thomann Ignition WAL-L310 Par Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Ignition WAL-L310 Par:

Publicité

Liens rapides

WAL-L310 Par,
WAL-L710 Par,
WAL-L710 Par W-DMX
PAR à LED

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Ignition WAL-L310 Par

  • Page 1 WAL-L310 Par, WAL-L710 Par, WAL-L710 Par W-DMX PAR à LED...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 02.11.2020, ID : 474388 (SW V2.0), 474390 (SW V2.0), 477173 (SW V2.6) - document V2...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Informations complémentaires..................... 7 1.2 Conventions typographiques......................8 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 9 Consignes de sécurité........................... 12 Performances............................18 Installation..............................21 Mise en service............................25 Connexions et éléments de commande..................28 Utilisation..............................
  • Page 4 Table des matières 7.6 Fonctions en mode DMX 9 canaux.................... 66 Données techniques..........................72 Câbles et connecteurs........................... 77 Dépannage..............................79 Nettoyage..............................81 Protection de l’environnement......................82 WAL-L310 Par, WAL-L710 Par, WAL-L710 Par W-DMX PAR à LED...
  • Page 5 WAL-L310 Par, WAL-L710 Par, WAL-L710 Par W-DMX PAR à LED...
  • Page 6: Remarques Générales

    Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. WAL-L310 Par, WAL-L710 Par, WAL-L710 Par W-DMX PAR à LED...
  • Page 7: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
  • Page 8: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 9: Symboles Et Mots-Indicateurs

    Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : Allumez l’appareil. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. Eteignez l’appareil. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
  • Page 10 Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 11 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : surface brûlante. Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. WAL-L310 Par, WAL-L710 Par, WAL-L710 Par W-DMX PAR à LED...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
  • Page 13 Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 14 Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due à un court-circuit Ne modifiez ni le câble d’alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-res‐ pect, il y a risque de décharge électrique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé.
  • Page 15 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. AVERTISSEMENT Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs.
  • Page 16 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à...
  • Page 17 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d'incendie en cas de dépassement du courant maximum L’appareil peut alimenter d’autres appareils. Le courant consommé de tous les appareils reliés en série ne doit pas dépasser la valeur indiquée sous données techniques, sinon des blessures et des dommages matériels peuvent se produire. Branchez uniquement tant d'appareils à...
  • Page 18: Performances

    Performances Performances PAR à LED protégé contre les projections d’eau, idéal pour l’éclairage d’ambiance en extérieur, pour l’éclairage des édifices et des scènes. Caractéristiques particulières de l’appareil : N° art. 474388 : 3 LED 4-en-1 (RGBW, à 10 W) N° art. 474390 et 477173 : 7 LED 4-en-1 (RGBW, à 10 W) Contrôle par DMX, par RDM ainsi que par le biais des touches et de l'écran de l’appareil Shows automatiques préprogrammés Shows personnalisés...
  • Page 19 Performances Remote Device Management L’appareil est compatible avec la communication dans le protocole RDM (Remote Device (RDM) Management) conformément à ANSI/ESTA E1.20. Il est possible d’échanger des information avec une commande compatible RDM. Observez ici aussi la notice d’utilisation de la com‐ mande.
  • Page 20 Performances Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐ longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à...
  • Page 21: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur...
  • Page 22 Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe Assurez une ventilation suffisante. La température ambiante ne doit pas dépasser la plage de température indiquée (voir chapitre Données techniques de la notice d'utilisation). REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité...
  • Page 23 L'humidité pénétrant dans les connecteurs ouverts (fiches et coupleurs) des câbles DMX ou d'alimentation électrique) peut entraîner des court-circuits. Obturez les connecteurs inutilisés avec les embouts prévus à cet effet (www.thomann.de). WAL-L310 Par, WAL-L710 Par, WAL-L710 Par W-DMX PAR à LED...
  • Page 24 Installation Possibilités de fixation Vous pouvez installer l’appareil debout ou avec la tête en bas. Pendant son utilisation, l’appa‐ reil doit toujours être fixé sur une surface solide ou un support certifié. Utilisez les ouvertures prévues pour la fixation de l’étrier en deux parties. Travaillez toujours à...
  • Page 25: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. WAL-L310 Par, WAL-L710 Par, WAL-L710 Par W-DMX PAR à...
  • Page 26 Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
  • Page 27 Mise en service Connexions en mode de fonc‐ Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ tionnement « Master/Slave » mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation.
  • Page 28: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande WAL-L310 Par (n° art. 474388) WAL-L310 Par, WAL-L710 Par, WAL-L710 Par W-DMX PAR à LED...
  • Page 29 Connexions et éléments de commande 1 Vis de blocage de la poignée 2 Poignée étrier en deux parties pour la mise en place ou l’accrochage 3 Adaptateur oméga avec système de fixation rapide 4 LED 5 Récepteur infrarouge pour la télécommande disponible en option 6 Œillet pour une corde de sécurité...
  • Page 30 Connexions et éléments de commande [SET] Pour confirmer une valeur. 8 [DMX OUT] Câble DMX avec fiche XLR (IP65), 5 pôles 9 Élément de compensation de la pression 10 [POWER OUT] Câble d’alimentation électrique avec connecteur Power Twist TR1 pour l'alimentation électrique d’autres appareils 11 [POWER IN] Câble d’alimentation électrique avec connecteur Power Twist TR1 pour l'alimentation électrique de l’appareil 12 [DMX IN]...
  • Page 31 Connexions et éléments de commande WAL-L710 Par (n° art. 474390), WAL-L710 Par W-DMX (n° art. 477173) WAL-L310 Par, WAL-L710 Par, WAL-L710 Par W-DMX PAR à LED...
  • Page 32 Connexions et éléments de commande 1 Vis de blocage de la poignée 2 Poignée étrier en deux parties pour la mise en place ou l’accrochage 3 Adaptateur oméga avec système de fixation rapide 4 LED 5 Récepteur infrarouge pour la télécommande disponible en option 6 Œillet pour une corde de sécurité...
  • Page 33 Connexions et éléments de commande [SET] Pour confirmer une valeur. 8 [DMX OUT] Sortie DMX, coupleur intégré XLR à 5 pôles (IP65) 9 Élément de compensation de la pression 12 [DMX IN] Entrée DMX, connecteur XLR à 5 pôles (IP65) 13 [POWER OUT] Prise d’entrée verrouillable (Power Twist TR1 IP 65) pour l'alimentation électrique d’autres appareils.
  • Page 34: Utilisation

    Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Branchez l'appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Le mode de fonctionnement en cours, la version et la température sont affichés. L’appareil est prêt à fonctionner. Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 30 secondes, l’écran sera automatiquement bloqué.
  • Page 35: Commande Sur L'appareil

    Utilisation 7.2 Commande sur l'appareil Naviguer dans le menu Appuyez sur [MODE] pour activer le menu principal. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le paramètre souhaité ou modifier la valeur respectivement affichée. Pour enregistrer les valeurs modifiées et les réglages,appuyez sur [SET].
  • Page 36 Utilisation Régler l'adresse DMX Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « DMX » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Address: » . Confirmez avec [SET].
  • Page 37 Utilisation Régler le mode DMX Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « DMX » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Channels: » . Confirmez avec [SET].
  • Page 38 Utilisation Activer le mode W-DMX (seulement pour n° art. 477173 Ignition WAL-L710 Par W-DMX) Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « DMX » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Signal: » . Confirmez avec [SET].
  • Page 39 Utilisation Connecter le mode W-DMX (seulement pour n° art. 477173 Ignition WAL-L710 Par W-DMX) Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « DMX » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « W-DMX Unlock: » pour annuler une connexion existante avec un émetteur et pour connecter l’appareil avec un autre émetteur.
  • Page 40 Utilisation Activer le mode esclave Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Slave » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Yes » . Confirmez avec [SET].
  • Page 41 Utilisation Activer le déroulement du pro‐ gramme automatique Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « AUTO » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Yes » . Confirmez avec [SET].
  • Page 42 Utilisation Configurer le programme auto‐ matique : Couleur statique Cette valeur peut seulement être réglée pour le programme automatique « Mode:01 » . Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Program » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu «...
  • Page 43 Utilisation Configurer le programme auto‐ matique : Vitesse de défilement Cette valeur peut seulement être réglée pour les programmes automatiques « Mode:02 » à « Mode:17 » . Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu «...
  • Page 44 Utilisation Configurer le programme auto‐ matique : Effet stroboscopique Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Program » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Strobe » . Confirmez avec [SET].
  • Page 45 Utilisation Activer le déroulement du pro‐ gramme personnalisé Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « User Program » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Program » . Confirmez avec [SET].
  • Page 46 Utilisation Configurer le déroulement du programme personnalisé Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « User Program » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Program » . Confirmez avec [SET].
  • Page 47 Utilisation Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Fonction « Blanc » « 0 » … « 255 » Intensité du blanc Strobe « 0 » … « 99 » Stroboscope Fade Time « 0 » … « 20s » Temps de superposition à...
  • Page 48 Utilisation Émettre le déroulement de pro‐ gramme personnalisé aux appa‐ reils Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « User Program » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Program » . Confirmez avec [SET].
  • Page 49 Utilisation Régler le gradateur (couleur sta‐ tique librement ajustable) Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Dimmer » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner la couleur dont vous voulez régler l’intensité (affichage «...
  • Page 50 Utilisation Sélectionner la courbe du gra‐ dateur Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Settings » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Curves Select » . Confirmez avec [SET].
  • Page 51 Utilisation Sélectionner le comportement du gradateur Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Settings » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Dimmer Speed » . Con‐ firmez avec [SET].
  • Page 52 Utilisation Tourner l’écran Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Settings » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Display » . Confirmez avec [SET].
  • Page 53 Utilisation Régler le taux de rafraîchisse‐ ment LED (PWM) Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Settings » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « PWM Frequency » . Con‐ firmez avec [SET].
  • Page 54 Utilisation Comportement en cas de panne du contrôle par DMX Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Settings » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « DMX Fail » . Confirmez avec [SET].
  • Page 55 Utilisation Niveau de Niveau de Fonction menu 2 menu 3 « Gradateur » En cas de panne du contrôle par DMX, l’appareil passe en mode gradateur. « Program » En cas de panne du contrôle par DMX, le pro‐ gramme sélectionné en mode « Program » est activé.
  • Page 56 Utilisation Activer et désactiver la synchro‐ À l’aide de la synchronisation DMX, vous pouvez synchroniser les réglages de l’appareil avec nisation DMX ceux des autres appareils contrôlés par DMX. Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu «...
  • Page 57 Utilisation Activer et désactiver le verrouil‐ lage des touches Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Settings » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Lock » . Confirmez avec [SET].
  • Page 58 Utilisation Réinitialiser l’appareil aux réglages d’usine Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Settings » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Factory Reset » . Confirmez avec [SET].
  • Page 59 Utilisation Afficher la version de logiciel et la température de l’appareil Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Information » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Version » . Confirmez avec [SET].
  • Page 60 Utilisation Afficher les heures de fonction‐ nement Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Information » . Confirmez avec [SET]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « PowerTime » . Confirmez avec [SET].
  • Page 61 Utilisation Fonction RDM Cet appareil dispose d’une fonction RDM et soutient le standard DMX512. Chaque appareil avec RDM peut être reconnu à l’aide du code UID incorporé. Appuyez sur [MODE] et utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu «...
  • Page 62 Utilisation ID de paramètre Commande de Commande Commande reconnaissance envoyée reçue DMX_START_ADDRESS IDENTIFY_DEVICE SUPPORTED_PARAMETERS SENSOR_DEFINITION SENSOR_VALUE DMX_PERSONALITY DMX_PERSONALITY_DESCRIPTION RESET_DEVICE FACTORY_DEFAULTS WAL-L310 Par, WAL-L710 Par, WAL-L710 Par W-DMX PAR à LED...
  • Page 63: Vue D'ensemble Du Menu

    Utilisation 7.3 Vue d’ensemble du menu WAL-L310 Par, WAL-L710 Par, WAL-L710 Par W-DMX PAR à LED...
  • Page 64: Fonctions En Mode Dmx 4 Canaux

    Utilisation 7.4 Fonctions en mode DMX 4 canaux Canal Valeur Fonction 000…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 000…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 000…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 000…255 Intensité...
  • Page 65: Fonctions En Mode Dmx 6 Canaux

    Utilisation 7.5 Fonctions en mode DMX 6 canaux Canal Valeur Fonction 000…255 Gradateur maître (de 0 % à 100 %) 000…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 000…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 000…255 Intensité...
  • Page 66: Fonctions En Mode Dmx 9 Canaux

    Utilisation 7.6 Fonctions en mode DMX 9 canaux Canal Valeur Fonction 000…255 Gradateur maître (de 0 % à 100 %) 000…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 000…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 000…255 Intensité...
  • Page 67 Utilisation Canal Valeur Fonction 040…045 R(255)G(170)B(000)W(000) 046…051 R(255)G(210)B(000)W(000) 052…057 R(255)G(255)B(000)W(000) 058…063 R(200)G(255)B(000)W(000) 064…069 R(160)G(255)B(000)W(000) 070…075 R(110)G(255)B(000)W(000) 076…081 R(070)G(255)B(000)W(000) 082…087 R(000)G(255)B(000)W(000) 088…093 R(000)G(255)B(010)W(000) 094…099 R(000)G(255)B(025)W(000) 100…105 R(000)G(255)B(040)W(000) 106…111 R(000)G(255)B(070)W(000) 112…117 R(000)G(255)B(120)W(000) WAL-L310 Par, WAL-L710 Par, WAL-L710 Par W-DMX PAR à LED...
  • Page 68 Utilisation Canal Valeur Fonction 118…123 R(000)G(255)B(255)W(000) 124…129 R(000)G(100)B(255)W(000) 130…135 R(000)G(000)B(255)W(000) 136…141 R(020)G(000)B(255)W(000) 142…147 R(050)G(000)B(255)W(000) 148…153 R(080)G(000)B(255)W(000) 154…159 R(130)G(000)B(255)W(000) 160…165 R(180)G(000)B(255)W(000) 166…171 R(225)G(000)B(255)W(000) 172…177 R(255)G(000)B(255)W(000) 178…183 R(255)G(000)B(220)W(000) 184…189 R(255)G(000)B(070)W(000) 190…195 R(255)G(000)B(020)W(000) WAL-L310 Par, WAL-L710 Par, WAL-L710 Par W-DMX PAR à LED...
  • Page 69 Utilisation Canal Valeur Fonction 196…201 R(255)G(000)B(007)W(000) 202…207 R(000)G(000)B(000)W(255) 208…213 R(255)G(000)B(000)W(255) 214…219 R(125)G(000)B(000)W(255) 220…225 R(000)G(255)B(000)W(255) 226…231 R(000)G(120)B(000)W(255) 232…237 R(000)G(000)B(255)W(255) 238…243 R(000)G(000)B(100)W(255) 244…255 R(000)G(000)B(050)W(255) Programmes 000…015 sans fonction 016…026 Programme 2 027…037 Programme 3 WAL-L310 Par, WAL-L710 Par, WAL-L710 Par W-DMX PAR à LED...
  • Page 70 Utilisation Canal Valeur Fonction 038…048 Programme 4 049…059 Programme 5 060…070 Programme 6 071…081 Programme 7 082…092 Programme 8 093…103 Programme 9 104…114 Programme 10 115…125 Programme 11 126…136 Programme 12 137…147 Programme 13 148…158 Programme 14 159…169 Programme 15 170…180 Programme 16 WAL-L310 Par, WAL-L710 Par, WAL-L710 Par W-DMX...
  • Page 71 Utilisation Canal Valeur Fonction 181…191 Programme 17 192…202 Programme personnalisé 1 203…213 Programme personnalisé 2 214…224 Programme personnalisé 3 225…235 Programme personnalisé 4 236…255 Programme personnalisé 5 000…255 Vitesse de lent à rapide (programmes 2 à 17) Effet stroboscopique 000…010 Ouvert 011…255 Stroboscope avec fréquence croissante (pas pour les programmes personnalisés 1…5,...
  • Page 72: Données Techniques

    Données techniques Données techniques WAL-L310 Par, WAL-L710 Par, WAL-L710 Par W-DMX PAR à LED...
  • Page 73 Données techniques N° art. 474388 474390 477173 Source lumineuse 3 × LED RBGW 4en1, à 7 × LED RBGW 4en1, à 7 × LED RBGW 4en1, à 10 W 10 W 10 W Caractéristiques Angle de dispersion 10° (sans filtre) optiques Température de couleur 6500 K Flux lumineux...
  • Page 74 Données techniques N° art. 474388 474390 477173 Connexions de sortie Alimentation électrique Câble d’alimentation Prise d'entrée verrouillable Power Twist TR1 IP65 électrique avec connec‐ Courant de sortie max. 12 A teur Power Twist TR1 Courant de sortie max. Contrôle par DMX Câble DMX avec fiche Coupleur intégré...
  • Page 75 Données techniques N° art. 474388 474390 477173 Conditions d'environ‐ Plage de température –20 °C…+45 °C nement Humidité relative 50 %, sans condensation Informations complémentaires N° art. 474388 474390 477173 Construction Boîtier pour l'utilisation en exté‐ Boîtier pour l'utilisation en Boîtier pour l'utilisation en rieur, Flat PAR extérieur, Flat PAR extérieur, Flat PAR...
  • Page 76 Données techniques N° art. 474388 474390 477173 DMX sans fil Couleur du boîtier Noir Noir Noir Accessoires disponibles Volet (n° art. 477996) Volet (n° art. 477996) Filtre de diffusion 25° Filtre de diffusion 25° Filtre de diffusion 25° (n° art. 476828) (n°...
  • Page 77: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 78 Câbles et connecteurs Connexions DMX Une prise XLR à cinq pôles sert de prise DMX, une fiche XLR à cinq pôles d’entrée DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d’une prise adaptée. Brochage masse (blindage) signal inversé (DMX–, « cold ») signal (DMX+, «...
  • Page 79: Dépannage

    Dépannage Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 80 Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. WAL-L310 Par, WAL-L710 Par, WAL-L710 Par W-DMX PAR à LED...
  • Page 81: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 82: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 84 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Ignition wal-l710 parIgnition wal-l710 par w-dmx

Table des Matières