant son utilisation, l’ap‐ pareil doit toujours être fixé sur une surface solide ou un support certifié. Pour la fixa‐ tion, utilisez les ouvertures prévues à cet effet sur le dessous de l'appareil. Travaillez toujours depuis une plate-forme stable lors de l’installation, du déplace‐...
Page 11
Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les connexions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Raccordements en mode de fonction‐...
Page 12
Raccordements et éléments de commande Raccordements et éléments de commande ö MENU ENTER & 1 Étrier de montage 2 [100-240V~50/60Hz] | Prise d'entrée Power-Twist TR1 verrouillable pour l'alimentation électrique 3 [DMX IN] | Entrée DMX, connecteur XLR à 5 pôles 4 Éléments de commande [MENU] | Active le menu principal et passe d’un élément de menu à...
Page 13
Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Branchez l’appareil sur le réseau électrique pour le faire démarrer. Les ventilateurs commencent à fonctionner quelques secondes après ; l'appareil est près à fonc‐ tionner. 7.2 Menu principal Utilisation du menu principal Pour accéder au menu principal, appuyez sur [MENU].
Page 14
Utilisation Définir le mode DMX L’appareil peut être commandé en mode à 27, 10 ou 9 canaux. Procédez comme suit pour déterminer le mode souhaité : Ouvrez le menu principal. Naviguez jusqu’à « DMX Settings è Channel Mode ». Utilisez [UP] et [DOWN] pour sélectionner « Mode1(27) » , « Mode2(10) » ou «...
Page 15
Utilisation Pour quitter le menu, appuyez sur [MENU] ou patientez 30 secondes. Définir la vitesse du gradateur Ouvrez le menu principal. Naviguez jusqu'à « Fixture Settings è Dimmer Speed ». Utilisez [UP] et [DOWN] pour sélectionner « Fast » ou « Smooth » . Confirmez votre sélection avec [ENTER].
Page 16
Utilisation Confirmez votre sélection avec [ENTER]. ð Le réglage souhaité est enregistré. Pour quitter le menu, appuyez sur [MENU] ou patientez 30 secondes. Sélectionner l’unité pour l’affichage de la température Ouvrez le menu principal. Naviguez jusqu'à « Display Settings è Temperature Unit ». Utilisez [UP] et [DOWN] «...
Page 17
Utilisation Afficher les informations de l’appareil Ouvrez le menu principal. Naviguez jusqu’à « Information ». Utilisez [UP] et [DOWN] pour sélectionner le sous-menu « Fixture Use Hour » , « Temperature » , « Firmware Version » ou « RDM UID » . Confirmez votre sélection avec [ENTER].
Page 18
Utilisation Afficher et réinitialiser le protocole des erreurs Ouvrez le menu principal. Naviguez jusqu’à « Information è Error Logs ». Utilisez [UP] et [DOWN] pour sélectionner le sous-menu « Fixture Errors » . Confirmez votre sélection avec [ENTER]. ð La sélection souhaitée est enregistrée. Utilisez [UP] et [DOWN] pour sélectionner le sous-menu «...
Page 19
Utilisation Fonctions RDM Le protocole RDM permet d’accéder à certains menus et certaines fonctions de l’ap‐ pareil. Code RDM ID appareil RDM ID modèle ID personnalité 0074h Aléatoire en fonc‐ 0x536(1334) 0x0103(27CH) tion de l’ID de l’ap‐ 0x0203(10CH) pareil 0x0303(7CH) Les ID de paramètres sont implémentés pour différentes commandes comme suit : ID des paramètres Commande...
Page 20
Utilisation 7.3 Vue d’ensemble du menu DMX Address Mode 1 (27) Channel Mode Mode 2 (10) DMX Settings Mode 3 (7) Blackout No DMX Status Hold Manual View DMX Value Linear Square Law Dimmer Curve Inv. SQ Law S Curve Fixture Settings Fast Dimmer Speed...
Page 21
Utilisation 7.4 Menu de réglage Vous pouvez effectuer les réglages de base suivants dans le menu de réglage : Position point zéro couleurs (color offset RGBW) Comment accéder au Appuyez sur [MENU]. menu de réglage Maintenez [ENTER] appuyé pendant 3 secondes. ð...
Page 22
Utilisation 7.5 Arrangement des LED L’appareil dispose de 6 LED RGBW. Elles sont disposées comme suit et arrangées selon les fonctions DMX correspondantes. ö & 7.6 Fonctions en mode DMX à 7 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge, 0 % … 100 % 0…255 Intensité...
Page 23
Utilisation 7.7 Fonctions en mode DMX à 10 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge, 0 % … 100 % 0…255 Intensité du vert, 0 % … 100 % 0…255 Intensité du bleu, 0 % … 100 % 0…255 Intensité...
Page 25
Utilisation 7.8 Fonctions en mode DMX à 27 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge 1, 0 % … 100 % 0…255 Intensité du vert 1, 0 % … 100 % 0…255 Intensité du bleu 1, 0 % … 100 % 0…255 Intensité...
Page 26
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 201 mm 500 mm 175 mm Source lumineuse 6 × LED RGBW, 40 W par LED Caractéristiques optiques Angle de dispersion 3° Contrôle DMX ou par les touches et l’écran sur l’appareil Nombre de canaux DMX 7, 10, 27 Raccords d’entrée Alimentation électrique...
Page 27
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Page 28
à un circuit d’interfaçage DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez contacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de con‐ tact sur le site www.thomann.de. Cosima 640 Barre à LED...
Page 29
Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumineuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionne‐ ment : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur le système optique de l’appareil. Effectuez le nettoyage avec un chiffon doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles (n°...
Page 30
écologiques à la mise au rebut. Profitez de la possibilité d'une reprise gratuite de votre ancien appareil par Thomann GmbH. Informez-vous sur les conditions actuelles à l'adresse www.thomann.de. Si l'ancien appareil contient des données personnelles, effacez ces données avant la mise au rebut.